"Шаги". Кенпачи/Сакура (1/1)

Женщина пришла тихо. Кенпачи чихал на всякие шинигамские финтифлюшки, то есть плевал с высоты и ссал еще выше – но та женщина. Она пришла тихо. Почему это важно – подсказка. Кенпачи, вскормленный дрянными районами – не молоком, а кровью, человеческим мясом, когда жрать было нечего – Кенпачи умел кое-что. Например, слушать и слышать. Знать по запаху, кто есть кто. На языке находить сладкую горечь от чужого рейрёку. Узнавать большого хищника. Женщина пришла тихо, бесшумно. Даже та женщина, другая, у которой он украл имя и отдал девочке, тогда, в один единственный раз, пришла громче. Он не увидел, как пришла эта, не услышал и не заметил. Это означало только одно – что язык сладко, сладко горчил. Любимый вкус. К нему пришла хищница. Женщина – между тем – улыбнулась. – Здравствуйте, Зараки-сан. Примите мои поздравления с должностью; хоть пришла я не совсем за этим. – Зачем тогда пришла? – оскалился Кенпачи.Улыбка женщины стала чуть шире:– Услышала о розоволосой девочке. У меня тоже розовые волосы. Кенпачи только открыл рот, чтобы гаркнуть ?Ячиру?, как мелкая сама завертелась в ногах. Забарахталась. Еще мелкая рыбка, но с большими зубами. – Меня зовут Харуно Сакура, – представилась женщина и присела на корточки, чтобы посмотреть на Ячиру. Сняла с себя вежливую улыбку и надела мягкую, маленькую. – О-о-о! – пискнула Ячиру. – У тебя волосы как у меня! Только, мм! Не такие … не такие яркие!Это было правдой. Волосы женщины были бледными. – Ты моя мама? – серьезно спросила Ячиру, уставившись на Харуно. – Ты заберешь меня от Кенчика?– Нет, я не твоя мама, – медленно качнула головой женщина как-то печально. – Но, я пришла сказать, что если тебе захочется … У меня никогда не было братьев и сестер. Если тебе захочется, я лейтенант Харуно Пятого отряда. Приходи на чай. Поднялась, молча кивнула и ушла – безмолвной походкой убийцы. Ушла так же, как пришла. Кенпачи смотрел на плавные шаги женщины, которые перекатывали округлый зад. Смотрел задумчиво. Задумался.