Девушки-Капулетти (1/1)

*спустя две недели*—?Я не верю своим ушам! —?вознеся руки к потолку кабинета, воскликнул Эскал.Ещё час назад к нему пришёл племянник с такой же насмешливой ухмылкой, как и обычно, но сообщил он очень даже серьёзные вещи. У герцога действительно отвисла челюсть, когда его сумасбродный племянник сам заговорил о женитьбе.—?А я на вашем месте лучше бы поверил,?— скрестив руки на груди, хмыкнул Меркуцио. —?Пока я не передумал.Мужчина практически опешил от, казалось бы, верха наглости. Но и упускать такой шанс, который, может быть, дался ему раз в жизни, он не собирался. Собравшись с мыслями, делла Скала задал самый важный вопрос по его мнению, с которым может решиться всё:—?Из какой она семьи?—?Капулетти,?— сверкнув глазами, ответил юноша. —?Эрмина Капулетти.—?Та, что приехала после обучения из Англии?—?Она самая,?— утвердительно кивнул он.—?Да она же старая дева! —?всплеснул руками герцог. —?Ей же пошёл второй десяток!—?Мне тоже, и что с того? Ты боишься, что она не даст мне наследника? На этот счёт у меня есть свои соображения, можешь не переживать. Тем более, что, как мне известно, у нашего дорогого Париса дела с женитьбой плохи, и Джульетта Капулетти не выйдет за него. А если ты послушаешь меня, то у тебя на одного холостого племянника будет меньше,?— хитро улыбнувшись, пропел Меркуцио.?Вот гадёныш, знает, на что давить, чтобы получить своё, ??— про себя хмыкнул Эскал.—?Ромео, что ты сделал? —?Бенволио искренне изумился. —?Ты женился на Джульетте?—?Да,?— кивнул тот. —?И что? Вот, наш делла Скала тоже…Кудрявый расплылся в широкой улыбке:—?Не совсем,?— с трудом сдерживаясь, чтобы не засмеяться, возразил он. —?Я же не женился на ней… Это только во-первых,?— предупреждая волну протестующих возгласов, поднял Меркуцио руку. —?Во-вторых: ей ведь не четырнадцать, а все двадцать! Ну, и в-третьих: она уже наверняка сосватана и относится ко мне как к очередному развлечению.Бенволио с интересом следил за спором двух друзей:—?Но у вас же с ней было? —?сделав многозначительную паузу в конце, лукаво посмотрел блондин на друга.—?В том-то и ирония, что нет,?— заправил он чёрную прядь за ухо. —?Мы и целовались-то всего один раз, на балу у Капулетти.Ромео, пародируя манеру молодого человека, прогнулся в спине, как кошка и ехидно заметил:—?Наш Меркуцио уже не тот, стареет,?— оказавшись в весьма неустойчивом положении, юноша, забавно взмахнув руками, шлёпнулся на мостовую.Повторяя его движения, кудрявый благополучно опустился в мостик:—?Тебе всё равно до меня далеко,?— глядя на друзей, оказавшихся вверх ногами, парировал он.Старший Монтекки снова наблюдал за друзьями с тёплой улыбкой. Он отлично понимал, что, несмотря на все подколы, их троица будет неразлучна, где бы они ни были.