Neve (1/1)
Меркуцио натянул тёплое одеяло до самого подбородка и с сонным ворчанием перевернулся на другой бок. Почему-то в комнате стало очень холодно, и пришлось даже подтянуть к груди колени, чтобы не задрожать и сохранить хотя бы немножко тепла?— странно, потому что окно закрыто ещё с вечера. Откуда тогда так тянет холодом?—?Меркуцио,?— раздался вдруг у него над ухом тихий и мягкий голос дяди. —?Ты спишь?—?Сплю,?— буркнул мальчик, зарываясь носом в подушку и её же обнимая. Что ж такое, в выходной тоже нельзя поспать? Сегодня-то какие дела могут быть? Суббота же, все должны спать в такую рань… Он, не меняя позы, недовольно заворчал,?— Ваша Светлость, я лёг сегодняшней ночью в час, и, если мне не изменяет память, то вашей милостью?— бал, разумеется, удался, но я хотел бы поспать на три часа больше.—?Всё-таки нужно было отсылать тебя в спальню раньше,?— тон у Эскала был задумчивым, но Меркуцио знал, что он улыбался сейчас: выражение, с которым он это сказал, его выдало.—?Если тебе что-нибудь нужно, то бери меня,?— мальчик потянулся и перевернулся на спину, по-прежнему не открывая глаз.—?Какой у меня избалованный племянник… —?тяжело?вздохнул герцог, осторожно поднял его на руки и наклонил голову так, чтобы видеть лицо Меркуцио. Тот, ещё тёплый после сна, вздрогнул и прижался к дяде:—?Фу, как холодно… —?он уткнулся носом в плечо Бартоломео и снова подтянул к себе колени, но согреться это уже не помогло. Мальчик раздражённо и длинно выдохнул, приоткрыл сначала один глаз, потом второй и встретился с взглядом Эскала, чуть откинув голову. —?А не тяжело? —?хитро спросил он и довольно улыбнулся.—?Нет,?— мужчина качнул головой, улыбнувшись в ответ, и прижал его к себе, чуть встряхнув. —?Смотри в окно.Меркуцио ёрзнул, приняв более-менее безопасное положение, на всякий случай вцепился в воротник плаща дяди, повернул голову и распахнул глаза. Герцог, глядя на это, улыбнулся ещё шире и едва слышно рассмеялся. Мальчик выпрямил спину, чтобы говорить ему почти в ухо, и, не поворачивая головы, почти шёпотом спросил:—?Дядя, а это… Что такое?—?Это снег, Меркуцио.—?Снег? —?осторожно переспросил мальчик: ему понравилось, как это мягко звучит. —?Сне-е-ег,?— протянул он, медленно растягивая в улыбке губы, и перевёл восхищённый взгляд обратно в окно. —?А почему я его раньше не видел?—?Он может выпасть только зимой, а раньше для него было слишком тепло. К тому же, он выпал впервые за шесть лет?— ты в последний раз был ещё маленьким. Он выпадает не каждый год,?— объяснил Бартоломео, медленно подойдя к окну, и тоже поднял глаза в небо. Он знал, что белый саван этот скоро растает, но расстраивать мальчика было бы слишком… Нечестно.—?Какой он краси-и-ивы-ый… —?с придыхом прошептал Меркуцио и ещё сильнее сжал пальцами воротник мужчины, внимательно разглядывая блестящую маленькую снежинку, прилипшую к стеклу на уровне его глаз. —?Люблю снег.Только мальчик затих, следя за снегом, и герцог начал проваливаться в свои мысли, как он несильно вздрогнул и подёргал дядю за пуговицу.—?Что такое? —?тот нехотя опустил глаза и чуть кивнул, показывая, что слушает. Меркуцио сперва замялся, отведя в сторону взгляд, а потом выпалил:—?А в зале ёлка стоит?Эскал с загадочным выражением лица приподнял бровь?— едва заметно, как делал только с племянником?— молча опустил его на пол и кивнул на дверь, мол, пойдём. Мальчик в предвкушении затаил дыхание, ухватился за широкую ладонь герцога и медленно пошёл рядом с ним. Шаг дяди?— два шага племянника. У закрытых дверей в бальную залу мужчина наклонился, положил руки племяннику на плечи и полушёпотом разрешил:—?Открывай.Меркуцио задержал дыхание, с пыхтением отодвинул одну створку в сторону и в восхищении замер на пороге. Украшенная ель была, наверное, ростом с двух Эскалов и одного Меркуцио вместе.—?Зови Валентина,?— Бартоломео стоял в дверях уже во весь рост и улыбался. Уже обернувшийся мальчик замер, чуть прищурил глаза и принялся жадно вглядываться в лицо дяди. Такую особенную улыбку он видел в первый раз. Эскал резко перевёл на него взгляд, и у Меркуцио почему-то заколотилось сердце, когда он увидел, как дрогнули у мужчины уголки губ и собрались морщинки вокруг глаз. Он протянул руки и шевельнул пальцами, и мальчик медленно и совершенно бесшумно подошёл, оставляя между ними расстояние в каких-то полшага.—?Пусть спит.Герцог во второй раз поднял племянника на руки и осторожно, но по-отечески заботливо обнял его. Тот сразу крепко прижался к мужчине и обхватил его за шею руками.Никакие холода не страшны с таким дядей.