Глава девятая (1/1)

За время с начала схватки чувства Тандерлейна обострились до предела. Левым задним копытом нажав на педаль и чуть наклонив истребитель, он поднырнул под вспыхнувший ?Мессершмитт?, когда в его наушниках раздалась команда Соарина:- ?Ворон Второй?, ?Галка? — сбить бомбардировщики!Молодой пегас быстро огляделся по сторонам. Три оставшихся ?Зеро? занялись четырьмя немцами, а они с Соарином и ещё одним пилотом рванулись к бомбардировщикам. Восемь машин летели в раздробленном подобии клина, окружённого разрывами зенитных снарядов. Следуя за Соарином, Тандерлейн пролетел слева от них и пошёл на разворот. Как по команде, три машины разошлись в стороны, выбирая себе цель — пегас недолго думая пристроился к крайнему справа, короткой очередью подавил хвостового стрелка и выпустил полную порцию в обречённую машину. Вспыхнув, ?Ю-87? камнем полетел в воду. Не теряя времени, Тандерлейн сдвинулся левее, уклонился от двух очередей с замыкающих ?Юнкерсов? и взял на прицел дымящийся, но продолжавший лететь самолёт. Неподалёку сверкнула вспышка — Соарин снизу прошил фюзеляж ещё одного самолёта, повреждённого ?Галкой?. Но сейчас для нацелившегося пегаса не существовало других самолётов — оскалившись в ответ на очереди, посылаемые стрелком ?Юнкерса?, Тандерлейн со всей силы надавил на рычаг.Его пули и снаряды хлестнули по кабине, разбив её, мигом убив и стрелка, и пилота. Избитый бомбардировщик уже свалился в своё последнее пике, когда ?Зеро? вдруг завибрировал. Тандерлейн бросил взгляд в зеркало заднего вида. ?Мессер?! К счастью для себя, пегас уже инстинктивно рванулся в сторону — в хвост что-то ударило, истребитель внезапно дёрнулся влево. Тандерлейн двинул рычаг в другую сторону, но машина начала заваливаться на крыло, грозя вот-вот выйти из-под контроля. Выругавшись, Тандерлейн уже хотел сдвинуть колпак, но внезапно увидел авианосец. Секунду помедлив, он направил ?Зеро? к ?Лонг Найт?. Легче всего бросить машину — но нет, он не доставит врагам такой радости. Только бы дотянуть…Подбивший его ?Мессер? решил не упускать свой шанс. Повернув к повреждённому самолёту, он ринулся вдогонку, намереваясь покончить с наглым пони. Тандерлейн только и ждал его приближения — рискуя потерять управление, он направил самолёт вниз, к эскорту. ?Хард Гуард? как раз садил по небу из всех орудий, и приближающийся ?Зеро? распознал сразу, точно как и его преследователя. Капитан Бэр мигом понял всю ситуацию и отдал чёткий приказ…- Ну, стреляйте же в него! - крикнул Тандерлейн.Он чувствовал, что немец приближается, выходя на губительную дистанцию. Всё это походило на его игры с младшим братом, Рамблом, только вот Рамбл всегда проигрывал Тандерлейну, а теперь в его роли оказался он сам. Копыта пегаса задрожали, крылья сами собой стали раскрываться, но он заставил себя выправить машину и подставил его врагу. Уже предвкушавший лёгкую победу немецкий лётчик в последнюю секунду понял свою ошибку, попробовал выйти из-под удара, но расстояние было ничтожно мало, а натренированные стрелки эсминца не собирались выпускать врага живым. Тандерлейн увидел, как под ним разверзся настоящий Тартар - ?Хард Гуард? окутало пламя выстрелов зениток и пулемётов. Вообще-то стрелкам попадать в истребитель и не требовалось: ?Мессершмитт? просто скатало в шарик из-за близких разрывов, смешав пилота и машину в единое целое. То, что было германским истребителем, рухнуло в волны сразу за ?Хард Гуардом?, подняв фонтан воды и всплеск радостных воплей.Тандерлейн не смог особенно порадоваться тому, что избавился от преследователя — весь сконцентрировавшись на своём самолёте, жеребец постарался удержать его горизонтально, постепенно понижая высоту и скорость. Судя по всему, у него не было никакой возможности посадить истребитель на авианосец — но оставался шанс сохранить машину, опустившись на воду. Прочитав короткую молитву Селестии и помянув на всякий случай какого-то Иисуса Христа, к которому обращался друг Соарина, Андрей Новиков, Тандерлейн задержал дыхание и повёл самолёт на снижение… * * *Сообщение о потоплении одного и серьёзных повреждениях второго авианосца было встречено без энтузиазма — слишком серьёзна была ситуация, в которой оказался ?Лонг Найт?.- Они на подходе, адмирал! Атакуют! - перекрывая грохот батарей прокричал один из вперёдсмотрящих.Биг Макинтош ощутил знакомое посасывающее ощущение в животе. Пять ?Юнкерсов? прорвались к авианосцу, невзирая на отчаянную пальбу эскорта и самого гиганта, орудия которого буквально разорвали небо. Раздавшийся в очередной раз гром пушек заставил жеребца прижать уши, но не закрыть глаза — и потому земнопони увидел, как разлетелась на куски очередная ?Штука?. Четыре оставшихся бомбардировщика уже были над авианосцем, с фатальной решимостью готовые перекочевать в Тартар, но и забрать с собой ?Лонг Найт?.- Угол! - крикнул Павлов, тем самым давая понять, что бомбардировщики вышли на необходимый угол для бомбометания.- На левый борт! - рявкнул Зенит.Поднимая настоящее цунами, ?Лонг Найт? стал разворачиваться, уходя от сорвавшихся в пике машин. Биг Макинтош, до боли в ноге вцепившийся в поручни, не отрываясь наблюдал, как из-под брюха ближайшего ?Юнкерса? сорвались чёрные цилиндры и устремились вниз. Пролетая над авианосцем, самолёт выправил полёт и попал под огонь зениток, оторвавших прочь его крыло. Объятая пламенем машина рухнула в волны за секунду до того, как выпущенные им смертоносные ?подарки? свалились в воду у кормы ?Лонг Найт?.- Первый мимо! - крикнул Макинтош, не чувствуя особой радости. Оставалось трое.Второй бомбардировщик струсил — быстро скинув груз, ?Юнкерс? отвернул прочь от авианосца, уступив место третьему. У этого пилота нервы оказались стальными — он продолжал лететь невзирая на огонь, и сбросил бомбы точно в цель. Биг Макинтош с пустотой в голове наблюдал, как два меньших цилиндра — по-видимому 50-килограммовые - ударили в орудийную платформу, разбросав прочь обломки нескольких зениток вперемешку с частями тел прислуги. Самая же большая, 250-килограммовая бомба, ударила в воду у правого борта, заставив авианосец вздрогнуть и пошатнуться. Выпустив бинокль и подхватив Зенита, Макинтош удержал зебринского адмирала на копытах, да ещё и успел крикнуть:- Четвёртый на подходе!Последний немецкий бомбардировщик пролетел над авианосцем. Время остановилось, находившиеся на мостике замерли в ожидании — самолёт сбросил единственную бомбу, но не остановился на этом. Пролетая мимо надстройки, стрелок ?Юнкерса? дал длинную очередь по мостику. Не церемонясь, Биг прижал Зенита к палубе, тут же пригнулся и сам — пули ударили в ветрозащитный экран, пролетели над его головой и ужалили того самого вперёдсмотрящего, что до этого кричал об атаке. Пони застонал, прижав копыто с окровавленному животу, и рухнул на Зегара. В следующий момент авианосец вновь тряхнуло, и густой дым внезапно заполонил мостик.- Биг… Снизьте скорость до минимума и поверните корабль! - кашляя, проговорил Зенит.Макинтош распрямился на подрагивающих ногах, жмуря слезящиеся глаза, и крикнул:- Поворот к востоку, самый малый вперёд!- Повреждения…- И доклад о повреждениях, немедленно! - прибавил земнопони.Под сопровождение зловещего скрежета ?Лонг Найт? развернулся к востоку. Ветер унёс дым в сторону, освободив и картину повреждений — палуба была объята пламенем, но уже появились фигуры пони и несколько самоходных цистерн для ликвидации пожара.- Докладывает капитан третьего ранга Зенокс. Повреждена ВПП, от попадания бомбы образовалась деформация в виде воронки полтора метров диаметром. В правом борту на уровне шестнадцатого и семнадцатого отсека вздутие корпуса и устраняется мелкая течь. Выведены из строя пять 25-миллиметровых орудий и четыре зенитных пулемёта, убитых тридцать один, раненных — сорок девять. - Рискованно принимать самолёты в таком виде, - заметил Павлов. Зегар, чья шерсть была забрызгана кровью вперёдсмотрящего, тяжело привалился к ограждению.- У нас есть аэродромы Зебраники, - бесчувственным голосом выговорил он.Зенит помрачнел. Повреждения ?Лонг Найт? не столь серьёзны, но достаточны, чтобы на время вывести авианосец из строя. По крайней мере, пока они не прибудут в какой-нибудь порт Зебраники для ремонта.- Что с немецкими кораблями?Телефонист ответил не сразу.- Сообщают наши самолёты, господин адмирал. Немецкое соединение малым ходом уходит на юг. Похоже, они опасаются повторного налёта. Один авианосец, один крейсер и эсминцы.Зебринский адмирал снова задумался, перебирая в голове варианты действий.- Передавайте открытым текстом, - наконец решил он. - Всем самолётам, способным добраться до аэропортов Зебраники, немедленно отправляться туда. Серьёзно повреждённым машинам садиться на воду возле авианосца. Эсминцам ?Р? перестроиться для спасательных работ, эсминцам ?V? - в дальнее охранение. ?Хард Гуард? пошлите к месту схватки, пусть займётся спасением выживших, но пройдёт вдоль побережья, чтобы случайно не наткнуться на врага. Далее. Истребителям, не получившим серьёзных повреждений и сохранивших боезапас, осуществлять воздушное прикрытие авианосца до полной выработки топлива, потом садиться на воду рядом с эскортом.Биг Макинтош провёл копытом по глазам, поморгал и посмотрел в небо. Истребитель Соарина и ещё несколько ?Зеро? возвращались на базу. Немецкие машины улепётывают к югу, два-три бомбардировщика и пара истребителей. Переведя глаза на воду, Макинтош увидел, что ?Сидней? сделал странный манёвр и направился на восток. Впрочем, его поведение быстро объяснилось: на воде покачивался точка-самолёт. Кажется, битва закончена. Выдохнув, земнопони выпустил бинокль и опустился на все четыре копыта — задние ноги вдруг перестали его держать…* * *Порт Зарзира имел док достаточных размеров для принятия авианосца — именно к нему, находящемуся почти у северной оконечности Зебраники, и направился ?Лонг Найт?. Согласно приказу, большинство самолётов перелетели на аэродромы Зебраники, но и командам эсминцев вместе с ?Сиднеем? пришлось заняться спасательными работами: кроме тройки Соарина были подняты ещё пять машин и их пилоты, два истребителя, бомбардировщик и торпедоносец. Из разных концов Зебраники в Зарзир своим ходом отправлялись дозаправленные машины, а повреждённые перевозились на склады, пока их пилоты получали билеты на поезда, которые должны были доставить их в точку сбора. К шести утра следующего дня, когда авианосец становился на ремонт, большинство уцелевших пилотов уже прибыли в порт.Зенит назначил собрание на десять часов. Макинтош, Соарин, Андрей Новиков и Спитфайр, насилу вырвавшаяся из лазарета, встретились в коридоре — человека и синего пегаса Зенит лично попросил присутствовать на собрании. Как положено, эти двое заняли места в дальнем конце стола вместе с Макинтошем, а Спитфайр прошла к Фёсту, чудом посадившему свой ?Зайти? на аэродром зебр. К сожалению, доблестный Эрф Свамп в списках живых не значился. Все остальные были в сборе: Зенокс, чья шерсть заметно обгорела во время тушения пожара, как всегда расположился в стороне от Зегара, Павлов и Булл-Пап расселись против друг друга. Чего не ожидал Биг — так это увидеть ещё одного гостя, Рейнбоу Дэш. Пегаска сидела на непривычном месте, рядом с Павловым, её учащённое дыхание и взмыленная шерсть говорили о том, что она лишь недавно прибыла на авианосец.- Начнём с самого главного, - произнёс Зенит. - Сегодня утром Рейнбоу Дэш доставила мне срочное сообщение из Кантерлота. В нём сказано, что Седельская Арабия объявила войну Эквестрии.Он подождал, пока стихнет ропот, прекрасно понимая, что подчинённым нужно выговориться. Затем поднял копыто, дав слово Рейнбоу Дэш. Та встала, упираясь копытами в стол.- Не всё так плохо, эверипони… И люди. Арабийские ВМФ насчитывают всего три транспорта, переделанные под корабли с гладкой палубой, несколько крейсеров и эсминцев. Армия Арабии слаба, а оборонительные рубежи Эквестрии в целости. Но у врага достаточно много самолётов, и немцы теперь могут рассчитывать на аэродромы арабийских лошадей.- Какова причина этой агрессии? - спросил Булл-Пап.Ему ответил Зенит.- Всё та же. Нефть. Арабия поставляет свою нефть, технологии, оружие и добровольцев Германии, но ей нужен наш мир, наш рынок сбыта. Эквестрия — её главный и, по сути, единственный конкурент.- Пусть торгуют своими грязными душами! - крикнул Фёст. На морде жеребца красовалась лишённая шерсти полоса. - Мы отправим их танкеры и транспорты на дно!- А самолёты пошлём их догонять, - улыбнулась Спитфайр.Зенит сложил копыта перед собой.- И всё же наша ситуация значительно осложнилась. Теперь против нас ополчился могущественный противник. Я постараюсь помочь Верховному Вождю преодолеть тупорылых умников из правительств различных племён, и добиться от Зебраники более реальной помощи. Прогресс в этом деле есть — пока мы находимся на ремонте, на борт поставят новые самолёты взамен утерянных.Снова невысокой волной поднялось воодушевлённое перешёптывание. Затем встал Зегар.- В результате атаки на конвой и контратаки немцев мы потеряли восемнадцать ?Зеро? и три ?Яка?, девять торпедоносцев и восемь бомбардировщиков. Потери противника — свыше пятидесяти истребителей, девять бомбардировщиков. Потери кораблей: арабийский авианосец уничтожен, авианосец ?Европа? тяжело повреждён, крейсер также получил повреждения, потоплены два эсминца. Наши повреждения успешно устраняются, Зебраника дала нам безграничный лимит времени на ремонт и все необходимые материалы. Мы сможем не только отремонтировать авианосец, но наконец-то заняться нашим ?слабым носом?, господин адмирал.- Это радостное известие, - кивнул Зенит.Биг Макинтош поднял копыто. - Адмирал, меня волнует один вопрос. У арабийских самолётов хватит дальности для атак на города Эквестрии?- Это следовало бы спросить у меня, - улыбнулась Рейнбоу. - У арабийцев свыше двух сотен истребителей и примерно полсотни-сотня бомбардировщиков. Дальности им вполне хватит. Но наши ВВС гораздо лучше, и способны защитить небо над Эквестрией. Арабийской армии не прорваться сквозь нашу линию обороны, а флот возле Лас-Пегасуса сдержит атаки вражеских кораблей. Проблема в том, что и они блокируют от нас весь запад.- И могут призвать на помощь своих немецких друзей, - добавил Зенит.- Нам нужно вычистить этот гадюшник, адмирал, - заметила Спитфайр. - Уничтожить аэродромы арабийцев у наших границ, пока они не нарастили силы.- Это слишком опасно, - сказал Павлов. - Авиация наземного базирования может нанести по нам удар. Вы сами сказали, что арабийцы имеют около трёх сотен самолётов!- Но не в одном месте.- Авианосцы, - напомнил Зенокс. - По нашим данным, на потопленном корабле было сорок самолётов. Два авианосца могут выпустить по крайней мере сорок бомбардировщиков и двадцать четыре истребителя прикрытия. Достаточные силы, чтобы разобраться с нами.- У нас ведь есть ?Сонг оф Эвенинг?! - крикнула Рейнбоу.- Линкор против авиации… - покачал головой Зенит. - Нет, слишком опасно. Мы должны поступить иначе. Выманить авианосцы, разделаться с ними, а затем вместе с авиацией пони направить наши самолёты и разделаться с аэродромами!- Зебры помогут нам? - спросила Спитфайр.- Только если Вождю удастся уломать болванов из соседних племён, - вздохнул Зенит. - Я уверен, что поставки кораблей и добровольцев продолжатся — но чтобы Зебраника стала официально поддерживать Эквестрию… Я могу лишь надеяться на то, что сегодняшняя атака показала всем — война неизбежна. И если мы не объединимся, то с нами разделаются поодиночке.Повисло непродолжительное молчание, которое нарушил сам Зенит, попеременно взглянув на Соарина, Спитфайр и Андрея.- Вы славно потрудились.- Мне кажется, я сплоховала, господин адмирал… - вздохнула Спитфайр. - Я не смогла наладить оборону бомбардировщиков, потеряла контроль над пилотами…- Ваше дело — командование. Воюют истребители сами, - прищурился Зенит. - На мой взгляд, вы отлично справились. Потерь было бы значительно больше, если бы не ваше умелое командование. Кроме того, не забывайте, что мы выслали ?Хард Гуард? к месту схватки — многие наши пилоты наверняка уцелели, поскольку немцы не занимались спасением экипажей. Да и корабли из Заройла отправились туда.- Уже должно было прийти сообщение…- Сообщение придёт в полдень, согласно моему приказу, - сказал Зенит. - Вы отлично поработали, майор. Как и вы, капитан Соарин. Вы показали и немцам, и арабийцам, на что мы способны. Теперь нам стоит повторить урок для того, чтобы враг его лучше усвоил. После ремонта ?Лонг Найт? бросит вызов арабийским предателям. И докажет, что они выбрали не ту сторону!Биг Макинтош до боли в челюстях сжал зубы. Мало им было одного противника! Арабийцы уже пытались напасть на Эквестрию — не преуспели. Но, похоже, теперь у них будет больше шансов на успех.- Нам нужно восстановить силы, господа, - как сквозь вату услышал он голос Зенита. - Затем собрать их в копыто и ударить там, где арабийцы меньше всего ждут удара.- Не забывайте, адмирал, - улыбнулась Рейнбоу. - ?Сонг оф Эвенинг? готовится к ходовым испытаниям. Вместе с ?Лонг Найт? мы расправимся с арабийцами!- Нельзя недооценивать врага. Вчерашняя битва должна была научить нас этому.- И мы докажем, что усвоили урок, - заметила Спитфайр.- Вы можете рассчитывать на нашу помощь, - вставил Павлов. - Раз эта Седельская Арабия примкнула к Германии, она станет для нас равносильна Италии. Во всяком случае, я думаю, что её можно представить в таком же виде.- И образ не будет отличаться от истины, - бросил Зегар.Зенит встал из-за стола. Медленно он подошёл к карте, поднял указку зубами и очертил широкую дугу у западного края Северного Моря Луны.- Вот здесь, в ?верхней? части океана принцессы Луны, арабийцы имеют одну-единственную приморскую базу, откуда смогут взлетать самолёты для атаки на Эквестрию. Именно она и станет нашей первоначальной целью, - он обернулся к собранию и посмотрел на своих подчинённых, затем взглянул на Рейнбоу Дэш. - Вы возвращаетесь?- Да, я уйду на первом же торговом судне. Мне пришлось взлетать с борта эсминца ?Файркроун? и на сверхзвуковой скорости Соник Рейнбоу перелететь почти половину океана, чтобы добраться до Зебраники в срок, - грустно улыбнулась пегаска. - Так что пока мои крылья почти бесполезны.- ?Хард Гуард? должен будет прийти завтра на рассвете… - задумался Зенит. - Вы потеряете время, но вам стоит отдохнуть, а отправляться на эсминце — безопаснее. Впрочем, даже если у наших врагов есть понятия о чести, то капитан Бэр довезёт вас до Эквестрии быстрее. Как вы относитесь к такой идее?- Не возражаю, - кивнула Рейнбоу.- В этом случае вы отправитесь в Эквестрию на борту ?Хард Гуарда?. Передайте принцессе Селестии, пусть к нашему возвращению соберёт совет из всех высокопоставленных морд, ответственных за охрану западных границ Эквестрии. Мне необходимо будет обсудить наше взаимодействие с ВМФ, ВВС и наземными силами Эквестрии.- Я сделаю всё, что от меня зависит, адмирал.Зенит вернулся на своё место.- Я верю вам, мисс Дэш. А теперь, господа, займёмся другими вопросами…* * *После собрания Спитфайр по приказу Зенита снова отправилась в госпиталь, а Андрей, Биг Макинтош и Соарин прошли в каюту земнопони. - И снова сидр! - с лёгкой улыбкой на морде возвестил тот, вынимая из шкафа бутылку.Соарин сел на койку и выдохнул: - Официант — вина!Андрей присел рядом с пони, приняв от Бига стакан.- Рад видеть тебя живым, Соарин.- А я рад, что вы не пострадали, - кивнул пегас. - А мне вот не повезло — Зак погиб…В повисшем молчании Макинтош наполнил стаканы.- Не чокаясь, - предупредил Андрей и повернулся к Соарину, приподняв стакан. - За Зака. Он выполнил свой долг до конца. - За Зака, - отозвался Соарин.Они выпили и пегас почувствовал, как сжавшие его тиски постепенно разжимаются. Биг разлил сидр по-новой.- А Тандерлейну повезло, - произнёс пегас. - Выкарабкался. Я встретился с ним до собрания — он всерьёз рассчитывает, что его ?Зеро? можно починить.- А ты как думаешь? - спросил Биг.- Я думаю, что починить можно. Только летать не будет.Андрей усмехнулся.- То же можно сказать о самолёте Спитфайр, - и вдруг помрачнел, вспомнив о чём-то. - Мы там столкнулись с двумя странными машинами. ?Мессер? и ?Зеро?.- ?Зеро??! - воскликнул Биг.- Да, - Андрей протянул руку и потрепал жеребца по гриве. - С полосами на фюзеляже и с зеброй в кабине. Я его сбил, да эта сволочь выпрыгнула с парашютом.- Немцы никого не спасали, - фыркнул Биг, приглаживая гриву копытом.- Никого — из лошадей. Но они потеряли эсминцы…- ...И навряд ли оставили своих собратьев в беде!Жеребцы и человек как по команде повернулись к выходу. Ничуть не смущаясь под их взглядами, Спитфайр прошла в каюту.- Без меня выпиваете? А мне кто предложит? Тандерлейн не пьющий, а зебринские настойки — полный навоз.- Мда… - глубокомысленно изрёк Биг. Повертев глазами в поисках какой-нибудь посуды, он с некоторым сожалением наполнил свой стакан и передал его Спитфайр.- Как твоё крыло? - обеспокоенно спросил Соарин.- Нормально, - ответила пегаска. - Кость не задета, только шкура и мышцы. А насчёт этих пилотов — поверьте, мы с ними ещё встретимся. Эти двое — асы.- Шакалы, - с презрением высказался Андрей.- Асы-шакалы. Но мы справимся с ними.- За это и выпьем? - предложил Биг, но Спитфайр остановила его.- Нет, - она посмотрела на каждого в каюте и на её мордашке вспыхнула улыбка. - Давайте выпьем за то, за что действительно стоит пить. За корабль, который щитом встал на пути всех наших врагов. За корабль, который несёт нас в бой и ждёт, когда мы вернёмся на его палубу. За корабль, который доказал всем и каждому, что мы не сдадимся, как бы сильно нас не давили, какие бы ловушки нам не расставляли. За ?Лонг Найт?, друзья! За длинную ночь для Кригсмарине!Стаканы ещё долго оставались полными, пока в каюте звучал общий смех человека и пони.