На войне так не убивают (1/1)

Immediate Music (Quantum) - Angels And Mercenaries (Full Mix)Я проснулся резко, будто кто-то толкнул меня в плечо. Сердце глухо колотилось о грудную клетку, с силой разгоняя кровь по венам, как бы напоминая на всякий случай, что я все еще жив.Костер почти догорел, так что вокруг было темно – стояла глубокая, непроницаемая ночь. Лишь вдалеке можно было различить мигающий свет фонариков, прикрепленных к стенам траншеи по пути следования на посты караула.Не понимая, что меня разбудило, я прикрыл глаза, поплотнее закутавшись в плащ-палатку. Но могильный холод все равно пробирал до костей, заставляя дрожать, как в лихорадке. Уже почти провалившись в очередное беспокойное сновидение, я вдруг услышал истошный крик.Инстинктивно схватившись за винтовку, я вскочил на ноги, стараясь разглядеть хоть что-нибудь в кромешной темноте. - Откуда?! – раздался голос капитана. - Не знаю, сэр! Кажется, Старински или Хокстоун, но я не уверен… - отозвался я во мрак.Тут крик повторился – протяжный, захлебывающийся, будто человека раздирали на части. - Это Старински! Его пост! – бросил появившийся рядом сержант и мы все кинулись вглубь траншеи.-…Баррри!!! - Старински!!!- Рядовой!!!Мы заметались по окопам, как тараканы, но так и не нашли исчезнувшего солдата. И только через полчаса Шекспир, решивший заглянуть за одну из заградительных насыпей, в которой оказалось нечто, вроде сквозного туннеля, сделал страшное открытие.Сначала мы обнаружили пять или шесть тел немцев – все до одного были завернуты в колючую проволоку, как в кокон. Она змеилась будто бы из-под земли, оплетая людей своими смертельными объятиями. Сделано ли это было до или после смерти, сказать было трудно – слишком далеко зашло разложение. Но в самой глубине туннеля мы наткнулись на еще одну страшную находку – тело – рядового Барри Старински. Его лицо было будто вывернуто наизнанку выражением нестерпимой боли и ужаса. И, как и остальные, он был плотно обвязан колючей проволокой.- Господи Иисусе… - вырвалось у кого-то, стоявшего позади меня.Мгновение стояла гулкая тишина, прерываемая только постукиванием дождя по склонам земляной насыпи. Потом раздался дикий рык капитана:- Они все еще здесь!!! Взять живыми!!! Тейт, Квин, Хокстоун, Бредфорд, Шекспир!!! Обыскать траншею!!! ЖИВО!!!- Есть, капитан! – немедленно гаркнул сержант.Солдаты затравленно переглянулись.- Док, МакНесс, уберите труп Старински, - уже менее уверенно бросил Дженнингс, оглядывая со своего места изувеченные тела, - от остальных избавьтесь.- Есть, сэр, - кивнул я, отделяясь от товарищей.Капитан же, вытащив из кармана револьвер, хищно оскалился:- Ну, теперь-то мы их не упустим. За мной!Солдаты, следуя за Дженнингсом, покинули туннель, оставив меня и МакНесса одних.Некоторое время до нас еще доносилась их перекличка, но потом стихла и она, постепенно растворившись в гуле нарастающего дождя.Вилли, обеспокоенно покосившись на ближайший к нему труп, произнес:- Все это полный бред, Док.- Почему? – будто на автомате спросил я, не желая слышать ответа.- Потому, - отрезал шотландец, - Мы облазили траншею утром вдоль и поперек. И никого – НИКОГО – не нашли, кроме кучи гниющих трупов. - Что ты хочешь этим сказать?- Нам не стоило здесь оставаться, - сухо буркнул МакНесс.- Это не нам решать и ты это знаешь, - негромко сказал я, стаскивая плащ-палатку, - Лучше помоги мне, уложим тело Старински на плащи и перетащим к штабу.- Трупы к трупам? – ехидно поинтересовался Вилли, но плащ-палатку все-таки снял.***Я не хотел думать о том, что случилось. Но мысли сами лезли в голову, не давая мне покоя. Убийство Старински было зверским, неоправданно жестоким и совершенно абсурдным. Колючую проволоку будто пропустили сквозь несчастного, сделав из него подобие куклы на ниточках. На войне так не убивают. Немцы так не убивают. Это все не имело никакого смысла.Конечно же, МакНесс оказался прав – в траншее никого не нашли. Ни немцев, ни следов их пребывания. И теперь я был почти уверен в том, что никаких немцев, кроме нашего пленного, в окопах и не было. По крайней мере, живых.Но кто, в таком случае, убил Старински?Допрошенный пленный как в помешательстве кричал что-то о том, что все дело в земле, и что нужно убираться как можно скорее. Но никто его не слушал… А ведь он говорил вполне разумные вещи.Но, вместо того, чтобы покинуть траншею, мы принялись собирать немецкие трупы и складывать их в одном месте, чтобы, как сказал Дженнингс, исключить возможность появления ?оживших?, по типу того, что напал на Хокстоуна. Так мы встретили рассвет. Если можно было назвать рассветом то грязно-серое, клубящееся марево у нас над головой.Радовало лишь одно – физическая работа отвлекала от размышлений. Трупы немцев были невероятно тяжелыми. Будто пропитанные грязью насквозь, они выскальзывали из рук и шлепались на землю с отвратительным мокрым чавканьем, от которого по спине пробегали мурашки.-… все, это последний, - выдохнул Хокстоун, взваливая очередной труп на образовавшуюся к тому моменту небольшую горку из мертвых тел.- Да, - кивнул я, нервно расхаживая взад-вперед, - из транспортабельных.- Повсюду смерть, - с омерзением бросил стоящий поодаль капитан, - в голове не укладывается… Скажешь им пару слов, Бредфорд?Молодой человек, сидящий за радиостанцией, даже не повернул головы, хоть здоровенные грязные наушники и лежали поодаль, на прогнившем деревянном ящике.- Эй! – повысил голос Тейт. – Капитан заказал тебе отходную!Тони медленно повернул голову и охватил нас совершенно пустым, ничего не выражающим взглядом.- Очень хорошо, - спокойно кивнул он. От этих слов мне сделалось как-то не по себе.Интересно, смог ли он связаться со штабом и как скоро к нам придут на помощь? Если вообще придут…***