Пролог (1/1)
Лунный свет невесомой вуалью ложился на объятый тьмой пригорок, покрытый остатками пожелтевшей хвои и опавшими листьями, прилипающими к копытам жеребца, мягко ступающего по взрытой земле, от которой в воздух тянулись клочья пара.Всадник молча потрепал коня по холке, протянув левую руку к седельному мешку. Послышался лязг металла, и в воздухе сверкнула искра, высеченная лезвием изящного клинка, задевшего пряжку подпруги. Опустив поводья виться чёрной змеёй, мужчина горько усмехнулся, проведя правой ладонью по холодному серебру, на котором когда-то были выгравированы несколько слов, им позабытых.Щёлкнув ногтем по фигурной рукояти, он, вдруг, расхохотался, как безумный, ощутив на фаланге безымянного пальца кровь. Поднеся руку к лицу, мужчина дотронулся до тонкой кожи кончиком языка, словно пробуя на вкус случайную боль, эхом отозвавшуюся во всём теле.— Знаешь, Ин-эр, — хрипло шепнул он, на ощупь спешившись и прислонившись щекой к белой бархатной шкуре, — оказывается, за всё в этой жизни нужно платить. Я всегда знал об этом, но до последнего уверял самого себя в обратном.Ободранные пальцы быстро перехватили Е Гуан, нацелив его точно в сердце. Легкое лезвие прорезало светло-серую ткань верхних одежд, моментально напитавшуюся вишнёвым цветом, и застряло в обмякшем теле.Прожилки, выдавленные в серебре, и напоминающие по форме извилистые корни, наполнились сердечной кровью Бай Цзы Фэна, вбирая в себя остатки его души. Прославленный мечник, обращённый в демона, дёрнулся из последних сил, волоча онемевшие конечности к подножию дерева, одиноко стоявшего у обрыва.— Как красиво, — вздохнул он, опустившись на выступающие корни и прислонившись спиной к шершавому стволу. Закрыв тыльной стороной ладони незрячие глаза, Бай Цзы Фэн попытался представить, что сидит под цветущей сливой, лепестки которой медленно кружатся в воздухе. — Как красиво, Ин-эр.— Бай Цзы Фэн, — прервал его видение мелодичный женский голос. — А ты — человек слова, как оказалось. Не ожидала, что ты изберёшь такой путь, ведь всё могло сложиться совершенно иначе.— Этот низший демон приветствует Ян Лань Фэй, — умирающий из последних склонил голову, держа на вытянутых руках Е Гуан. — Прошу Вас принять этот меч в знак моей покорности, — он закашлялся, и в уголке его рта показалась тонкая струйка крови.Великая Небожительница присела перед Бай Цзы Фэном на корточки, запечатлев одинокий поцелуй на его лбу.— Отныне ты свободен, — сказала она, тронув хрупкое лицо, искажённое предчувствием близкой смерти. — Свободен, — повторила Ян Лань Фэй, погладив веки, скрывающие ослепшие глаза.С небес сорвалась крохотная снежинка, скользнувшая по щеке демона, отринутого небесами. Почувствовав на коже её холод, он тихо шевельнулся, обессиленно раскинувшись на траве. Чёрные, как смоль ресницы, покрытые инеем, дрогнули, и на сухих губах появилось подобие улыбки.Кто-то приблизился к нему, приподняв окоченевшее тело с земли, и безуспешно пытаясь влить в него духовную энергию, но он этого уже не чувствовал. Бай Цзы Фэн улыбался в последний раз, зная, что его душа, заляпанная грязью и одетая в печаль, уже рассеивается, смешиваясь с густым белым туманом, тает, словно статуэтка изо льда, брошенная в огонь…