Глава 6 (1/1)
Вечером того же дня, после того, как девочки сходили поужинали, они решили подняться на крышу, чтобы полюбоваться закатом. В Турции всегда темнело быстро, солнце стремительно заходило за линию горизонта, а цвет неба менялся прямо на глазах. Ами, будучи дочерью художника и более остро чувствующая все проявления искусства, а в природе особенно, захотела запечатлеть это на камеру; подруги же решили составить ей компанию и воочию увидеть такую красоту.—?Усаги с Мамору так и не приехали? —?поинтересовалась Макото, облокотившись о перила и с любопытством разглядывая развернувшийся перед ней пейзаж вечернего города, сверкающего тысячью огнями.—?Нет,?— Минако села за неподалёку стоявший столик и кивнула Рей, чтобы та её сфотографировала.Несколько секунд Хино увлечённо щёлкала фотоаппаратом, и только после того, как Минако убедилась в том, что получилась довольно хорошо на фото, Айно продолжила говорить:—?И, знаешь, я почему-то не удивлена. Наверное, решили побыть наедине, пока нас нет поблизости.—?Они же поругались, разве нет? —?удивилась Мако, обернувшись.—?Показушники,?— фыркнула Рей. —?Если бы они поругались на самом деле, то Усаги была бы тут, с нами. Но её нет, следовательно, они решили прикольнуться над нами и укатили мурлыкать подальше от нас.Макото многозначительно протянула: ?Ооо, вот оно как?, и снова переключила всё своё внимание на город. Видимо, она была не так сильно удивлена тому, о чём говорила подруга.Пока девочки разговаривали, Ами увлечённо записывала закат на камеру и не слышала, как к ним примчались запыхавшиеся Луна с Артемисом и принялись о чём-то с жаром говорить, не обращая внимания на стоящего неподалёку за стойкой бармена.—?Я бы даже зарисовала это,?— восхищённо произнесла Ами и повернулась к подругам. —?Жаль, что не взяла с собой красок…Заметив нахмуренные лица девочек и их сосредоточенные взгляды, она осеклась и взволнованно спросила, переводя взор с одной на других:—?Что такое?—?Мы думаем, что Усаги и Мамору попали в беду,?— пояснила Луна, вскочив на стол.Артемис последовал за ней.—?В смысле? —?нахмурилась Ами; эти слова звучали несколько жутко, поскольку они были сейчас в чужой незнакомой стране, с обычаями которой не до конца познакомились.—?То, что их до сих пор нет, это не значит, что сразу нужно строить такие ужасные теории,?— покачала головой Макото.—?Мы видели, как приезжал автобус, на котором они уехали,?— Луна не стала объяснять ещё раз, откуда она была в курсе таких подробностей. —?Все, кто ехал на нём, были из нашего отеля. Но когда люди выходили, среди них не оказалось ни Усаги, ни Мамору.Ами, прикусив губу, напряжённо размышляла над сложившейся ситуацией.—?Может, они решили остаться…—?Где остаться? —?Артемис повернулся к ней, не дав даже шанса договорить. —?На ночь глядя, в незнакомом месте? Оставив вас одних? Мамору, конечно, решился на такой поступок, как дать вам день без контроля, но он не такой безответственный, чтобы не проверить вас перед сном?— всё-таки он обещал вашим родным следить за вами.—?Да и автобус приехал четыре часа назад,?— поддакнула Луна. —?У них было время вернуться.Девочки обеспокоенно переглянулись, не зная, что же им делать дальше с такими неутешительными новостями. Превращаться в сенши и идти патрулировать город? Да вот только не факт, что они не попадут на радары местному населению или полиции, а светиться (ещё и в столь коротких юбках) не особо сильно хотелось. К тому же они совершенно не знали Аланьи, да и возможные похитители могли увезти их друзей в совершенно другой город.—?Так, не поддаёмся панике! —?Рей быстро поднялась на ноги. —?Давайте подождём до утра, вдруг они и в самом деле решили просто побыть где-нибудь наедине. Если с утра они не объявятся?— что ж, начнём тогда поиски. А пока посмотрим, может, они нам что-то писали или звонили.—?Договорились.Гуськом, стараясь не бежать, а идти ровно и спокойно, ничем не выдавая своего беспокойства, девочки спустились вниз и разбрелись по своим номерам, чтобы проверить электронные почты и телефоны. Луна с Артемисом отправились вместе с Ами, чтобы через неё перелезть на балкон Усаги, а потом от неё?— к Мамору, чтобы ещё раз проверить комнаты на наличие какой-нибудь возможной подсказки.Через полчаса все собрались у Макото, чтобы поделиться своими результатами поисков.—?У меня ничего,?— показала Макото свой телефон, в журнале вызовов было пусто, как шаром покати.—?Как и у нас,?— Рей положила на столик их с Минако телефоны. —?Ни по электронке, ни в фейсбуке?— ничего. Как и в простых смс-ках и звонках.—?А я вот нашла кое-что интересное,?— подала голос Ами и открыла принесённый с собой ноутбук.Пока она подсоединяла свой телефон к компьютеру, девочки столпились за её спиной, с любопытством и нетерпением поглядывая на мерцающий экран. Быстро защёлкав клавишами, Ами включила какую-то программку. Синхронизировавшись с ноутбуком, мобильный загорелся, предлагая войти в систему.—?Вчера я звонила маме, чтобы узнать, как у неё дела,?— начала свой рассказ Ами. —?Естественно, это отразилось в журнале вызова. Однако когда я сейчас открыла его, то там ничего не оказалось.—?И что? —?пожала плечами Минако. —?Что это нам даёт?—?А то,?— Ами многозначительно посмотрела на подруг,?— что кто-то покопался в моём телефоне и стёр все записи в журнале. Возможно, потому, что до этого кто-то звонил мне?— кто-то очень важный, а этот другой таинственный ?кто-то? не хотел, чтобы я об этом узнала. Точно также и с сообщениями?— все смс-ки за последнюю неделю куда-то делись,?— добавила она.Девочки недоуменно переглянулись и все, как одна, бросились проверять свои мобильные телефоны. Судя по выражениям их лиц, там творилось точно такое же безобразие, как и у Ами.—?Чёрт, это точно очень подозрительно,?— рыкнула Рей и кинула сотовый на кровать. —?Наверное, и в самом деле что-то случилось, Усаги или Мамору пытались связаться с нами, но у них ничего не вышло. А некто удалил все доказательства.Все удручённо молчали. Прекрасный отдых всё менее и менее становился таковым, превращаясь из мечты в гадское приключение, попадать в которое ни одна из воительниц не хотели.—?Хорошо, что мы взяли с собой хеншины,?— протянула Мина. —?Мы словно чувствовали, что что-то произойдёт.—?Уже как год не случалось подобных инцидентов, и вот опять, пожалуйста,?— нахмурилась Мако, скрестив руки под грудью.—?С чего мы взяли, что это демоны? —?осклабилась Рей. —?Вдруг это банальные похитители или бандиты? Или того хуже?Она вздрогнула, вспомнив, как недавно в новостях говорилось о серии похищений девушек в северной части Турции. Конечно, это было далеко от Аланьи, но кто знает этих чёртовых маньяков?—?Знаете,?— протянула Ами, поглядев на подруг,?— а ведь если кто-то стёр все записи, значит, у тех, кто похитил Усаги и Мамору, здесь есть сообщники…Переглянувшись между собой, девочки притихли и затравленно посмотрели на дверь, ведущую в коридор. Неожиданно пришла на ум и недавно рассказанная легенда о призраке, который терроризирует постояльцев с момента открытия отеля.—?Может, это никакой не полтергейст, а один из шайки этих упырей? —?жалобно прошептала Минако, прижимаясь к плечу Рей.Перспективы нахождения в ?Даймонд-Хилл? становились всё менее и менее радужными…***Мерный шум в ушах стал причиной пробуждения. Усаги открыла глаза, но тут же зажмурилась, когда невозможно яркие лучи солнца попали на радужку. Со стоном дёрнувшись в сторону и попав в относительную тень, она всё-таки приоткрыла веки. Голова кружилась, и немного тошнило, плюс ко всему затекли кисти рук и лодыжки, словно бы их сжимали тугие верёвки.Первым, что она увидела, был деревянный потолок и кусочек такой же стены; окно оказалось маленьким и кривым, хоть и застеклённым. Усаги дёрнулась было к нему, но связанные ноги не дали сделать ей нужного рывка: она упала носом в пол, и только старенький матрац не дал удариться о шершавые доски.Позади послышалось шевеление. Усаги замерла, не зная, кто или что это могло быть. Пытаясь придумать, как бы извернуться и хорошенько ударить это ?нечто?, чтобы больше не дёргалось, она не сразу услышала, как её позвали. Только когда говорящий повторил надрывное: ?Усако? чуть громче, Усаги резко села, хоть сразу и пожалела об этом.Рядом с ней, на полу, устланном матрасами непонятно какой древности, лежал Мамору, спиной к ней; руки и ноги его тоже оказались связанными толстой верёвкой.—?Мамо-чан,?— всхлипнула Усаги и уткнулась носом в его плечо.От неожиданности Мамору вздрогнул, но быстро взял себя в руки, если так вообще можно было сказать в их ситуации.—?Усако, ты в порядке?—?Д-да, наверное,?— пробормотала она, не в силах оторваться от Мамору. —?Только голова гудит и тошнит.—?У меня тоже самое,?— мрачно подметил Мамору. —?Но вроде бы ничего другого не пострадало, и это хорошо.—?Но где мы? —?Усаги всё же подняла голову и внимательно посмотрела на него. —?Как мы тут вообще оказались? Зачем кому-то похищать нас?Мамору всё же смог извернуться и сесть, чтобы осмотреть сарай, куда их засунули, и возможные повреждения, которые могли бы нанести ему или Усаги. После тщательного изучения взглядом оказалось, что видимых ранений и в самом деле не было; с одной стороны это было хорошо, с другой наталкивало на нехорошие подозрительные мысли.—?Не знаю,?— наконец, ответил он, оглядываясь. —?Но явно где-то рядом с морем?— волны как шумят, послушай.Пока Усаги прислушивалась, Мамору внимательно оглядывал их временную темницу; то, что они надолго тут не задержатся, было ясно по неустойчивости конструкции постройки и слабому замку на дверях с обратной стороны, что просвечивал через неплотно сколоченные доски.—?Последнее, что я помню, как мы шли по той пещере, и там было так красиво,?— вздохнула Усаги, наслушавшись звуками моря. Кроме них ничего другого не было слышно, поэтому интерес к окружающему миру мгновенно пропал.—?И я тоже помню только это,?— хмуро заметил Мамору. —?Видимо, тогда-то нас и поймали. Но зачем?..Усаги не успела ответить, хоть это и был риторический вопрос. Из-под неровной двери в сарай стал проникать сероватый дымок с неприятным привкусом.—?Усако, не дыши! —?воскликнул Мамору и поскорее задержал дыхание, однако было поздно.Вдохнув горьковатые пары, Усаги первой упала на матрасы без сознания; Мамору держался изо всех сил, но дым проникал ещё и как будто сквозь кожу, поэтому и его неутомимо потянуло в сон. Однако прежде, чем он рухнул навзничь и забылся в беспамятстве, Мамору успел уловить краем сознания, как открылась дверь и внутрь кто-то заглянул, а смутно знакомый мужской голос на чистом японском языке сказал:—?Заводите мотор, они уже готовы.