Глава три, в которой происходит второе падение, и разрабатывается гениальный план. (1/1)
Джон, дрожа от холода, постучал в дверь дома, ключи он не взял. Внутри раздались шаги и дверь открыл, что-то продолжающий говорить Грег. Увидев друга, он замолк и осмотрел с ног до головы. Видок у Уотсона был наверно тот еще: мокрый до нитки, с кровоподтеком на скуле и злой как черт. Лестрейд удивленно моргнул, а затем закрыл дверь, но через секунду снова открыл.—Надо же, не показалось. Проходи и рассказывай.Бросив у двери промокшие кроссовки, парень прошел в ванную, оставляя после себя дорожку темных, мокрых следов. Когда через несколько минут он вышел от туда, в домашней сухой одежде, но все еще дрожащий от холода, Майк кинул ему на плечи плед и всучил в руки кружку с горячим чаем. Усадив друга в кресло Грег и Стэмфорд уставились на него, ожидая, пока тот поделится подробностями того, что с ним произошло. Уотсон сделал несколько глотков чая, и затем очень эмоционально и красочно рассказал о том, что случилось.—В общем, денег у меня нет, и еще меня наверняка уволят.Лестрейд немного подумал и произнес:—Знаешь, ты и был прав и не прав. С одной стороны у тебя не было права его оскорблять, но мне кажется на твоем месте любой поступил бы так же, если все было действительно так как ты описал, и заказчик потребовал новое изделие, отказавшись за него платить. Но кидать за борт в такой ситуации?— это лишнее. Видимо он еще больший псих чем ты.—Спасибо, успокоил.—Я просто даю тебе понять, что заявление в полицию писать не стоит?— это ничего не даст. К тому же, если он и правда так богат, как ты говоришь, то ему вообще труда не составит справиться с нашей бедной продажной полицией.—Ну и что делать? Неужели никак нельзя проучить этого капризного ублюдка?Грег пожал плечами, а Майк заметил философски—Я уверен, жизнь предоставит тебе такой шанс рано или поздно так или иначе. * * *—Шерлок, ты был великолепен, как впрочем и всегда,?— чуть задыхаясь прошептала Ирэн, переводя дух. Именно из-за таких ночей она могла терпеть все самые эксцентричные выходки Холмса, а еще из-за его денег.—Шерлок…- начала она, но парень шикнул на нее, чтобы не мешала. Он измерял свой пульс, он всегда так делал после близости, а все началось с самого первого раза, когда он потом пол дня ходил в эйфории, почти невменяемый. Это Шерлоку очень не нравилось, он допускал, что в кровати мозг ненамного отключался, предоставляя телу сделать все необходимое, но по окончании всего Холмс требовал от всего своего организма как можно скорее прийти в норму и продолжать жить дальше. Терять несколько часов, нежась в объятиях партнера?— это не для него.Пульс восстановился очень быстро, что не могло не радовать. Шерлок потянулся за телефоном, который всегда лежал на тумбочке рядом с очками. Телефон был на месте, а вот очки?— нет.—Черт! Ирен, принеси мои очки, они на палубе остались.—Сам неси,?— сквозь сон пробормотала она. Холмс не очень деликатно толкнул ее в плечо, но она уже дрыхла. Ничего не поделаешь, придется идти самому. Со вздохом молодой художник выбрался из постели и, поправив трусы, накинул на плечи рубашку, чтобы не было очень холодно.Толи от качки, толи от количества выпитого алкоголя Шерлока качало из стороны в сторону, а в глазах все расплывалось. Холмс ухватился рукой за борт, чтобы как-то удержаться на ногах. Он смутно помнил, что оставил очки где-то рядом с тем местом, откуда наглый плотник рухнул в воду. На секунду зажмурившись, молодой человек сделал несколько осторожных шагов. Ему уже было плохо от качки и свежего ветра, но он рассудил, что ему уж лучше взять то, зачем собственно он выбрался из теплой кровати. Шерлок порывисто вздохнул через нос и стал высматривать очки, что забыл здесь днем. В горле словно ком застрял, а нижнюю челюсть сводило, так хреново художнику уже очень давно не было.Хотя в глазах все расплывалось, но он все же увидел на полу, рядом с шезлонгом то, что искал. Он буквально упал на четвереньки и дотянувшись схватил очки. Затем с неимоверным усилием, рывком встал на ноги. И удивительно, что именно в этот момент яхта сильно накренилась на бок и Шерлок потеряв равновесие отлетел к борту, но его занесло так круто, что он просто перемахнул через борт и головой вниз полетел в воду. Холмс не то чтобы вскрикнуть, он даже подумать ничего не успел, прежде чем с силой рухнуть в жутко холодные волны * * *Посмотрев утром в зеркало, Джон увидел, что на скуле расцвел ярко-лиловый синяк, и поморщился. Такой след долго не сойдет и буде напоминать о том, что произошло вчера. Сзади подошел Грег, у которого был сегодня выходной, и похлопал друга по плечу.—Да забей ты на это, Джон.—Я бы забил, но ведь болит зараза.—Ну поболит и перестанет. Давай, чтобы ты отвлекся, пойдем к Бетти пивка попьем.—Бетти?— это твоя новая девушка?—Обижаешь, старина, это просто моя подруга, причем очень хорошая, но я с ней не спал, если ты об этом.—Ну ладно если так. Пошли, почему нет?Забегаловка, в которой работала подруга Грега, в этот ранний час была еще пустая и по этому парни преспокойно уселись за барной стойкой, которая обычно всегда занята. Лестрейд о чем-то болтал с милашкой Бетти, а Джон потягивал светлое пиво из бутылки, одним ухом прислушиваясь к работающему телеку. Все же жизнь не так ужасна, как показалось ему с утра. Сам не зная почему, он взглянул в телек, стоящий за стойкой, там как раз начались новости.—Сегодня ночью в море рыбаками был найден загадочный молодой человек, у которого доктора обнаружили глубокую амнезию.Когда на экране показали фотографии, то Уотсон пивом подавился. Вот те на! Ну вы и попали, мистер Холмс.—Это он! —?воскликнул парень, показывая пальцем в экран.—Кто? —?удивился Грег.—Тот урод с яхты.Лестрейд посмотрел в телевизор—Да не такой уж он урод, скорее наоборот.- вставила слово Бетти. А диктор тем временем продолжал—При нем не было обнаружено никаких документов или каких-либо других вещей, которые могли бы указать полиции на его личность. А сам ?найденыш? не помнит даже имени.Тут показали короткий видеорепортаж из больницы, где по-видимому содержался пострадавший. Мистер Холмс собственной персоной сидел в кровати, одетый в больничную пижаму, и исподлобья смотрел на корреспондента, который тыкал в его лицо микрофоном.—Только один вопрос. Вы помните, как вас зовут?—Что за тупость, конечно помню! Меня зовут…- Шерлок на пару секунд задумался, а потом зло рыкнул и закатил глаза. А потом окинул быстрым взглядом корреспондента—Как меня зовут вас не касается. А вы знаете, что вам жена изменяет?На этом репортаж прервался, и на экране снова появился диктор.—Если кто-то знает, этого человека, то обратитесь в полицию.Опознавшему назначено вознаграждение в размере двести фунтов. А теперь переходим к новостям спорта.Джон отвернулся и взглянул на Грега.—Охренеть, только вчера я в воду рухнул, а сегодня уже он.—Но ты должен понимать, что ему повезло намного меньше.—Ну да,?— Джон сказал это просто потому что надо было что-то сказать. В его голове в этот момент созревала кое-какая идейка, надо с парнями обсудить. Он вытащил из кармана мелочь и, оставив ее на стойке, схватил Грега за шиворот и, деликатно попрощавшись с Бетти, вытолкал его на улицу.—Джон, что с тобой? Да не пихайся! Право ты мне вялым и угрюмым больше нравился.—Грег, у меня идея! —?воодушевленно произнес Уотсон, таща друга за собой по улице—Обалдеть,?— ехидно вставил Лестрейд.—Ты послушай сначала! Мы ему отомстим, по полной программе.—Как?—У него же амнезия! —?воскликнул Джон, но Грег не понял причины его восторга—И че? -с интонацией глубоко начитанного человека осведомился он.—Да что же ты тупой-то такой. Смотри, я приду в больницу и скажу, что я… ну не знаю… сводный брат.—Серьезно? —?Уотсон проигнорировал эту реплику и продолжил—Итак, мне его с радостью отдают, и я везу его к нам. А дальше начнется веселье.—А знаешь, мне твой план мести очень даже нравится. В доме давно пора прибраться, да вот рук не хватает.—Ну вот и чудно.—Да, но только сначала надо Майка уговорить, а то ты ведь знаешь какой он у нас правильный.—Что-то не нравится мне эта затея,?— растерянно мямлил Майк некоторое время спустя.- Не правильно это как-то.—А то, что он нашего друга за борт выкинул?— это правильно? —?спросил Лестрейд, усаживаясь на подлокотник кресла Майка. А тот замотал головой так, что чуть очки не слетели—Нет, не правильно. Но мстить так, как-то не по-человечески, что ли.—Майк, ты не переживай, мы его не долго будем перевоспитывать, только покажем, какого этожить без целого штата прислуги. Ему это только на пользу пойдет.-вставил Уотсон, а затем добавил?— Наверно.Стэмфорд вздохнул—Делайте, что хотите, но учтите, что я врать не умею и запросто могу проговориться.—Вот и чудненько! —?обрадовался Джон.Ну держитесь, мистер Холмс…