Глава 1 (1/1)

Кейт Беккет только вернулась в участок после встречи с родными жертвы и теперь, по давно заведённой привычке, стояла перед расчерченной схемами и хронологическими линейками рабочей доской. В её руках замерла большая кружка с ароматным кофе, которую детектив держала, скорее чтобы согреть замёрзшие пальцы, нежели действительно желая выпить кофе. На дворе стояла середина ноября, и, судя по всему, пора уже было доставать из ящика перчатки.- Беккет, вы ещё не закончили дело об убийстве того таксиста? – поинтересовалась капитан, подходя к доске.- Его звали Кент Дейнс, сэр, - с лёгким намёком на укор отозвалась детектив. – Ещё нет, но у нас есть два главных подозреваемых, сейчас проверяем их алиби. А что?Гейтс задумчиво закусила губу, словно сомневаясь в том, что собиралась сказать, но затем всё же ответила:- Мэр Уэлдон попросил, чтобы вы и ваша команда занялись другим делом. Энтони Ларкин, журналист, был найден мёртвым сегодня утром.Беккет мысленно отметила, что фамилию этой жертвы капитан потрудилась запомнить.- Почему именно мы? – удивилась она вслух. – Что такого в этом деле?- Прочитайте утренние газеты, - мрачно усмехнулась Гейтс. – Убийство в результате ограбления, ничего необычного, однако вдова Ларкина утверждает, что гибель её мужа была организована сенатором Грэмом: по её словам, Ларкин собирал материалы для разгромной статьи о нём и в связи с этим получал угрозы.- Но Грэм – один из основных конкурентов Уэлдона, зачем Его Чести просить нас взяться за расследование?- Господин мэр опасается, что его могут обвинить в попытке дискредитировать противника, и поэтому хочет, чтобы дело было раскрыто предельно быстро и квалифицированно.- Я очень ценю доверие господина мэра, но наше текущее расследование для родственников жертвы не менее важно, чем гибель Ларкина.

- Я понимаю, - кивнула Виктория. – Поэтому Райан и Эспозито продолжат заниматься нынешним делом, а вы с Гейлом заедете в 17-й участок и поговорите с детективом Барански, он выдаст вам всю информацию по Ларкину.- Мм... при всём уважении, сэр, но вы уверены, что Гейл...- Именно Гейл, - перебила её Гейтс. - Парень неопытен, но зато он вращается в нужных кругах и знает, как правильно разговаривать с этими людьми. Кроме того... - капитан сделала небольшую паузу и чуть заметно поморщилась, - если сочтёте нужным, можете привлечь к делу своего мужа.Беккет удивлённо приподняла бровь, но промолчала. Касл был старым другом Уэлдона, скорее всего, мэр сам настоял на его участии. И Кейт была совершенно не против.?Вдова журналиста обвиняет сенатора в убийстве? - гласил заголовок статьи, которую Касл успел перечитать уже несколько раз к тому моменту, когда зазвонил телефон. За последние два года Рик научился почти интуитивно угадывать события, связанные с Драконом (так бывший писатель, а ныне набирающий известность сценарист обозначил таинственного злодея, дёргающего за ниточки, управляющие всем городом), но в этот раз интуиция была ни при чём. В этот раз звоночек сработал на имя сенатора Грэма, и Каслу это казалось крайне тревожным знаком.Не отрывая взгляда от газеты, он снял трубку телефона.- Алло?- Рик, это я, - произнесла Кейт, и он улыбнулся, как всегда, когда слышал её голос. – Скажи, ты знаешь что-нибудь о сенаторе Стивене Грэме и покойном журналисте Энтони Ларкине? – продолжила она, и Касл застыл, словно поражённый молнией. Его улыбка, медленно погаснув, превратилась в болезненную гримасу. – Касл, ты там? – нетерпеливо переспросила Кейт через пару секунд.- Да... да, я здесь, - медленно произнёс он, с силой проводя ладонью по лицу. Мысли судорожно заметались в его голове, сталкиваясь и создавая полную кашу; с трудом приведя их в некоторое подобие порядка, он постарался ответить как можно более непринуждённо: - Да, я слышал о гибели Ларкина и читал, что он занимался журналистским расследованием против Грэма. А что такое?- Твой приятель Боб ненавязчиво попросил меня заняться расследованием смерти Ларкина, - с лёгким неудовольствием в голосе пояснила Кейт, и Касл понял, что один из его кошмаров только что стал реальностью.К счастью, это был не самый страшный из его кошмаров. К сожалению, от этой мысли легче не становилось.- Тебе нужна моя помощь? – спросил он, надеясь, что Кейт, если и заметит что-то странное в его тоне, то спишет это на погрешности связи.- Я была бы рада, если бы ты приехал в участок. – Каслу послышалась улыбка в её голосе, но не улыбнулся сам, как бывало обычно.- Хорошо, я завезу Джона к твоему отцу.- Передай ему привет. Жду тебя.Только выйдя из такси перед зданием участка, Касл неожиданно осознал, что не был здесь ни разу с тех пор, как Кейт вернулась к работе. Как в старые добрые времена, он прилежно исполнял роль домохозяйки, проводя время с Джоном либо сидя над очередным сценарием. Первый уже был сдан заказчику, после чего на Рика буквально обрушились всевозможные предложения. С трудом (и не без помощи строгих критиков в лице матери, жены и дочери) выбрав из них одно, начинающий сценарист засел за работу, ощущая себя полным сил и идей, как в те времена, когда он только начинал писать, - или в те, когда он только познакомился с Кейт.За всем этим он почти забыл азарт настоящего расследования и запах полицейского участка, состоящий из смеси запахов бумаги, принтерной краски, кофе, пончиков, а также бессонницы, усталости и упрямства - Рик Касл не был бы писателем, если бы не знал, что у последних трёх явлений тоже есть свой аромат.

И вот теперь, снова оказавшись на пороге этого здания, Касл понял, что действительно скучал по нему и по полицейской работе в целом. При любых других обстоятельствах он был бы счастлив вернуться, однако сейчас все его мысли были заняты угрозой, нависшей над его семьёй.Рик вошёл в хорошо знакомый лифт, поднялся на хорошо знакомый этаж и прошёл по хорошо знакомому коридору в основной зал. Большинство полицейских улыбались и кивали ему в знак приветствия; отчего-то тот факт, что его здесь всё ещё помнят, оказался для Касла куда приятнее, чем писательская слава. С этими людьми он проработал вместе четыре с лишним года и за это время принёс больше пользы, чем за все предыдущие годы своей жизни.- Мистер Касл? – Рик повернулся и увидел перед собой белобрысого парня. Первое, что привлекло в нём внимание сценариста, был узкий длинный галстук,небрежно болтавшийся поверх белой рубашки спортивного покроя. В голове Касла привычно что-то щёлкнуло, и он почти мгновенно определил своего нового знакомого.- А, детектив Гейл, верно? – улыбнулся он и протянул руку для пожатия.- Вы так легко меня узнали? – удивился парень, широко улыбаясь в ответ, как ребёнок, которому показали фокус.- Вы один из немногих здесь, кого я не знаю. Молодой парень, одевающийся, как классические киношные копы, - явно недавно получил детектива. И вы знаете моё имя и знаете, что я должен сегодня прийти, - значит, работаете с Кейт. Всё просто.- Да вы прямо Шерлок Холмс, - присвистнул Мартин Гейл, совсем по-мальчишески засовывая руки в карманы джинсов. – Вижу, ваша репутация того стоит.Бывший писатель, не удержавшись, расплылся в самодовольной улыбке. Он ничего не мог с собой поделать: заслуженная похвала всегда доставляла ему истинное удовольствие.- Касл, вот ты где, - нетерпеливо воскликнула Кейт, выскакивая из кухни с неизменной чашкой кофе. У Рика даже возникло мимолётное ощущение, что его жена не расставалась с этой чашкой с самого утра и принесла её ещё из дома. – Мы только тебя и ждём.- Для чего? – не понял он и перевёл растерянный взгляд на Гейла. Тот охотно пояснил:- Мы едем в 17-й участок, делом Ларкина занимаются они.- А-а... – протянул Касл, не вполне уверенный, что всё понял. Кейт, поставив вмиг опустевшую чашку на стол, уже направилась к лифту, и Рику не оставалось ничего другого, как последовать за ней и Гейлом. Ему удалось лишь переброситься встревоженным взглядом с Эспозито. Только они с Райаном были в курсе частного расследования Касла, и только они двое, помимо самого Касла, знали, чем может грозить им всем дело Ларкина. И Рик не был уверен, что поступает правильно, не решаясь поделиться этим знанием с кем-то ещё.- Не знаю, что вы собираетесь найти, ребята, - покачал головой детектив Барански. Кейт Беккет сидела на стуле напротив него, Гейл стоял у неё за спиной, жадно ловя каждое слово, в то время как Касл с любопытством, вытеснившим на время все его тревоги, изучал помещение 17-го участка, выискивая сходства и различия с 12-м.

- Расскажите всё, вдруг мы найдём что-то, - как можно дружелюбнее попросила его Кейт, однако трудно убедить коллегу в своих мирных намерениях, когда приходишь, чтобы забрать его работу. И, судя по тому, как Барански недовольно поджал губы, слова Беккет были восприняты им, как намёк на его некомпетентность. Кейт в который раз мысленно послала ко всем чертям Роберта Уэлдона.Дело, на первый взгляд, казалось довольно простым. На второй, впрочем, тоже. Энтони Ларкин, 47 лет, был найден мёртвым в собственной квартире, когда его жена вернулась домой от своей сестры, у которой проводила выходные. Вся квартира перевёрнута вверх дном, исчезли драгоценности, наличные деньги, электроника. Ларкин погиб от удара чем-то тяжёлым по голове; следы крови обнаружены на подставке массивного металлического подсвечника в виде кентавра, который криминалисты назвали предполагаемым орудием убийства. Всё вместе указывает на то, что он застал преступников в момент ограбления, из-за чего и был убит.- Я понимаю миссис Ларкин, - добавил Барански. – Её муж мёртв, и она хочет найти в его смерти какой-то смысл, вот и придумала причастность к этому сенатора Грэма. Но, честно вам скажу, её теория годится только для прессы.- Есть какие-нибудь свидетели? Записи с камер? – деловито уточнил Гейл, приготовившись делать пометки в блокноте, и Касл невольно задумался о том, не звучали ли его вопросы столь же ?по бумажке?, когда он только начинал работать с Кейт.- Да, есть один свидетель и записи с двух камер: одна установлена в холле жилого дома, где живут Ларкины, другая – на противоположной стороне улицы, возле банка. Но всё, что у нас есть, это трое мужчин в чёрных комбинезонах и масках.- Я бы хотела получить копии записей, - кивнула Беккет.- А как они обошли сигнализацию? – вступил в разговор Рик. Барански одарил его тяжёлым взглядом, к которым, впрочем, у Касла уже давно выработался иммунитет, затем посмотрел на Беккет, словно спрашивая её подтверждения. Она выжидающе приподняла бровь, и только тогда детектив соизволил ответить:- Никак. Сигнализация не работала. Миссис Ларкин говорит, что покойный вечно забывал её включать, когда оставался дома один. – Он пожал плечами. – Грабители, должно быть, порадовались своей удаче.- Да, пожалуй, - пробормотал Касл, уйдя в свои мысли.- Ты думаешь о том же, о чём и я? – предположила Кейт, когда все трое вышли на улицу.- Слишком удачное совпадение с сигнализацией, - согласился Рик.- Вы думаете, что грабители знали, когда Ларкин будет дома один? – вклинился Гейл.- И знали, что он не ставит квартиру на сигнализацию, когда нет жены, - Беккет кивнула. – Мне нужно, чтобы Райан отсмотрел записи с камер наблюдения, вдруг он найдёт что-то, что упустили в 17-м.- Райан с Эспозито заняты убийством Дейнса, - напомнил её напарник. – Я могу попробовать сделать это сам.Беккет посмотрела на него с сомнением, но затем махнула рукой.- Ладно, тогда мы закинем тебя в участок, а сами отправимся поговорить с нашим свидетелем и вдовой.Гейл с завистью посмотрел на Касла, но покорно полез в машину.- О чём думаешь? – спросил Рик через некоторое время после того, как они с Кейт отъехали от участка. Он, как в прежние времена, сидел на пассажирском сидении полицейской ?Краун Виктории? и пытался отделаться от чувства дежавю.Беккет ответила не сразу, подбирая слова, чтобы сформулировать свои мысли, но Касл понял, что уже знает ответ.- Наверное, Барански в чём-то прав, - проговорила она, наконец. – Я не могу пока судить, имеют ли подозрения миссис Ларкин какие-то основания под собой или нет, но я почти не сомневаюсь, что она действительно хочет найти смысл в своей трагедии. Я тоже считала, что это поможет справиться со случившимся, что от этого станет легче. Но, по правде говоря, Рик, стало только сложнее. Ведь если в этом был смысл, если мою мать убили не по нелепой случайности, а целенаправленно, я тем более не могу это так оставить. Так, может, лучше верить в случайность, чем искать конкретную причину?Она коротко посмотрела на Рика, стараясь не отрывать взгляд от дороги, но он увидел затаённую боль в её глазах, ту боль, от которой, как ему казалось, его жена избавилась уже давно. Он ничего не ответил, не вполне уверенный, что его слова могут ей как-то помочь, и лишь молча накрыл рукой её ладонь, лежавшую на рукояти переключения скоростей.- Я говорила Тони, что сенатор Грэм слишком опасный человек, что не стоит идти против него, - миссис Ларкин поставила перед Каслом и Беккет чашки с чаем и сокрушённо покачала головой. – Но он меня не послушал, и вот...- Миссис Ларкин... – мягко, но настойчиво перебила её Кейт.- Элен, - улыбнулась женщина. – Просто Элен.- Элен, я понимаю ваши чувства, вы хотите, чтобы виновный был наказан. Но обвинения в адрес сенатора Грэма пока что звучат голословно.Вдова журналиста в миг напряглась и перевела настороженный взгляд с одного гостя на другого. Затем её губ коснулась горькая улыбка, и женщина понимающе качнула головой.- Ну да, разумеется. Вы пришли не для того, чтобы найти убийцу Тони. Вы пришли, чтобы запугать меня, как те, другие.- Другие? – Кейт переглянулась с Каслом. – О ком вы говорите?- Ну, как же, ваши коллеги. – Женщина нахмурилась. – Они приходили за неделю до этого якобы ограбления, предупреждали, что у Тони могут быть проблемы, потому что он суёт нос в дела слишком влиятельных и важных людей. Разве вы не...- Нет, я не знала об этом, - Кейт снова посмотрела на Рика и машинально прокрутила между пальцами ручку. – Элен, поверьте, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы раскрыть это дело.Элен мягко улыбнулась и коснулась руки детектива.- Я вам верю. Знаете, вы немного напоминаете мне Тони. Он, конечно, никогда не работал в полиции, но у него тоже был этот дух неутомимой ищейки, не останавливающейся ни перед чем, пока цель не достигнута и добыча не поймана. – Её улыбка погасла, и в глазах блеснули слёзы: - Именно это его и сгубило.

Касл почувствовал холодок, пробежавший по спине. Он смотрел на Кейт и думал о том, как удивительна жизнь, раз за разом позволяющая ему увидеть собственную судьбу чужими глазами. Элен Ларкин не смогла остановить своего мужа, и тот погиб, оставив ей лишь призрачную надежду на обретение справедливости. Если сам Рик не удержит Кейт, их семью ждёт то же самое.- Капитан, можно к вам на минутку? – Касл заглянул в приоткрытую дверь и как можно очаровательнее улыбнулся. Улыбка, впрочем, тут же увяла, напоровшись на тяжёлый взгляд Гейтс, в которой раздражение было смешано с обречённостью. – Это важно, - добавил Рик, принимая серьёзное выражение лица, и Виктория, удивлённо вскинув бровь, жестом пригласила его войти в кабинет.- В чём дело, мистер Касл?- Это касается Кейт... детектива Беккет и дела её матери. И... не только.Гейтс поморщилась, как от зубной боли.- Вы не могли бы выражаться яснее? – сдержанно потребовала она.- Да, простите, сэр. – Касл помолчал несколько мгновений, собираясь с мыслями, и начал заново. – После того, как в Беккет стреляли, я занялся собственным расследованием, пытаясь собрать воедино все имеющиеся факты.Гейтс изумлённо уставилась на него, медленно сняла очки и спросила почти ласковым тоном:- Мистер Касл, вы считаете себя психически здоровым человеком?- Вы не понимаете, - резко ответил Рик. – Мне позвонил некий человек, назвавшийся мистером Смитом, и сказал, чтобы я держал Кейт подальше от дела её матери, если не хочу, чтобы она тоже погибла. Вы закрыли дело за отсутствием новых улик, и я не мог предоставить вам никакой информации, чтобы вы снова могли его открыть. Я знаю, что Джоанна Беккет погибла из-за дела, которое расследовала. Я знаю, что Рой Монтгомери знал правду, но предпочёл унести её с собой в могилу. Я знаю, что саму Кейт пытались убить из-за её одержимости делом матери. Я знаю, что те же люди, которые стоят за всем этим, пытались подставить мэра Уэлдона, из-за чего он не смог участвовать в выборах губернатора штата. Я собирал крупицы информации изо всех доступных источников, задействовав все свои связи. И все ниточки привели меня к фигуре сенатора Грэма – того самого, которого Элен Ларкин обвиняет в убийстве своего мужа. И именно этим делом занята сейчас Кейт.Он замолчал, тяжело дыша. Всё было сказано, остальное зависело теперь только от Виктории Гейтс, и в этот момент Касл впервые пожалел о том, что никогда не пытался наладить с ней отношения. Насколько было бы проще, будь на её месте Рой Монтгомери, однако Рой никогда не считал себя вправе принимать решения за Кейт, лишь в самом конце отступив от этого правила. В то время как Гейтс, похоже, всегда твёрдо знает, что делать. И хотя обычно Рика напрягало её стремление всё контролировать, сейчас именно это качество было ему так необходимо.Капитан смотрела на него с каким-то странным выражением лица, которое Рик никак не мог расшифровать. Она чуть заметно улыбнулась краешком губ и медленно кивнула.- Я хочу получить все ваши материалы. Кто ещё в курсе?Касл помедлил с ответом, не желая обратить на друзей гнев Гейтс, но та нетерпеливо постучала пальцем по столешнице, и Рик, вздохнув, ответил:- Детективы Райан и Эспозито.- Хорошо. Вы расскажете всё Беккет сами или предпочитаете, чтобы это сделала я?- Что?! Сэр, но ведь в этом весь смысл, она не должна ничего узнать!- Она – детектив полиции, мистер Касл, - жёстко оборвала его Гейтс. – Она делает свою работу, и для этого ей необходимо иметь как можно более полную информацию о деле. Вы знаете, сколько детективов погибло именно потому, что им не сообщили какую-то секретную или просто показавшуюся несущественной деталь? Вы хотите, чтобы Беккет погибла по вашей вине?Касл уставился в пол перед собой. По правде говоря, он никогда не рассматривал ситуацию под таким углом; ему казалось, что всё просто: если Кейт не будет знать, она останется жива. Однако этот проклятый Дракон, которого следовало бы называть Спрутом, умудрился протянуть свои щупальца повсюду, и куда бы не привело Кейт очередное расследование, Касл везде ощущал незримое присутствие того зла, которое угрожало уничтожить его семью. И за эти два года он устал бояться каждой тени.Он решительно кивнул.- Хорошо. Я расскажу ей.Гейтс ободряюще улыбнулась, и это был первый раз на памяти Касла, когда он видел её искреннюю улыбку в свой адрес.- Удачи, мистер Касл.Кейт выслушала его молча и не перебивая. Затем, когда он закончил и с надеждой посмотрел на неё, она просто отвела глаза, встала и принялась собирать вещи. Касл растерянно проследил за ней взглядом, не желая верить, что всё это действительно происходит. Он столько раз представлял себе эту сцену – в разных декорациях, с разными диалогами и разными исходами, но ни в одном из продуманных им сценариев не было этого давящего молчания и чувства неотвратимости. И лишь через некоторое время он нашёл в себе силы нарушить повисшую тишину:- Кейт...Беккет замерла, словно налетев на стену, затем швырнула в сторону две пары рубашек, уже сложенных, чтобы убрать их в сумку, и когда она резко обернулась, Касл увидел слёзы в её глазах.- Что?! – отрывисто бросила она. – Что ты хочешь? Чтобы я кричала, требовала объяснений, сыпала обвинениями? Этого не будет, Рик. Ты переступил черту, и не думай, что я смогу это простить или хотя бы понять.- Кейт, я не могу поступить иначе!..- Ты врал мне, чёрт возьми, ты мне врал! Как, по-твоему, я должна тебе верить, если ты солгал мне в том, что было для меня наиболее значимо?!- Они угрожали тебя убить, - прошептал Рик, по-прежнему не желавший произносить эти слова вслух. – Я не мог позволить им это сделать.- Я способна за себя постоять, тем более, когда ты не будешь мне в этом мешать.Она дёрнула молнию сумки, так что та пронзительно вжикнула, и перекинула ремень через плечо.- Как удачно, что мы не забрали Джона у отца, - проронила она, выходя из комнаты. И Рик снова не смог даже пошевелиться, чтобы попытаться её остановить.Она сидела на диване в квартире отца и медленно потягивала вино, глядя в одну точку где-то перед собой. Джон уже давно спал, но она сама так и не смогла уснуть.- Кейти? – Джим Беккет неслышно подошёл к дочери и опустился рядом с ней на диван, но она даже не вздрогнула, слишком устав за день. – Как ты?Кейт пожала плечами и слабо улыбнулась, прижимаясь к нему плечом. Она чувствовала себя сейчас снова маленькой девочкой, все проблемы которой исчезают, стоит лишь пожаловаться на них папе. Именно это ей и хотелось теперь сделать – пожаловаться, спросить совета, переложить ответственность за собственную жизнь на кого-то другого, старше и опытнее.- Насколько это серьёзно? – спросил Джим после продолжительной паузы. – Я имею в виду, ваша с Риком ссора.- Я не знаю. Он... он обманул меня, понимаешь? Всё это время у него была информация, способная вывести меня на настоящих убийц мамы, но он молчал, держа всё в тайне от меня. И я теперь просто не знаю, могу ли доверять ему.- Почему он скрыл от тебя эту информацию?- Он считал, что я могу из-за этого погибнуть, - неохотно ответила Кейт, понимая, как нелепо выглядят её претензии, будучи произнесёнными вслух. – Но это моя жизнь, это моё решение – продолжать расследование или бросить его.Джим медленно покачал головой.- Это и его жизнь тоже, Кейти. Он любит тебя, он является отцом твоего ребёнка, и ты знаешь, что он всегда был рядом с тобой, даже в самые трудные минуты. Когда перед ним встал выбор: сохранить тебя или твою жизнь, он предпочел второе. И я уверен, он никогда об этом не пожалеет, даже если в итоге ты от него уйдёшь.- Я не могу от него уйти, - простонала Кейт, закрывая лицо ладонями и утыкаясь лбом отцу в плечо.- Я знаю, девочка моя, - мягко улыбнулся Джим, касаясь ладонью её волос. – Я знаю.Когда она вернулась домой, на часах было четыре утра. Поворачивая ключ в замке, Кейт Беккет размышляла о том, что у неё есть два варианта: подремать хотя бы час либо выпить несколько кружек крепкого горячего кофе и принять холодный душ.Касл сидел на кухне в той же самой рубашке, в которой она видела его в последний раз; судя по покрасневшим глазам, он тоже совсем не спал, и отчего-то эта мысль отозвалась в душе Кейт волной нежности. Она подошла к мужу, обняла со спины и уткнулась носом ему в затылок. Он осторожно взял её за руку, не произнеся ни звука, словно боясь спугнуть, и Кейт первой нарушила молчание.- Я дома, - тихо прошептала она. Тогда он поднялся со стула и развернулся к ней лицом, ловя её взгляд. Его ладонь коснулась её щеки, отводя в стороны выбившуюся прядь, и Кейт закрыла глаза, полностью растворяясь в ощущении его близости.- Даже не думай, что я простила тебя, - пробормотала она, когда Касл поцеловал её.- Даже не сомневаюсь.Она почувствовала его улыбку на своих губах, и ответила на поцелуй, позволяя Рику осторожно увлечь себя в сторону спальни. Она действительно всё ещё злилась на него и не хотела признавать свою неправоту, но в этот момент значение имели только сам Рик, слишком большое количество пуговиц на его мятой рубашке и новый, слишком тугой ремень его джинсов, купленный всего неделю назад.

В этот момент ей было совершенно неважно, кто из них двоих распоряжается её жизнью.