August of 1999 (2/2)

— Повезло-то тебе как, Эрик! Такую хозяюшку себе отхватил! — гордо сказал Кинкейд, откусывая кусок утиной ноги. Даже жёсткое мясо дикой птицы оказалось нежным и приятным на вкус: Хлоя действительно очень неплохо готовила. После обеда Эрик и Хлоя решили прогуляться. Они прошлись до небольшой старой часовни и тихо зашли внутрь.

— В этой часовне венчались мои бабушка с дедушкой. Тут же их и отпевали. — грустно сказала Хлоя, и Эрик обнял её, прижав к себе.

— Здесь же венчались и мои родители. И мы тоже, если хочешь, обвенчаемся здесь. — предложила девушка.

— Я буду невероятно рад этому. — тихо ответил ей Эрик, разворачивая девушку к себе и целуя её в губы. — Я люблю тебя, Хлоя. Я никого так не любил, как тебя, даже себя.

Девушка полностью отдалась поцелую, закрыв глаза. Они долго стояли там, в церкви, затем Хлоя решилась показать ему кладбище. — Это надгробие моих бабушки с дедушкой. Они здесь не лежат: их тела так и не нашли, так как они погибли в горах. Это было задолго до моего рождения. — грустно сказала Хлоя.

— Моя бабушка умерла от рака, а дедушка погиб во Вьетнаме. — также невесело отозвался Эрик. — Хорошо, что у нашего ребёнка будут дедушки и бабушки, и даже названный прадедушка.

— Это будет прекрасно. Жду не дождусь, когда он или она появится на свет! — вдруг обрадовалась Хлоя.

— Кстати, а как мы его назовём?

— Если мальчик, то Джеймс!

— Если девочка, то Арлин!

— Замётано!