часть 3. Не буди зверя! (1/1)
Солнце, которое уже садилось, как раз освещало окна штаба. Отражаясь от стёкол, солнечные лучи попадали в окна первого этажа общежития, красноватым светом разливаясь в полумраке комнат. Опустив жалюзи, Вайт продолжал смотреть в монитор. Не прошло и получаса, набежала туча, и первые капельки дождя застучали по подоконнику. В комнате стало темно. Подняв жалюзи, Вайт ненадолго задержался, глядя в окно. Ветер заметно усиливался раскачивая верхушки деревьев, рядом со штабом. Вместе с погодой испортилось и настроение Вайта. Вернувшись на место, он уныло уставился в монитор, отсчитывая время до конца смены. Когда совсем стемнело, и по всей базе зажглись фонари, Вайт включил настольную лампу. Ветер становился все сильнее и уже склонял деревья до самой земли. Крупные капли дождя ещё громче забарабанили в окно. — Как же хорошо, — проговорил Вайт, — что я не стою на вышке. Уже бы вымок, а то и простудился. Ближе к ночи поднялся такой ветер, что его и ветром-то нельзя было назвать, просто ураган какой-то. Начался ливень и дождь хлынул как из ведра. Сверкнула молния, спустя пару секунд, последовал громовой удар, очень громкий и совсем близко. Вайт вздрогнул. Оставалось совсем немного и смена Вайта закончится. Совсем скоро, он сможет расслабиться, укрыться с головой и крепко уснуть до утра. Погода становилась всё хуже и хуже. Дождь стекал по стеклу непрерывными потоками, свет фонарей, пробивавшийся сквозь пелену дождя, поблескивал бело-жёлтыми огоньками. Вайт уже мысленно приготовился подорваться с места, как только Тобби переступит порог. Каждую минуту поглядывал на время в углу экрана. До полуночи оставалось десять минут, и вот-вот, с минуты на минуту, должен появиться товарищ, но того все не было, а в коридоре было подозрительно тихо. За окном то и дело сверкали молнии, вспышками освещая комнату. Вайт сидел бы и дальше спокойно, но, тут громыхнуло так, что аж стекло зазвенело, а молния, сопровождающая оглушительной силы раскат, полыхнула ослепительно ярко. Вместе со вспышкой погасла настольная лампа и монитор. С минуту, Вайт сидел в кромешной тьме, но вдруг индикаторы на клавиатуре и мониторе моргнули зелёным. Монитор вспыхнул голубым светом, и через несколько секунд снова появилось изображение с камер наблюдения. В верхней части каждого из девяти окошек (изображение с девяти камер транслируется одновременно, с каждой камеры отдельно, в миниатюрном окошке, которое можно развернуть на весь экран, для более комфортного просмотра (по необходимости)) появился значок заряда аккумулятора. Спустя пятнадцать минут, в дверях появился запыхавшийся тёмно-зеленый телепузик с фонариком — Тобби, где тебя носит?! — возмутился Вайт. — Прости, Вайт. Я уже шёл к тебе, как свет неожиданно погас. Я, тут, тебе фонарик прихватил. Вся база осталась без света. Похоже, повреждена линия электропередачи. — Это я уже понял, — спокойно ответил Вайт. — Камеры продолжили работу не от сети, как и компьютер, а от аккумуляторных батарей. Правда, не знаю насколько их хватит. — Это уже не наша забота, — пожал плечами Тобби. — Пусть техники разбираются, это их работа. — У нас есть техники? — удивился Вайт. — Конечно. А ты думал, учёные еще и чинят всё сами. У нас тут, каждой твари по паре! — усмехнулся Тобби. — Вот как ты отзываешься о своих товарищах! — Я же пошутил. — Спокойной ночи! Забрав у Тобби фонарик, Вайт опрометью вылетел из кабинета, негромко хлопнув дверью. Тобби, глядя ему вслед, только почесал в затылке, и сел в кресло. Вайт, примчавшись в спальню, запрыгнул под одеяло, накрывшись с головой, закрыл глаза и приготовился уснуть. Сон все никак не шёл. За окном свирепствовала непогода, град барабанил по подоконнику, раскаты грома было слышно каждые пять минут. Вайт снова переворачивается на другой бок, шум дождя становится тише, мягче, почти затихает. Вскоре наступает полная тишина, которая длится не долго. Откуда-то сверху доносится шелест листвы. Вайт открывает глаза и видит, что лежит он вовсе не в своей кровати, а на траве, и непонятно где. Поднявшись на ноги, он оглядывается по сторонам – место довольно знакомое. Ощущение дежавю усиливается, когда Вайт узнаёт это место. Он здесь уже был. Он знает это место. Он выходит на тропинку и идёт в сторону светящейся мельницы на холме. Вскоре он приходит к домику четверки. В доме горит свет, а двери открыты. Как только Вайт приближается, из дома выходит Тинки-Винки. Тело у него такое же, как обычно, мех скорее голубоватый, чем фиолетовый, лицо бледное, а улыбка похожа на оскал, с бездушными глазами, темно-синеватым высунутым языком, и торчащими изо рта клыками, похожими на зубы вампира. Тинки-Винки выглядит сердитым. Вайт понимает, что пора бежать, но не может сдвинуться с места, как приклеенный. Неизвестно откуда у Тинки в руках появляется миска с кремом, который он тотчас съедает и мгновенно превращается в огромную мускулистую гориллу. Вайт наконец-то овладев собой бежит прочь со всех ног. Он бежит к пещере, преследуемый огромным монстром. Добежав до того места, где должен быть вход в пещеру, Вайт обнаруживает, что входа попросту нет. Дальнейший путь преграждает каменная стена. Выхода нет. Вайт оказывается в западне – единственный путь к отступлению преграждает огромный монстр. Тинки-Танк хватает его одной рукой, крепко сжимая в кулаке. Вайт слышит хруст собственных костей. Сумасшедшая, нестерпимая боль начинает сводить с ума. Он чувствует себя беспомощным и слабым. Он ничего не мог сделать, даже закричать. Почти теряя сознание, он все равно ощущал, как сломанные ребра рвут его изнутри, рот заполняет кровь, вызывая слабые рвотные позывы. Его мучения продолжаются слишком долго. Адская, нестерпимая боль продолжает нарастать, и Вайт уже готов сам просить… Нет, умолять… о скорейшей смерти. Он не может ничего сказать, пытается, но не может. Собрав волю в кулак, он из последних сил кричит, так громко, как только может и теряет сознание. Одна самая яркая вспышка на несколько секунд озарила комнату; стекающая по стеклу вода отразилась размытыми тенями на стене. Последовавший за ней удар грома эхом отразился от голых стен, вызвав звон в ушах. Дождь мелкой дробью барабанил в окно, но был ещё один звук, очень странный. Этот звук был очень похож на чей-то крик, будто кого-то пытали: громкие стоны, вперемешку с воплями и бормотанием. Майлз открыл глаза, приподнялся на локтях и стал вслушиваться. Звуки доносились откуда-то из-за стены. Стены, которая отделяла его комнату от комнаты Вайта. Сержант, опустившись на подушку, долго смотрел в потолок, чуть повернув ухо в сторону исходящего звука. Послушав ещё минуту-другую, Майлз, повернувшись на бок, накинул на голову одеяло. Звуки стали тихими, еле слышными, растворяясь в шуме дождя. На некоторое время стихли совсем, чтобы разразиться новым, душераздирающим воплем, в тот момент, когда сержант Майлз почти уснул. — Да что это за гадство, твою дивизию! Я сегодня посплю спокойно или нет?! Сержант, злой на весь мир, скинул одеяло, вскочил с кровати и вышел из комнаты. Резко распахнув дверь, сержант Майлз влетел в комнату и остановился у кровати, готовый наорать на белого телепузика. Картина, которую он увидел, была проста и вместе с тем забавна. Вайт, свернувшись калачиком, с головой завернутый в одеяло, весь дрожал и тихо постанывал. Майлз, недолго думая стащил с него одеяло. Вайт, испуганно вскрикнув, сел, хватаясь обеими руками за край одеяла. Новая вспышка озарила комнату, заставив белого замереть, ослабить хватку и вжаться в стену. Перед ним стоял сержант и выглядел он сердито. — Ты, что, грозы боишься? Вайт в ответ резко замотал головой. На его лице всё ещё читался испуг. — Тогда, обьясни мне, чего ты кричал так, как будто тебя режут? — Тинки-Винки… Он хотел меня убить. Он поймал меня… Вайт говорил еле слышно, голос его дрожал как и он сам. Из всего сказанного Майлз понял одно – Вайту приснился кошмар. — Вайт, успокойся, это всего лишь дурной сон, — Майлз сел на постель, рядом с ним. Вайт перестал дрожать, но все ещё выглядел напуганным, зрачки его были расширены до предела, а взгляд метался по комнате, будто в поисках невидимого противника. Майлз придвинулся чуть ближе, обнял Вайта за плечи, крепко прижимая к себе. Вайт тяжело выдохнул, опустив голову на плечо сержанта. Майлз, в свою очередь, принялся мягко гладить того по лопаткам. Вайт прикрыл глаза, ощущая, как чувство тревоги постепенно уходит. На смену ему, приходит ощущение защищённости и безопасности. В комнате на некоторое время воцарилась тишина. За окном больше не было вспышек, небо стало темнеть, из серого становясь чёрным, дождь, продолжал идти, мелкими каплями стекая по стеклу. — Всё будет хорошо, — выдохнул Майлз. Здесь тебе ничего не угрожает. Вместо ответа Вайт ещё сильнее прижался к Майлзу, обхватив обеими руками. Какое-то время они продолжали сидеть молча. Майлз продолжал осторожно гладить плечи Вайта, ощущая под мехом расслабленное, тёплое тело. — Ложись спать, — прошептал Майлз. Вайт поднял голову, глядя на сержанта. Майлз взял Вайта за подбородок и внимательно посмотрел в его глаза. В них больше не было страха, только безмятежность и спокойствие. Вайт смотрел на него так, будто это сержант его спас от ужасного монстра. — Ложись уже, — повторил Майлз, — а то я спать хочу. — Спокойной ночи, сержант Майлз, — ответил Вайт, продолжая сидеть. — Это не просьба, это приказ! Майлз едва заметно усмехнулся. Он положил руку Вайту на затылок, прижал его голову к своему плечу, и прошипел над ухом: — Ещё раз меня разбудишь, я сам тебя убью! Майлз отстранился, встал и направился к выходу. Такой поворот событий вызвал у Вайта искреннее недоумение. Даже когда дверь за сержантом закрылась, Вайт так и продолжал сидеть хлопая глазами, глядя ему в след.