Глава 6 (1/1)

— Доброе утро, ох... прошу прощения, советник!Со своей обычной грациозностью Кариси врезался в Рафаэля со спины, когда тот заворачивал за угол. Стопка распечатанных бумаг, которую Кариси держал в руках, разлетелась по полу. Рафаэль удержал равновесие, уперевшись рукой в стену.— Извини, — повторил Кариси, перехватывая его за здоровое плечо, чтобы поддержать. — Я задел больную руку?— Куда ты так спешишь, детектив? — только и спросил Рафаэль, бросая на него неодобрительный взгляд.— Я хотел присутствовать на допросе Джейсона Кинга. Я же не опоздал, лейтенант?Лив, которая просматривала какой-то экселевский файл на компьютере Роллинс, покачала головой.— Нет, Кинг еще не появлялся. Поэтому у тебя есть время убрать бардак, который ты развел.— Вас понял.Сверкнув улыбкой, Кариси опустился на колени и начал собирать разлетевшиеся бумаги. Рафаэль обошел его стороной.— Что ты тут делаешь в такую рань? — спросила Лив.— Хотел забрать ваши документы по делу Рамиреза. Нам наконец-то назначили дату суда. Заняло всего-то... сколько месяцев? Достаточно долго, чтобы я забыл половину свидетельских показаний. Поэтому надо заново готовиться.— Да, конечно. Роллинс? — та только что вышла из комнаты отдыха с чашкой кофе в руке. — Можешь передать Барбе все бумаги по делу Рамиреза?— Не вопрос.Кивнув, она снова вышла.— Хотя, если подумать, мне еще нужно посмотреть, будет ли у меня свободное время, поскольку мой новый отдел передал мне одно из самых важных своих дел по мошенничеству в сети зоомагазинов, — добавил Рафаэль с натянутым энтузиазмом.Лив бросила в его сторону сочувствующую улыбку.— Рано или поздно все наладится, — сказала она. — Я уверена, что эта рокировка ненадолго.Рафаэль пожал плечами. Черный юмор пока казался ему единственной возможностью хоть как-то справляться с рабочей ситуацией. Окружной прокурор недавно представил его всему отделу по борьбе с мошенничеством — ?просто чтобы ты мог поближе с ними познакомиться?. Это не сулило ему ничего хорошего.— Я слышал, что убытки штата приближаются к шестидесяти тысячам ежегодно. Это практически равняется годовой зарплате младшего детектива. Возможно, придется уволить одного из вас, если мне не удастся их прижать, — Рафаэль бросил взгляд на Кариси, который все еще сидел на корточках и даже не пытался скрывать, что прислушивается к разговору, пока собирает бумаги. — А это значит, что тебе, Кариси, лучше пожелать мне удачи. Я где-то слышал, что новички первые попадают под удар.— Новички? Эй, я тут вообще-то уже больше полугода. Для меня это неплохое достижение.Самоуничижительный юмор Кариси сопровождался нахальной ухмылкой, и Рафаэль не смог сдержать ответной улыбки. Он отвел взгляд, чтобы забрать у Роллинс файлы, которые та принесла. По пути она похлопала Кариси по плечу.— Фин говорит, Кинг пришел. Похоже, он притащил с собой всю семью в качестве моральной поддержки.— Братьев? Этот Финли про них рассказывал...Два детектива пошли в сторону допросных, а Рафаэль пробежался взглядом по документам, обновляя воспоминания об именах и событиях.— А ты, похоже, проникся Кариси, — заметила Лив.Рафаэль вскинул на нее удивленный взгляд. Она улыбалась.— Как сыр проникается выросшей на нем плесенью, — машинально парировал он. — И что же меня выдало? То, как я высмеиваю его при любой возможности?— Ты бы со всеми так себя вел. Он просто легкая мишень, — Лив отвернулась от компьютера Роллинс. — Мне показалось, что сразу после перевода он тебе откровенно не нравился, а сейчас ты, похоже, смирился.— Кариси оказался чуть более талантливым по сравнению с тем, какое впечатление производил в начале, — быстро ответил Рафаэль. — Поэтому стало легче игнорировать остальные его недостатки.— Я тебя ни в чем не обвиняю, — сказала Лив, поднимая бровь. — Никто не запрещает тебе испытывать к Кариси симпатию. Он хороший человек. Мне он тоже нравится.Вместо того, чтобы удостоить Лив ответом, который она бы тоже обязательно парировала, Рафаэль решил сконцентрироваться на документах дела, принесенных Роллинс. Но взгляд бездумно бегал по строчкам и фотографиям, не задерживаясь ни на чем конкретном.Это правда, что Кариси являлся олицетворением той самой раздражающей, если не опасной, разновидности альф. Но на сегодняшний день он уверенно рушил все теории, которые Рафаэль выстраивал вокруг его поведения. И в результате Рафаэлю оставался, конечно, довольно утомительный, но компетентный и дружелюбный человек. И это было бы положительным развитием событий, если бы не один очевидный нюанс — Кариси все еще выказывал Рафаэлю неуместно много внимания. Нет, конечно, всегда оставался небольшой процент вероятности, что Кариси действительно был настолько наивен и небрежен, что просто не осознавал, насколько странно для альфы появляться незваным гостем на пороге квартиры омеги без пары в вечернем часу с едой в руках и предложением помочь по хозяйству. Но Рафаэль не особенно в это верил.И все же Кариси был явно не из тех альф, которые стали бы довольствоваться омегой двенадцатью годами старше, если им просто хотелось секса. Но факт оставался фактом: даже зная, что ничего хорошего не может выйти из отношений между коллегами, и признавая только дружеские, Рафаэль чувствовал себя на удивление спокойно и комфортно, когда в его квартире на диване рядом с ним сидел Кариси и тем самым исподволь пробирался сквозь щели его брони. Это был не самый лучший прецедент, и Рафаэль считал, что ни Лив, ни кому бы то ни было другому не следовало о нем знать.К счастью, прежде чем Лив вновь могла вызвать его на разговор, Роллинс вывела за собой в общую комнату группу людей, которая даже Рафаэлю показалась интереснее его странных взаимоотношений с младшим детективом Спецкорпуса. За ней шли четыре человека, которые как в форму были одеты в черные джинсы и серые свитера с высоким воротом. Самый низкий шел посередине, утопая в шарфе и темном пальто. Он был окружен тремя другими и напоминал Рафаэлю тюремного заключенного под конвоем. Все они были худыми, с высокими скулами, яркими голубыми глазами и черными волосами.Роллинс указала троим мужчинам на выставленные у стены стулья и жестом позвала четвертого следовать за собой.— Полагаю, это семья Кингов? — тихо спросил Рафаэль, бросая взгляд на Лив.— Они умеют произвести впечатление.Рафаэль помнил слова Финли: три альфы и одна омега, живущие в унаследованном от родителей доме, и соседи, развлекающие себя сплетнями, которые, вне всякого сомнения, включали в себя в том числе и инсинуации на тему родственных отношений. Рафаэль волей-неволей согласился, что картина, которую они сейчас наблюдали, была довольно плодотворной почвой для предположений разного сорта, — хрупкая омега сидела между двумя оставшимися альфами, сложив руки на коленях и уперев взгляд в пол. С другой стороны, полное и беспрекословное подчинение альфам во многих традиционных семьях прививалось с рождения.— Кинг все еще главный подозреваемый?— Да, но в данном деле это не такая уж хорошая новость. Хоув, конечно, был только рад за него ухватиться, но мне кажется неправильным не рассматривать другие варианты. Поэтому я отправила Фина над этим поработать.Они разговаривали достаточно тихо, чтобы их нельзя было подслушать со стороны, но Рафаэль чувствовал на себе взгляды Кингов и, бросив взгляд через плечо, увидел, что не ошибся. Впрочем, омега все еще смотрел в пол, как будто там было написано что-то интересное. Эта картина вызывала в равной степени жалость и отвращение. Рафаэль развернулся обратно к Лив.— Удачи тебе с вашим серийным убийцей. За вами с замиранием сердца следит весь Нью-Йорк.В ответ на едкую ухмылку Рафаэль получил укоризненный взгляд.— Даже не напоминай.-— Ваш специальный корпус — сущее наказание.Рафаэль поднял взгляд от тарелки ризотто с морепродуктами на Хоува, который сидел напротив. Когда альфа позвал его пообедать и ?обсудить пару вещей?, Рафаэль догадался, что речь пойдет о деле, которое к данному моменту уже плотно угнездилось в новостных сводках газет и стабильно появлялось там раз в несколько дней, даже когда не поступало никакой новой информации. Однако он не предполагал, что разговор пойдет о Спецкорпусе.— Мне они всегда казались преданными своему делу.— В этом я даже не сомневаюсь, но мне ни в чем не удается их убедить. На данный момент они уже связали Джейсона Кинга со всеми четырьмя жертвами, но лейтенант Бенсон продолжает тратить наше время на погоню по ложным следам, — Хоув накрутил спагетти на вилку медленным тягучим движением. — Да, у него есть алиби на два дела, но что одно, что другое предоставили его братья. Поэтому эти показания совершенно бесполезны.— Это смотря насколько качественно вы убедите в этом жюри присяжных. Связи с подозреваемыми плотные?— Он угрожал девчонке из Старбакса, посещал библиотеку, в которой работал Джонс, и засветился на камере, когда покупал что-то в магазине у мертвого наркоши за две недели до его смерти. А его племянница ходила в детский сад, где работала Соулман, — перечислил Хоув, загибая один палец за другим с каждым новым фактом.— Некоторые связи довольно косвенные. Достаточно, чтобы сделать человека подозреваемым, но при сложном судье вы посыпетесь еще на предварительном слушании, — сказал Рафаэль. — Просто дайте им немного времени. В долгосрочной перспективе это лишь сыграет вам на руку.— Надеюсь, — вздохнул Хоув. — И все равно надо как-то ускориться. Я получаю запросы от телевизионных каналов и национальных газет. Такие дела всегда лежат тяжелым камнем на душе страны, когда охотятся на наиболее слабых и совершают с ними такие жуткие вещи. Люди хотят быть в курсе событий.В его голосе сквозило плохо скрытое разочарование, что он не может быть тем человеком, который принесет им благую весть или, по крайней мере, что-то, достойное репортажа. И по тому, как он выразился, Рафаэль понял, что у него уже готово следующее официальное заявление.— Я уверен, журналисты обязательно откопают какие-нибудь скверные подробности, чтобы удержать внимание читателей, пока у вас не появится, что им сказать, — сказал Рафаэль, разрезая креветку ножом. — Вы же не хотите упасть в грязь лицом с учетом такого напряженного внимания со стороны СМИ?Хоув покачал головой.— Мое чутье подсказывает, что мы взяли правильного парня. Я просто считаю, что им стоит сосредоточить усилия, чтобы найти доказательства его причастности. А на сегодняшний момент я помощи от лейтенанта Бенсон не вижу. Никак не могу к ней приспособиться.— Да, это они в контракт вписать забыли, — равнодушно прокомментировал Рафаэль.Хоув хмыкнул.— Ну, у вас, похоже, нашлась пара уловок, раз вы добивались от них нужных результатов. К тому же я слышал, что лейтенант Бенсон вам симпатизирует...— Вы же не обращаете внимания на эти нелепые слухи? — спросил Рафаэль и сам себя впечатлил искренним удивлением в голосе.Похоже пятнадцать лет, потраченные на то, чтобы манипулировать обвиняемыми в зале суда, не прошли для него впустую.— Конечно, нет, — поспешил уверить Хоув. — Я просто вдруг подумал, что в этой работе периодически очень удобно быть омегой.Он очертил в воздухе неровный круг зажатой в руке вилкой и продолжил:— Не вызывает раздражения и недовольства. Я сам по себе довольно мощный альфа, поэтому остальные альфы, как правило, испытывают меня на прочность при знакомстве. Вот как сейчас, например, Бенсон и ее люди.— Какой тяжкий крест вам приходится нести, — Рафаэль все-таки не удержался от того, чтобы вскинуть брови.Хоув снова хмыкнул.— Понимаю, о чем вы. Если отбросить вопросы конкуренции, обладать решительной природой альфы — не худшая судьба. И все же вам стоит радоваться, что вас миновала эта ноша. Мы, альфы, иногда настолько увлекаемся соревновательным духом, что это выматывает.Размазывая по тарелке остатки ризотто, Рафаэль задумался, как он сможет в свою пользу использовать тот факт, что Хоув не видит в нем конкурента, когда попытается вернуть себе свое место.-— Советник!Бросив взгляд через плечо в сторону главного входа в офис окружного прокурора, Рафаэль увидел, как Кариси придерживает дверь какой-то юной девушке, прежде чем бегом устремиться к нему. Он был в полном обмундировании, включая фуражку, которая, благодаря бегу и мокрому осеннему ветру, сильными порывами дующему с севера, была немного сдвинута набекрень. Это выглядело не то чуть более красиво, чем Рафаэль был готов признать, не то попросту нелепо — обычное для Кариси сочетание.Рафаэль остановился, дожидаясь, пока Кариси его догонит.— Как ты? Как рука? — спросил Кариси.— К сожалению, чудесного исцеления не произошло, как я ни надеялся. Но жить буду. Навещал Хоува?— Пытался, — на лице Кариси отразилось неприкрытое презрение. — Но стоило ему услышать, что мы и по Кингу не продвинулись, и нового никого не арестовали, он тут же выставил меня, чтобы пойти на деловой обед. Завтра попытаюсь еще раз. У нас появился еще один подозреваемый и... у тебя не найдется немного свободного времени, чтобы поговорить о деле?— Меня с него сняли.— Да, но Хоув больше заинтересован в новостях, нежели в деле, честно говоря. И лейтенант сказала, что если я хочу держать тебя в курсе и ты не против — то ты, в конце концов, все еще официальный консультант, — он кивнул в сторону патрульной машины, припаркованной ниже по улице. — Я могу подбросить тебя до дома, и мы поговорим.Мысль о том, что специальный корпус предпочитает работать с ним, а не с тем, кого поставили ему на замену, льстила Рафаэлю достаточно для того, чтобы выкроить для них кусок своего свободного времени. Кроме того, ему нравилась мысль лишний раз не спускаться в метро со сломанной рукой. Рафаэль к этому времени пережил уже достаточно набитых вагонов, чтобы знать, насколько это мучительно.— Просвети меня, — сказал он сразу после того, как они сели в машину.Кариси благоразумно удержался от очевидного порыва — он на мгновение подался вперед, но сразу же откинулся назад, — застегнуть Рафаэлю ремень безопасности, когда тот запутался в конструкции, спасибо гипсу.— Наш новый подозреваемый — альфа, который раньше уже сидел. На данный момент, мы можем связать его с двумя жертвами: с Соулман и с Рубеком. Он спал с обоими. Помимо этого он несколько раз ложился в больницу с психическими расстройствами.— Две жертвы — это слишком мало. Но учитывая, насколько слабы некоторые связки с Кингом, получается примерно равнозначно, — заключил Рафаэль, с легкостью расстегивая пуговицы на пальто — его левая рука становилась все более ловкой.— Мы тоже так подумали. Возможно, наши подозрения, что все это — дело рук серийного убийцы, вообще беспочвенны. Кто-то мог просто подчищать своих бывших любовников, а то, что они все оказались работающими омегами без пары — всего лишь совпадение.— Но подобная вероятность означает, что в списке потенциальных жертв могут оказаться любые омеги, а, возможно, и не только они, — резюмировал Рафаэль.— Да, если они, например, успели вступить в брак после связи с ним, — Кариси покачал головой. — Слушай, если тебе интересно, я могу показать отчеты, когда ты в следующий раз заедешь в участок.— И заставь Хоува тебя выслушать. Он вряд ли оценит подобную трактовку событий, но не думаю, что ему хватит безрассудства ее проигнорировать.Заворачивая налево после светофора, Кариси издал неопределенный звук, которым явно не соглашался с оценкой Рафаэля в сторону Хоува. На мгновение Рафаэль задумался, не сказать ли ему пару хороших слов о помощнике окружного прокурора, просто чтобы сгладить ситуацию и помочь делу, но, вспоминая их беседу за обедом несколькими днями ранее, решил не вмешиваться. Раз уж Хоув был таким мощным альфой, он определенно мог самостоятельно разрешить свои разногласия с полицией.Какое-то время они ехали молча, Кариси маневрировал по пробкам с такой беспечной дерзостью, что Рафаэлю стало даже слегка неуютно. Он уже собирался как-то это прокомментировать, когда Кариси поерзал и бросил на него взгляд.— Советник, — Кариси помедлил. — Могу я задать личный вопрос?— Ну попробуй, — ответил Рафаэль, стараясь не выдать собственного любопытства. Что Кариси мог хотеть о нем узнать? Скорее всего, это было что-то совершенно чепуховое, секунду назад самозародившееся в его голове. — Но не факт, что ты получишь на него ответ.Кариси остановился на красный и улыбнулся.— Справедливо, — сказал он. — Ничего неуместного, честно. Мне просто интересно, почему ты пошел учиться на юриста?Рафаэль помедлил. Его уже давным-давно никто об этом не спрашивал. По крайней мере, так искренне, без неприкрытого намека на то, что ему не стоило этого делать.— Полагаю, по той же причине, по которой учиться на юриста идут все восемнадцатилетние, если не гонятся за деньгами, — из идеализма. Я хотел помочь.— Понимаю, но... слушай, я коп, я знаю, что закон к омегам несправедлив, но пока я не пошел в вечернюю школу и не перевелся в Спецкорпус, я не понимал, насколько все плохо. Я, конечно, не говорю, что закон не имеет никакой ценности и все еще хочу сдать экзамен на юриста, но если бы я был омегой... Я не думаю, чтобы в моей голове могла зародиться идея защищать все эти правила. Понимаешь?Да, Рафаэль понимал. С тех пор, как он начал работать со Спецкорпусом, эти мысли посещали его регулярно. Поэтому он озвучил Кариси тот самый ответ, который годами твердил самому себе, как мантру:— Я всегда придерживался мнения, что проще всего менять систему изнутри. Кроме того, если люди видят омегу, работающую на должности вроде моей — они автоматически задумываются. Личный пример помогает бороться со стереотипами, которые изначально и привели к созданию всех этих законов.— Полагаю, ты прав, — ответил ему Кариси.— Закон не идеален, но другого у нас пока нет, поэтому я пытаюсь добиться желаемого, не выходя за его рамки. Но есть некоторые вещи, на которые я бы никогда не пошел. Заключение брака, например, кажется мне самоубийственной идеей, — как бы он ни любил человека, он не собирался давать ему законное право над собой издеваться и насиловать по своему усмотрению.Кариси шумно выдохнул. Уличные фонари и вывески магазинов, мелькавшие за окнами машины, расцвечивали его лицо стремительными линиями. Он выглядел подавленным.— Очень грустно такое слышать, — тихо сказал он.— Почему? А ты считаешь, что я должен быть без ума от идеи отказаться от всех общечеловеческих прав, вручив себя своему альфе? — со злой насмешкой спросил Рафаэль.— Нет, конечно, нет. Но я католик, я верю в заключение брака. Перед Богом и людьми, и все такое, — Кариси улыбнулся Рафаэлю. — Когда я был моложе, меня невероятно вдохновляла идея встретить омегу, которая будет доверять мне настолько всецело. Меня воспитывали с мыслями о том, что я должен понимать всю ответственность, возложенную на меня, и быть ей наилучшим альфой. Это звучало здорово. Но теперь я понимаю, почему омеги не хотят вступать в брак. Я видел, насколько часто в реальном мире из этого не выходит ничего хорошего, — он вздохнул. — Свадьба не должна оскверняться такими законами.То, что Кариси говорил о браке, слово в слово повторяло весь тот сиропно-романтический нонсенс, которым люди оправдывали любые нелепые законы. Рафаэль наслушался этого еще будучи ребенком. Он видел семейную жизнь своих родителей, которая лишь укрепила его убеждения. Но было сейчас в голосе Кариси нечто такое, из-за чего оказалось не так просто поставить альфу на место. Похоже, раньше он искренне верил во всю эту чепуху. А сейчас уже предположительно перерос эти детские представления о жизни.— У меня складывается впечатление, что это я задал тебе личный вопрос, а не наоборот, — сказал Рафаэль вместо ответа.Кариси хмыкнул.— Да, прости. Последние полгода заставили меня переосмыслить некоторые вещи.— Сомнения всегда лучше слепого принятия, — ответил ему Рафаэль. — Наши законы далеки от идеальных, но они не выбиты в камне. Если наберется достаточно людей, чтобы им противостоять, то рано или поздно их изменят, — Рафаэль скрестил руки на груди и поднял брови. — Конечно, когда дойдут до законов о браке, я уже, скорее всего, буду мертв. Но ты помоложе, ты еще можешь застать это блаженное время, покачиваясь в кресле-качалке в доме престарелых.— Все-таки надеюсь, что это произойдет пораньше, — улыбнулся Кариси. — Так, все. Извини, что вывалил на тебя этот неприятный разговор после работы, советник.— Я рад видеть любой признак того, что ты задумываешь о своих действиях, Кариси.Кариси закатил глаза и улыбнулся уголком рта. Как-то так вышло, что после больницы колкости Рафаэля потеряли бóльшую часть своего яда, и это беспокоило его куда меньше, чем должно было.— Если хочешь отплатить мне за совет, можешь высадить здесь, — сказал он, осматриваясь.Оставалась всего пара улиц до его дома, и ему на глаза попался Вестсайдский супермаркет чуть ниже по дороге. Дома как раз заканчивалась еда и некоторые другие нужные вещи.— Если хочешь, я могу сходить с тобой, а потом довезти до дома уже с покупками.— А это не будет незаконным использованием полицейской собственности? — спросил Рафаэль, постукивая пальцами по бардачку.— Я сопровождаю пострадавшего, — с чувством парировал Кариси. — А в этом и заключается главный смысл работы полицейского, если не учитывать необходимость переводить старушек через дорогу.Рафаэль покачал головой и отцепил ремень безопасности, пока Сонни выискивал свободное место на парковке.— Надеюсь, ты еще поработаешь над своей линией защиты, прежде чем тебя пустят в суд.Миновав лотки с фруктами и овощами, они прошли в супермаркет и нашли себе тележку. Продвигаясь по длинным проходам, Рафаэль постепенно собирал в нее предметы первой необходимости: хлеб, сыр, молоко, несколько бутылок воды. Но главной его целью был отдел с кофе, и ему не потребовалось много времени, чтобы его найти. В отсутствии всего остального он мог спокойно жить, пока совсем не припечет, но неумолимое истощение запасов кофейных зерен Рафаэля крайне беспокоило. Кариси шел чуть позади и наблюдал, как Рафаэль тщательно выбирает между пачками ?Стамптаун? и ?Верве?.— Смотрю, ты кофейный гурман? — спросил наконец он.— Зависит от того, насколько приходится задерживаться на работе.— Это мне знакомо, — Кариси сверкнул улыбкой, осматривая ряды. — Можешь что-нибудь посоветовать? У меня на носу пробный экзамен.— Учитывая, сколько часов тебе предстоит провести за книгами, как бывший студент юридического, я бы рекомендовал инъекции кофеина внутривенно, — он бросил взгляд на полки. — Растворимый, полагаю?— Вообще-то, в зернах. Бабушка с дедушкой подарили мне кофемашину в тот день, когда меня повысили до детектива. Бабушка тогда сказала, что растворимый кофе даже не рассматривается.— А она могла бы мне понравиться, — улыбнулся Рафаэль. — Какую обжарку предпочитаешь?— Я пью все. Средняя, наверное, если подумать.После некоторого размышления Рафаэль снял с полки пачку ?Атомного кафе? и вручил ее Кариси.— Попробуй этот.— Звучит круто, — улыбнулся в ответ Кариси, снова демонстрируя ямочки.— И отлично делает свое дело.Рафаэль решил сделать крюк и зайти в отдел со сладким, потому что бесконечные часы, потраченные на изучение балансовых отчетов зоомагазина, изничтожили все запасы перекусов на работе. Он как раз снял с полки упаковку шоколадных конфет ?Hershey’s Kisses?, когда проходящая мимо пожилая женщина шутливо улыбнулась.— Вам не стоит позволять ему есть столько конфет, сэр, — обратилась она к Кариси. — Ваша омега уже становится слегка полновата.Кариси посмотрел на нее с таким видом, будто кто-то вылил ему на голову ведро ледяной воды. Он все еще сжимал в руках плитку шоколада, этикетку которого изучал до этого, и словно забыл о том, что что-то держит.— Эй, это вообще-то совершенно не ваше дело. Он прекрасно выглядит! — наконец выдал он, когда эффект неожиданности немного схлынул.Но женщина к этому времени уже прошла дальше по проходу и не услышала его ответа, для нее главным было озвучить свой совет. Все еще выбитый из колеи, Кариси посмотрел на Рафаэля.— Черт, что это сейчас было вообще?— Полагаю, она сослепу приняла меня за твоего двухлетнего сына и постаралась подсказать, с какой стороны подойти к моему воспитанию.Чувствуя во рту горечь, Рафаэль бросил упаковку шоколадных конфет обратно на полку. Кариси вздрогнул.— Прости, мне, наверное, стоило сказать, что ты не моя омега.— Наверное.Но Рафаэль и сам был настолько удивлен этим грубым проявлением бестактности от совершенно незнакомого человека, что не сказал ни слова. Так что не ему было критиковать. Мелькнула мысль взять себе несколько упаковок конфет просто из чувства противоречия, но это выглядело бы глупо, да и аппетит уже пропал. Как будто жизнь была серьезно настроена портить ему даже самые незначительные моменты. Он уже не мог просто сходить с коллегой за покупками, чтобы мир не напомнил ему о том, что его образ жизни кому-то кажется неправильным. По крайней мере, когда его оскорбляли по поводу личных качеств, работы или поведения, Рафаэль мог с уверенностью противостоять этим обвинениям. Но сейчас ему заявили, что он не вписывается в чьи-то представления о том, насколько худой положено быть омеге, и это было настолько нелепым, что он просто лишился дара речи.К кассам они шли молча. Пока Кариси помогал Рафаэлю выгружать продукты на ленту, он дотянулся до своего ?Атомного кафе? и положил его чуть дальше, чтобы отделить от товаров Рафаэля. Барба придвинул его обратно.— За твою помощь, — отрезал он.— Ты вовсе не должен...— Знаю, Кариси, — Рафаэль постарался смягчить голос, он сейчас был зол не на Кариси, тот хотя бы попытался героически встать на его защиту. — Но если я тебе заплачу, то смогу без зазрения совести вручить воду, чтобы ты донес ее до машины.Кариси улыбнулся. Рафаэлю вдруг пришло на ум, что Кариси стало труднее разозлить, как он успел убедиться немногим ранее. И не только. Теперь он еще активно пытался поднять Рафаэлю настроение, и это работало.Они донесли покупки до машины. Кариси довез его до дома и донес сумки до квартиры, оставив Рафаэлю только рабочий портфель. И остановился у порога.— Тебе еще в чем-нибудь понадобится моя помощь, советник?В раковине было много посуды, и Рафаэль до одури устал менять простыни одной рукой, но он только отрицательно покачал головой. Кариси, конечно, уже пересек линию нормального для коллеги поведения в тот момент, когда появился у двери Рафаэля со свежей выпечкой, но он не хотел злоупотреблять его дружелюбной натурой для своих нужд.— Нет. Я уверен, что Лив тебя уже потеряла, тебе стоит вернуться в участок.Кариси кивнул, а затем помедлил, удерживая его взгляд.— Эй, извини еще раз за то, что произошло в магазине...— Забудь, Кариси. Это не ты пытался учить жизни незнакомцев. К тому же, даже в такой паршивой ситуации я получил свой комплимент.Разумеется, Рафаэль не упустил из виду, что Кариси назвал его красивым.Вместо того, чтобы ответить, Кариси вдруг полыхнул румянцем, который разошелся по щекам и затронул даже кончики ушей, и нервно улыбнулся.А Рафаэля вдруг поразила одна простая в своей очевидности мысль. Что если странное заботливое внимание, которым окружал его Кариси, имело очень простое объяснение?