3. Исполнение желаний. (1/1)

-Последний обход рыцарей ясно показал, что на этом участке наши земли плохо защищены, - проговорил Мерлин, ставя точку на карте страны, - эти территории следует укрепить. Возможно, это придется сделать, урезав количество патрулей на западных границах…Был поздний вечер, и король вместе со своим советником обсуждали дела. Вернее, обсуждал Мерлин, а Артур глядел в окно, размышляя о том, когда же волшебник уйдет из его покоев. Но маг не уходил. Сидя за письменным столом, он увлеченно распространялся на тему защиты границ. Разумеется, эта тема была чрезвычайно важна, но Артур уже мысленно отложил ее на завтра, думая о другом.-И если мы перешлем часть отряда…-Мерлин, - прервал его король, - ты не устал?Волшебник оторвался от картыи взглянул на Артура.-На улице ночь, - повел рукою в сторону окна король, - давай отложим дела на завтра. Меня сейчас беспокоит другое. Ты о своем зелье не забыл?Сглотнув, Мерлин порылся в кармане и показал правителю пузырек.-Я не уверен, что хочу его использовать, - пробормотал он.-Я думал, тебя волнует проблема потомства, - удивленно заметил король.-Да, но я нервничаю. Я чувствую себя так, словно сдаю Гаюсу экзамен по медицине.Артур закатил глаза.-Ну что ты как мальчик? Это же твоя любимая жена, ты хочешь от нее детей… Просто перед этим заставь ее выпить зелье.-Ты не понимаешь, - Мерлин вскочил со стула, - именно это меня и нервирует. А вдруг это отрава?

-Дружище, но мы ведь давали Гаюсу проверить состав этого зелья, - устало пробормотал Артур, - и он сказал, что это не яд.-Да, а еще он сказал, что не знает, что входит в состав этого зелья, - встревоженно сказал Мерлин.Артур открыл рот, чтобы возразить, но его внимание привлекла Гвен, со скромной улыбкой вошедшая в комнату.

-Не трусь, все будет хорошо, - прошептал король, хватая Мерлина заплечи и подталкивая его в сторону двери.Когда придворный маг вышел, попрощавшись с королем и королевой, Гвен подошла к Артуру и улыбнулась, проводя рукой по его волосам.-Что-то Мерлин сегодня долго, - заметила она.-Да… - рассеянно пробормотал Артур.Она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его, но король отстранился, потянувшись за пузырьком.-Гвен… я хочу, чтобы ты это выпила.-А что здесь? – полюбопытствовала девушка, разглядывая зелье на свету.-Просто витаминки, - пожал плечами Артур. Гвен послушно откупорила пузырек и осушила его содержимое.***Мерлин вышел на смотровую площадку и поежился от холодного ночного воздуха. Скоро рассвет, а он еще не спал. Волшебник чувствовал себя уставшим, его глаза слипались, но он не спал, боясь, что с Фреей что-то случится из-за зелья. Только с наступлением нового дня он потихоньку перестал опасаться. Он чувствовал угрызения совести из-за того, что обманул Фрею, не сказав ей, для чего зелье. Но с другой стороны, он не хотел ее волновать.

Бросив случайный взгляд вниз, Мерлин с удивлением увидел того самого старого колдуна, который дал им с Артуром зелье. Друид смотрел прямо на придворного мага, не отрываясь. Его лицо было тускло освещено факелами двух стражников, дежуривших неподалеку. Странноеэто было зрелище – пустая Главная площадь, два охранника, и этот старик, глядящий на него своими колючими голубыми глазами. Даже сейчас, когда между ними было такое большое расстояние, Мерлин видел, какие яркие эти глаза. Неуверенно махнув рукой старику, волшебник получил в ответ презрительную улыбку, смешанную с удовлетворением. И снова эти глаза в сочетании с этой жуткой улыбкой показались ему знакомыми.9 месяцев спустя-Еще один документ, - бормотал Артур, ставя свою красивую подпись в правом нижнем углу пергамента. Устало встряхнув рукой, король покосился на кипу бумаг, лежащих перед ним, и вздохнул. Все это нужно перечитать, и где надо, подписаться. Артур зевнул, откидывая перо в сторону. Позади него стоял лишь один охранник, больше никого в Зале заседаний не было. Мерлина носило непонятно где, рыцари разбрелись по своим делам, и Артуру было скучно. Гвен должна была родить со дня на день. Король так сильно хотел здорового наследника, что оградил свою жену не только от всяких тревог и волнений, но и от всех дел вообще. Надо сказать, Гвиневре это не особенно нравилось: она жаловалась, что ей решительно нечем заняться, на что король невозмутимо отвечал, что ей нельзя волноваться.

Артур со вздохом поднес к глазам следующий документ, но в этот момент в зал без стука ворвалась служанка Гвиневры и выпалила:-Ваше Величество! Королева рожает!-Королева рожает? – Артур вскочил с трона и понесся по коридорам, круша все на своем пути. Позднее подсчитанный ущерб равнялся двум вазам, нескольким картинам, одной статуе воющего волка, и маленькому декоративному столику.Влетев в покои королевы, Артур остановился у ее постели. Вокруг Гвен уже суетились женщины.-Дорогой, - прошептала она, с улыбкой протягивая руку в сторону короля, и тут же закричала.-Давай, тужься, - подбадривала ее повитуха.Мир внезапно закружился перед глазами Артура. Он начал заваливаться набок, когда услышал командный голос одной из женщин:-Уведите отсюда короля! Как он сюда попал? Мужчине здесь не место!-Со мной все в порядке, - бормотал Его Величество, пока две девушки, поддерживая под руки, осторожно выводили его в коридор.

Прислонившись к двери, он несколько раз глубоко вдохнул, а затем направился в свои покои. В коридоре он догнал Мерлина, бегущего впереди.-Мерлин!Маг обернулся. Он выглядел очень бледным.-Ты куда?-Подальше отсюда, - пробормотал волшебник. – Фрея рожает.Она хотела, чтобы я осталсяс ней, но я не могу слышать эти крики.-И Фрея тоже? – поразился Артур, - я имею в виду… Гвен тоже сейчас рожает.-Значит, у нас появятся дети в один день, - сказал Мерлин, пожав плечами.- Но я не могу быть там. У меня эти крики в голове звенят.Покачав головой, он пошел дальше. Пожав плечами, Артур завернул к себе в комнату.На полпутив свои покои Мерлин передумал и решил заглянуть к старику-друиду. У того теперь была своя комната с прекрасным видом. Артур, узнав о беременности жены, на радостях подарил друиду дорогие, вышитые золотом подушки, и пушистый ковер. Так что теперь покои друида выглядели едва ли не богаче королевских. Мерлин и сам рад бы подарить старику что-то в благодарность, но все девять месяцев беременности Фреи его мучало смутное чувство недоверия, и предчувствие опасности. Сам старик нисколько не проявлял стремления к общению с ним, а частые злые взгляды исподтишка укрепляли подозрения Мерлина в том, что что-то здесь не так.Артур смеялся над его подозрениями. Смеялся, называя это предубеждением. Мерлин отвечал ему улыбкой, но своих сомнений не отпускал.Войдя в покои друида, он, к своему удивлению, увидел старика на полу, держащегося за лоб и прикрывшего глаза.

-Что с вами? – участливо спросил волшебник, опускаясь на колени.Друид открыл свои синие глаза.-Я умираю, - прошептал он, загиная рукав и показывая Мерлину ужасную воспаленную рану.Мерлин протянул к нему ладонь, но друид отдернул руку.-Не прикасайся, - произнес он со зловещей улыбкой, - иначе заразишься и тоже умрешь. Я не такую участь для тебя заготовил.-Что с вами случилось? – спросил придворный маг, - я позову Гаюса…-Не надо, - прервал его друид, - мне ничто не поможет. Меня отравили несколько месяцев назад. Но я не мог умереть, не отомстив тебе, Эмрис…Мерлин вздрогнул. Его уже давно не называли этим именем.-Помнишь меня? – старик произнес заклятие и на глазах Мерлина превратился в того, кого волшебник уже видел раньше. Прошло много лет, и этот мальчик-друид вырос, но не узнать его было невозможно: темные волосы, яркие синие глаза, и полубезумная улыбка…-Мордред, - прошептал Мерлин.Друид улыбнулся, превозмогая боль.

-Тебе не следовало мешать мне, Эмрис… теперь ты до конца своих дней будешьжалеть об этом… Ты хотел ребенка? У тебя будет сын. Он вот-вот родится. Но твоя мечта превратится в твой кошмар. Пройдет время, и ты будешь жалеть о его появлении на свет.-О чем ты?! Что ты сделал с Фреей? – воскликнул Мерлин.-О, ничего. С ней все хорошо, она родит здорового ребенка. Но я тебя уверяю: пройдет время, и ты будешь совсем ему не рад.-Да о чем ты? – отчаянно закричал Мерлин, вскакивая на ноги.-Ты ведь помнишь предсказание о союзе Мордреда и Морганы? – спросил друид, - я не мог умереть, не выполнив договор. Но теперь… я свою часть сделки выполнил.

Друид испустил последний вздох. Мерлин смотрел на его бездыханное тело, не в силах пошевелиться.-Ваша светлость!Мерлин не сразу понял, что обращаются к нему. Медленно повернувшись,он увидел радостную девушку, одну из служанок.-Ваша светлость, у вас сын родился!-Сын… - пробормотал волшебник, не в силах осмыслить значение этого слова, бросая взгляд на тело Мордреда.