3 Глава (1/1)
Тоширо покраснел.Они с Момо стояли одни в школьном коридоре. Им было где-то лет по 9… Девочка торжественно протянула ему что-то завернутое в праздничную бумагу. - Бери же, - сунула она словно окаменевшему мальчишке свой презент.- Что это? – нахмурился Тоширо.- Подарок!- Сам вижу… По какому поводу?- Разве это важно? – надула щеки Момо. – Открывай, мне интересно, понравится тебе или нет.Хитсугая увидел часы и посмотрел с легкой насмешкой на свою самую странную подругу.- Хинамори, до начала урока три минуты, а твой класс в другом корпусе.- Ох! – воскликнула девочка. – Я же совсем забыла! Она ринулась к лестнице.- До завтра! – помахала она ему и скрылась за поворотом. Тоширо тяжело вздохнул, сел на банкетку около окна и завертел подарок в руках. Недолго думая, он небрежно порвал обертку. Это был плетеный стакан с зелеными обрезками, напоминающими цветы. Не успел Хитсугая нормально его оглядеть, он услышал в другом конце коридора смех трех одноклассников. С ними шел Кусака, но увидев Тоширо, он оставил приятелей и плюхнулся к альбиносу на банкетку.- Что грустим? – поинтересовался парень, улыбаясь. Увидев в руках Хитсугаи плетенку, Кусака оживился. – Я видел такие штуки у девочек из кружка по рукоделию! Колись, кто подарил?Тоширо снова покраснел, но его лицо приняло невозмутимое выражение.- Друг подарил. - Подруга, - поправил лукаво его Кусака и добродушно пнул бок мальчика локтем. – Это Хинамори-тян, да? Вы с ней в последнее время часто вдвоем околачиваетесь, гуляете…- Ничего мы вдвоем не околачиваемся! – запротестовал Тоширо. – Нужна мне больно эта ?аристократка?! – последнее он произнес с сарказмом. – Просто она пристает ко мне все время…- Конечно, конечно! Ты думаешь, никто не видел, как ты ей вчера в школьном парке тему новую объяснял?- Я виноват, что она настолько тупая, что на уроке не понимает?! – смущению мальчика не было предела. – А ее плетеную штуковину я выброшу в первую же мусорку, можешь мне поверить.- Не штуковина, а подставка для карандашей, - поправил Кусака, посмеиваясь.День клонился к вечеру. Глаза альбиноса немного слипались от долгой работы за компьютером, но он не прекращал поиски имен из списка Маюри в различных базах данных. В кабинет едва слышно постучались. - Входите, - проговорил Тоширо и поднял взор на дверь. Она приотворилась и в комнату вошла женщина с длинными каштановыми волосами собранными в хвост, одетая в длинный коричневый плащ. В ней Хитсугая с трудом узнал Рису, жену Кусаки: за последний год она, наверное, постарела на лет 10. Вместо своих 27 лет она выглядела не меньше чем на 35. И дело тут было даже не в морщинах.- Риса-сан! - Тоширо встал искренне улыбнулся. – Рад, что ты зашла. Мы давно не виделись.- Да, давно, - она слабо улыбнулась в ответ.- Присаживайся. Хочешь чаю?- Нет, спасибо… Хитсугая-кун, я не буду долго отвлекать тебя от работы. Я пришла поговорить относительно… Относительно того, что тебя назначили главным по делу по нему… - она сглотнула. – Я в тебя верю. Кроме тебя уже, наверное, никто не сумеет отыскать виновных… - Спасибо, мне важна твоя поддержка, - серьезно ответил Тоширо. – Как дочка? Как работа? Что вообще происходит в твоей жизни, ты совсем перестала звонить нам!- Все в порядке, я справляюсь, - Риса потерла замерзшие с улицы руки. – Дочка хорошо… Тоширо-сан, если у тебя будут какие-то вопросы ко мне, которые могут помочь при раскрытии, не стесняйся мне их задавать. - Если твоя помощь понадобится, я обязательно позвоню. Я знаю, что ты сама хочешь ускорить следствие и сделаешь для этого все… Поверь, я тоже.- И еще, - Риса закопошилась в сумке и достала оттуда блокнот в черном кожаном переплете. – Это я нашла вчера. - Что это? – взяв его в руки и полистав, Тоширо увидел, что он весь исписан почерком Кусаки.- Это его дневник… - проговорила она. – Я… Я так и не смогла его прочитать. Но там может быть что-то, что может помочь следствию?- Может, - кивнул Хитсугая, понуро думая о том, что ему предстоит ознакомиться с ним и окунуться в мир его покойного друга. Но Риса правильно сделала, что принесла дневник – в нем Кусака мог указать имена своих недоброжелателей. К тому же, важно было понять, что он чувствовал и кого подозревал в последние дни жизни. – Риса-сан, спасибо. Я понимаю, сколько это вещь для тебя значит, как для его жены. Я обещаю, что после того, как дневник будет изучен, я верну его.Риса снова слегка улыбнулась и хотела сказать что-то, но тут в кабинет ворвалась Мацумото. За ней в комнату, с оглушительным лаем, вбежала ее огромная собака-сенбернар и, очутившись рядом с недовольным Тоширо, она принялась его нюхать и лизать штанину.- Капитан, Долли по вам очень соскучилась! – захихикала, заумилявшись, рыжая.- Может хватит ее держать без поводка, да и еще разрешать разгуливать по кабинетам? – вспыхнул альбинос, пытавшийся отпихнуть от ног приставучую Долли, вовсю демонстрирующую ему свою любовь. – У нас тут полиция, а не псарня!- Ой, да бросьте, капитан! Вам же нравится Долли! – надула губки Мацумото, и, наконец, обратила внимание на Рису, тихонько смеющуюся свидетельницу этой нелепой сцены. – Здравствуйте… Простите, я прервала вашу беседу?- Ничего, я уже ухожу, - Риса твердо встала. – Хитсугая-кун, спасибо за теплый прием. Если будет не трудно, оповещай меня как идут дела, хорошо?Тоширо немного удивленно кивнул – он и в правду рассчитывал, что она поболтает немного больше. Они действительно очень давно не виделись…- До свидания, Хитсугая-кун.- До свидания.Он проводил женщину взглядом до двери. Когда она вышла, взор Хитсугаи тотчас обреченно упал на черный дневник на столе.- Кто это был? – с любопытством спросила Рангику и уселась за свой стол.- Позже расскажу, - бросил он, и встал. – Мацумото, есть продвижение по делу Кусаки. Я убедился, что он лишь часть огромной вереницы смертей, связанных с Эспадой.- Эспадой? – глаза женщины округлились. Тоширо сел напротив нее. – А… Что это?- Мацумото, каким пассивным полицейским надо быть, чтобы ни разу не услышать об Эспаде? – пробурчал Хитсугая. – Это – самая успешная преступная организация Японии. Ее главный источник доходов – производство новейших сильных наркотиков и продажа их как по стране, так и за рубежом. По слухам, Эспада стоит также и за двумя терактами, случившимися в прошлом и позапрошлом году в городе Нагано. Самое удручающее – она существует уже больше 9 лет, а нам так и не удалось поймать никого из главарей. Нам о ней вообще практически ничего не известно.- И смерть Кусаки-сана связана с этой организацией? – с сомнением произнесла Мацумото.- Теперь я полагаю, что да. Тоширо вкратце пересказал подчиненной идею Маюри о киллерах, вынуждающих людей убивать себя. Долли тем временем мирно лежала в углу комнаты.- Я узнал, что 6 из 8 полицейских, покончивших с собой тем же способом что и Кусака, и умерших в последние 6 лет, занимались поимкой Эспады. Тебе не кажется, что странное совпадение? – закончил свой монолог он.Мацумото о чем-то задумалась на пару мгновений, а потом выпалила:- Месяц назад Ренджи и Кире удалось выследить крупную группу наемников, по ним сейчас как раз идет следствие. Но они очень жаловались… Допросы не помогают, пойманные молчат как рыбы.- Нужно разговорить любой ценой, не исключено, что именно кому-то из них и заказали убить Кусаку. Скорее всего, выйдя на заказчиков, мы выйдем и на саму Эспаду…- Тогда я к Ренджи! – Мацумото вскочила. – Стоит посвятить его в новые подробности.- Иди, - согласился Хитсугая. ***Лесистая местность сменялась холмами, холмы деревеньками. Медленно вечерело. Момо и Айзен были в пути уже часа два, но добраться до поместья богача Сейко оказалось не так просто. Но девушка не скучала: большую часть дороги она завороженно глядела в окно машины, наблюдая за незнакомыми ей пейзажами. Ее босс же, сидящий рядом, умиротворенно читал газету и попивал дорогой виски из стеклянного стакана. Машина была просторной и очень оснащенной – она была оборудована устойчивыми подстаканниками, в ней была превосходная звукоизоляция, новейшая система кондиционирования и прочие мелочи, которые больше говорили о статусе владельца, чем реально были нужны.Момо была спокойна; с детства приученная к роскоши, она, хоть ее и не любила, умела выглядеть органично среди богачей и богатых вещей. Ей был дан на сборы всего час, но девушка умудрилась успеть сделать прическу и переодеться в свое любимое сиреневое платье. Что говорить, сегодня она и в правду чувствовала себя красивой…- Что вздыхаешь, Хинамори-кун? – Соске отложил газету и принялся поправлять манжеты, с улыбкой поглядывая на нее. Момо покраснела, она и не заметила, как вздохнула. – Не волнуйся, мы уже практически приехали.Девушка кивнула.- Кстати, - лицо мужчины стало немного рассеяннее, - я совсем забыл…Он потянулся за своим рабочим портфелем, брошенным на другое сидение, и достал оттуда небольшой белый конверт. Совершенно обычный. Несколько секунд Айзен держал его в руках и просто смотрел, словно задумавшись, а потом протянул Хинамори.- Это тебе. От меня.- Что там? – удивленно спросила Момо, взяв в руки конверт. Совершенно не было похоже на деньги… Скорее открытка или письмо.- Узнаешь потом, - произнес Айзен. – Это важная вещь. Открой завтра… На днях.- Я с детства люблю сюрпризы, но этот заставляет меня волноваться, - засмеялась Момо. – Айзен-сан, можно я открою сейчас?- Нет, - ласково, но твердо ответил он, переведя взгляд с нее на окошко. – Тем более, мы приехали.Хинамори посмотрела в окно машины и изумилась. Они подъехали к огромному белоснежному трехэтажному особняку с высокими окнами , полными огней, окруженному зеленым садом с, выстриженными под фигурки животных, кустами. Просторная парковка рядом с большой лестницей, ведущей в дом, была полностью заставлена машинами дорогих марок всевозможных цветов. Девушка, многое повидавшая на своем веку, была уверена, что никогда прежде не видела резиденции шикарней.- Оставь конверт здесь, - посоветовал Айзен, - возьмешь на пути домой. Идем?Немного взволнованная Хинамори кивнула. Двери машины автоматически открылись. Выйдя, девушка, не совсем уверенно вступая на высоких каблуках, подошла к Айзену. Он оглядел ее оценивающим взглядом, и, по всей видимости, остался доволен.- Прекрасно выглядишь, - он жестом предложил ей пойти с ним под руку.- Спасибо, - Момо искренне улыбнулась.