2. Новый дом? (1/1)

Фрэнк зашел в огромный кабинет, где за столом сидела молодая женщина. Цвет ее волос немного смутил Фрэнка: уж больно в глаза бросается ярко-рыжий. Увидев воспитательницу и Фрэнка, она сразу же отложила документы куда-то в сторону и вежливо пригласила посетителей присесть. - Миссис Гравц, вот этот молодой мужчина хочет усыновить ребенка, - сказала воспитательница, чье имя Фрэнк до сих пор не знает. - Представьтесь, пожалуйста, - попросила женщина.- Фрэнк Айеро, - ответил он и вытащил из кармана своего пальто паспорт. - Мистер Айеро, значит, - пробубнила Миссис Гравц, внимательно осмотрев его документ. - Расскажите, в каких целях вы хотите усыновить ребенка? Фрэнк задумался. Не будет же он отвечать, что ему нужна горничная, а, может быть, и не только горничная. Мужчина быстро состроил грустную мордашку, сильно вздохнув. Настало время, чтобы немного поиграть.- Понимаете, год назад я потерял двух своих самых близких людей. Свою жену и трехлетнего сына. У меня было совещание, а после этого мы должны были сходить в парк, чтобы погулять с нашим сыном. Мы с женой договорились, что они подъедут к моему офису. Кто же знал, что по дороге они попадут в аварию и умрут на месте? После этого я стал очень одиноким.Фрэнк на какое-то время сам поверил в эту ложь. Ему редко приходилось врать, очень редко. Даже в детстве он всегда старался говорить маме правду. Сейчас, сидя в этом кабинете, ложь сама вылетала из его уст, словно бесконечная ниточка. - Что ж, это довольно грустная история. Сожалею, Мистер Айеро. Понравился ли вам кто-нибудь? - Да, мне бы хотелось взять в опекунство Джерарда. - Что? Джерарда Уэя? Вы уверены? - На все сто процентов, - уверенно ответил Фрэнк.- Простите, но почему не маленького ребенка? Почему именно подросток, позвольте узнать, - вновь задала вопрос Миссис Гравц.- У меня нет опыта в воспитании маленьких детей.- И это все? - кажется, женщине это показалось странным.- Нет. На самом деле, мне бы хотелось иметь друга. Это в первую очередь. Я уверен, что парню будет хорошо, поверьте. Я не намного старше его. Можно сказать, Джерард будет для меня младшим братом. Женщина кивнула и позвонила своей помощнице, сказав, чтобы та начала подготавливать бумаги для опекунства. Странно, они так легко отдают незнакомым людям детей. Мало ли что может случиться? Фрэнк, на самом деле, был даже рад этому факту. Это упрощает ему задачу. Намного. Миссис Гравц еще долго смотрела на Фрэнка, будто бы изучая его с ног до головы, но мужчина сидел с тем же самым спокойным выражением лица.- Надеюсь, вы сможете дать этому ребенку все, что нужно. Его жизнь и так наказала сильно.- Не переживайте. Я его буду беречь, как сокровище."Фу, меня самого тошнит от своего вранья" - подумал мужчина. Если парень будет себя хорошо вести, то, безусловно, он не будет его мучить. Да и сам Фрэнк не собирался этого делать. Хотя, все зависит от самого парня. Джерард старался быстро принять душ, чтобы не находиться на долгое время со своими "друзьями" в раздевалке. Сейчас ему хотелось одного: спрятаться в самом дальнем углу библиотеки и почитать книгу. Парень не планировал обедать сегодня, так как аппетита не было с самого утра, к чему он, собственно говоря, привык.Едва парень выбежал из раздевалки, как к нему подошла другая воспитательница, сказав, что к нему приехал мужчина. Джерард слегка удивился: неужели кто-то обратил на него внимание, и, наконец, сможет забрать его из этого места? Всю дорогу от раздевалки до кабинета, подросток думал, за чем к нему пожаловал этот незнакомец? Джерард уже одиннадцать лет живет в этом месте, но никто еще к нему не приходил, не обращал внимания. Многих его знакомых уже забрали любящие родители, и он уверен, что эти ребята сейчас живут очень даже счастливо. Сердце защемляло от боли, ведь за все эти годы никто не обратил на него внимания. Мальчик очень хотел уехать из этого места, забыть его, как самый страшный сон. Он прекрасно знал, что очень сильно полюбит тех людей, которые возьмут его к себе домой.Джерард часто представлял, как к нему приходит невероятная женщина с теплой улыбкой и добрыми глазами, говоря, чтобы он собрал свои вещи и сел в машину, где его ждет такой же добрый и приятный мужчина. Они увозят его далеко отсюда, чтобы он забыл это место до конца своей жизни. У него будет своя комната, стены которой он обклеит своими рисунками и плакатами любимых кумиров. Джерард будет спать один в своей теплой и уютной комнате, а мама будет будить его по утрам, целуя в щечку и приглашая на завтрак. Он очень сильно мечтал о семье, о любящих людях. Это ведь такое простое, казалось бы, желание. Джерард зашел в кабинет директора и увидел того самого мужчину. Такой властный, статный, и очень уверенный в себе. Его взгляд показывал, что все в этом мире будет так, как хочет именно он. Странное чувство поселилось в Джерарде, но он решил, что не стоит паниковать. Ведь внешность обманчива, не так ли?- Джерард, милый, проходи, - мило поприветствовала его воспитательница. - Знакомься, это Фрэнк Айеро. Если все будет хорошо, то через пару часов он станет твоим законным опекуном.Джерард боялся смотреть на этого Фрэнка, поэтому он, опустив голову, тихо сказал "Здравствуйте". Зато Фрэнк жадно рассматривал его, мысленно отмечая все плюсы: "Волосы - плюс", "Лицо - плюс", " Руки, плечи, грудь, талия, живот - плюс". - Пожалуй, мы вас оставим, - сказал директор, и они вышли из кабинета.Стало очень тихо. Эту тишину прерывали только маленькие песочные часы, которые стоял на столе у Миссис Кравц. Джерард взял себя в руки и посмотрел на мужчину снова. Тот улыбался. Ехидно, немного коварно.- Итак, Джерард, - начал Фрэнк. - Расскажи мне о себе.Не то, что бы Фрэнк так сильно хотел узнать биографию мальчика, просто разговор надо было как-то начать. Джерарду не понравился этот приказной тон, поэтому он, скрестив руки на груди, ответил: - Извините, но мне нечего вам рассказать. - Совсем? Такого не может быть.- А что вы, собственно говоря, хотите услышать? Я всю свою жизнь живу в этом детском доме. - Так, ладно. Сейчас я не собираюсь сюси-пуси разводить с тобой...- Тогда зачем вы приехали? - перебил его мальчишка. - Ты хочешь знать? Хорошо, - мужчина вел себя вполне спокойно и безэмоционально. За всю свою жизнь он научился скрывать свои эмоции, что нельзя сказать о Джерарде, на лице которого читаются злость, испуг и отвращение ко всему миру. - Мне нужен человек, который будет выполнять все мои поручения.Парню хотелось заплакать. Впервые жизни кто-то обратил на него внимание, но все мечты рухнули после самых обычных слов. То есть игрушка? Раб? Слуга? Но как же любящий ребенок? Подарки? Хорошая семья? Джерард в очередной раз убедился, что его мечтам не суждено сбыться. Никогда. Отогнав чувство печали и горечи подальше, мальчик взял всю свою злость в кулак и выпалил:- Вы хотите забрать к себе, чтобы сделать из меня раба? Вы что, с ума сошли? - Я предпочитаю другое понятие, по правде говоря. Ну так что, ты согласен?- Нет. Да пошли вы, - грубо отшил Джерард и отвернулся от Фрэнка. Мужчина вполне ожидал именно такой реакции. Но он все спланировал, "репетируя у себя в голове" слова, которые он скажет, как только Джерард нагрубит ему.- Ну что ж, - вздохнул мужчина и встал, направляясь к двери. - Да, тебе же лучше жить и дальше в этом детском доме, делить с вредными детьми своих друзей, свои вещи. Тебе же лучше спать на неудобной кровати, которая может в любой момент сломаться. Тебе же лучше терпеть издевательства от других подростков. А теперь подумай, что будет у тебя, если ты поедешь со мной. Огромный дом, собственная комната. Ты будешь жить, не зная, что такое нищета. А главное - не будет жестоких и невоспитанных мальчишек вокруг тебя. Сказав это, Фрэнк отвернулся к двери, взявшись ручку, делая вид, что хочет уйти. Он мысленно считал до трех, понимая, что Джерард согласиться. В конце концов, Фрэнк - не террорист, и он не думает, что парню будет настолько плохо. - Подождите, я... я согласен. Я действительно не хочу находиться здесь. Не могу, нет, - тихо прошептал Джерард, повернув в голову в сторону Фрэнка.- Вот и отлично, - усмехнулся мужчина. - Ты ведь прекрасно понимаешь, что надо сказать воспитательницам и директору, не так ли? Джерард молча кивнул. Во всяком случае, это лучше, чем продолжать жить в этом проклятом месте. Лучше, чем ежедневные удары по телу. Лучше, чем крики "плачущая недоделанная кукла". Дети жестоки. Часто обращают внимание на плохие поступки взрослых, но а как же дети? Именно они являются теми, кто может навсегда испортить психику другому ребенку. Именно они могут избить своего сверстника из-за нового модного телефона. Именно они постоянно унижают ребенка только лишь из-за того, что он не такой, как все. Внешность в этом мире значит многое. Большинство людей просто сразу думают о человеке плохо, если он немного отличается. Никто и никогда не влюбляется в внутренний мир человека, а стоило бы хотя бы на секунду обратить внимание.Когда вошли директор и воспитательница, Джерард состроил счастливую мордашку и сказал, что ему сильно понравился Фрэнк. Казалось бы, что этого времени было слишком мало для привыкания, но Джерард убедил директора, что в скором времени они привыкнут друг к другу. Оформив документы, директор, воспитатель и органы опеки съездили в дом к Фрэнку, внимательно все осмотрев. Они изучали каждый угол этого дома, каждую комнату. Миссис Гравц особенно осталась довольна комнатой, которая была специально обустроена для Джерарда. Но этого было недостаточно. Власти должны были просмотреть не только жилище опекуна, но и, конечно же, место работы. Фрэнк немного занервничал. Ему не хотелось, чтобы кто-то оттуда узнал про опекунство. Начнутся разговоры, сплетни, чего бы Фрэнк хотел избежать. Но, как говорится: "Нельзя паниковать заранее". Поэтому Айеро показал некоторые бумаги, показывающие, где он работает. Показал несколько визиток и буклетов. Органы опеки остались вполне довольны его профессией. Еще бы. Бизнесмены - элита современного общества. Прошло все гладко, как по маслу. Уоткинс все это время находился в машине у Фрэнка, понимая, что Айеро опять повезло. Мало того, что у него куча денег, так еще обаяние мужчины делает свое дело, да так хорошо, что невозможно подумать что-то плохое про него. Йен завидовал. Очень завидовал. Дом опустел. Люди покинули жилище Фрэнка, сказав, что ровно через месяц они вновь приедут, чтобы проверить, как мальчик живет. Так же, Фрэнк должен постоянно докладывать, сколько раз заболел Джерард, лежал ли он в больнице. В общем, все то, что связано с его здоровьем.Юноша молча подписал бумаги. Он не знает, как жизнь сложится в этом месте. Джерард уверен, что скучать по детскому дому не будет. Там не было ни одного человека, который бы был дорог этому парню. Единственный, с кем мальчик попрощался, когда уходил - это Марина. Марина - воспитатель, а еще человек, который на протяжении одиннадцати лет поддерживал, помогал и дружил с Джерардом.Уоткинс зашел в дом, когда органы опеки уехали, и подошел к парням. Он внимательно разглядывал Джерарда, и, кажется, даже сам Йен Уоткинс остался довольным тем, как выглядит парень. - Итак, - начал Фрэнк. - Это твой новый дом, теперь ты будешь жить здесь. И мне плевать, если ты не привыкнешь или еще что-то, понял?- Да, понял, - огрызнулся Джерард.- Вот и славненько. А теперь ступай-ка в свою комнату, а чуть позже я позову тебя, - не успел Фрэнк сказать это, как Джерард направился к лестнице, громко топая ногами.- Он... он шикарный, Айеро. Сладкий мальчик, - свистнул Йен, прожирая взглядом Джерарда.- Что? Йен, ты в своем уме? - крикнул Фрэнк, не боясь, что Джерард мог все услышать.- Ладно-ладно, не кипятись, старик. Фрэнк понимал намерения Йена, но не хотел признавать свои мысли. Он думал, что мог и ошибиться, но пока Фрэнк рядом - Джерард в безопасности. Теперь мужчина считает, что парень - его собственность. А что, это разве не так? Вся жизнь парня зависит только от него, от одного Фрэнка.