Глава 3 (1/1)

Коралловое море. Вечерняя вахта. На глади океана все было спокойно и тихо. Волны размеренно и медленно набегали друг на дру-га, издавая при этом громкое шуршание. Казалось, что океан живет сам по себе без его мирных, а вре-менами безучастных, и агрессивных обитателей. Небо было затянуто темно-синим полотном с сереб-ряными, разных размеров, крапинками звезд. Туч не было видно. Здесь посередине океана не встретишь птиц. Поэтому небо немного устрашало. Тихое и безмолвное, оно все-таки притягивало к себе взор. После ужина вахтенные заступили на службу. Капитан на мостике отдавал последнее распо-ряжение, указав курс, который изменил им навком буквально несколько минут назад. Путь их с этого момента лежал на остров Берд (не Бёрд. Прим. авт.). В районе была зафиксирована сейсмическая ак-тивность. Этот остров считался необитаемым. Он был мал в размерах и практически непригодным для жизни на нем. Особо крупных разрушений там не произошло. Остров лишь немного тряхнуло на несколько минут. Но все же с острова поступил сигнал бедствия. Оказалось, что на острове застряли два сейсмолога, метеоролог и биолог. Хаммерсли оказался ближе всех. Навком их уверил, что дальней-шая активность движения плит не предвидится. Но Флинн осторожен во всем. Тем не менее, они на-правились за учеными, молясь о том, чтобы никаких происшествий не случилось. До острова было пять часов пути. На судне наступал час сна. Но кому же хочется спать после стольких дней безделья и скуки. Кто-то из команды в каюте матросов играл в настольные игры, кто-то просто сидел с ними за компа-нию, наблюдая за игрой. Некоторые усевлись в свои не совсем удобные, но такие привычные, койки чи-тали, а кто-то просто лег спать. И один из таких оказался Роберт. Хотя его можно было понять. Нередко он вставал раньше всех, наряду с Бёрд и, пока все остальные досматривали последние кусочки сладких снов, прослушивал сигналы и определял их место возникновения. Он был крайне аккуратен и пунктуален. Поэтому у него всегда имелся режим на службе (но это не касается тех случаев, когда они с командой отдыхали в своих увольнительных). ТуДедс, как ни странно, был не в каюте матросов и не играл в, такие любимые ими, азартные игры. Сейчас он переписывался по интернету с Ребеккой. Как бы странным это не казалось, но отношения для них закончились лишь как между парой. Девушка сообщила в сообщении, что скоро у неё состоится помолвка и, что она счастлива. Немного расстроенный в чувствах он направился в каюту, где сидело большинство матросов за игрой. Но перед этим решил заглянуть к себе в каюту. Дойдя до неё, Лео увидел, что дверь приоткрыта. Странно, такого от Роберта нельзя было ожидать. Он вошел. Но, вместо того, чтобы увидеть мирно спящего соседа, он увидел следующую картину. Над радистом склонилась девушка и, закрыв лицо подушкой, пыталась его задушить. Хватка Роберта начала ослабевать, и он уже был не в силах сопротивляться.- Эй, что вы делаете?Девушка словно не слышала его. ТуДедс ринулся к девушке и оттащил её от Роберта. Это бы-ла Камилла. Отстранив её в сторону, он сбросил подушку на пол и пытался услышать ответ от своего соседа, который пытался отдышаться, хрипя и хватая ртом воздух.-Свейн!- Крикнул в глубину коридора ТуДедс. Рядом вмиг оказалась Бёрд, услышав встревоженный крик Лео. - Что случилось?- Скорее. Где Свейн?- Что случилось? – Снова встревожено спросила девушка.- Позови Свейна.Бёрд побежала за Крисом. -Зачем вы это сделали? – Обратился он к девушке, сидя возле Роберта, которая сидела на краю койки ТуДедса, опустив голов. - Он заслужил это, - со злостью ответила Камилла. - О чем вы? - Он сам знает за что, - указав кивком головы в сторону радиста, снова ответила девушка.В этот самый момент в каюту вошли Свейн и Бёрд. - Что случилось, ТуДедс?- Она хотела его задушить, - указал на девушку Лео.Крис недоуменно посмотрел сначала на ТуДедса, затем на девушку и принялся осматривать Роберта.- Как ты?В ответ парень только кивнул, все ещё пытаясь прийти в себя. Свейн увел, еле передвигающего ноги Роберта, в каюту медика. Бёрд, смекнув, позвала капитана. Вместе с ним явились старпом и Датчи. Все они были крайне ошеломлены произошедшим. Лео рассказал им всё, что видел. В каюте старших матросов находились капитан Флинн, его старший помощник и боцман. Чуть позже к ним присоединился и Блэйк. Девушка сидела на кресле напротив, сидящей к ней, Кейт. Рядом стояли Датчи и Майк. - Камилла, что произошло? – Спросила МакГрэгорВ ответ девушка молчала, опустив голову. - Зачем вы это сделали? – Спросил Майк.В ответ было снова молчание.-Камилла, ваше молчание вам не поможет. Вас видел один из наших матросов. - Ничего не было. Он лжет. Он все сам это придумал, - быстро проговорила девушка.- Мисс, есть пострадавший, есть свидетель. И не один. И мы склонны верить нашим людям, - вмешался Свейн. Датчи, стоя возле дальней стены и сложа руки на груди, в некой досаде, слегка покачал голо-вой. Ему было жаль девушку, которая хотела оправдать себя. Хотя все собравшиеся были слегка раздо-садованы этим случаем. И в большинстве из-за того, что юная девушка, отказывалась отвечать за свой проступок, вгоняя себя в еще более губительное положение. - Камилла? – Сказала девушка, которая пыталась войти в, и без того, тесное помещение.-Мисс, выйдите, пожалуйста, - попросил Свейн, стоявший возле двери.Но она не слушалась и все пыталась войти в каюту. - Выйдите.- Мне нужно поговорить с Камиллой.Она все-таки прорвалась. Девушка была настырной. Чтобы не сделать больно девушке, Крис впустил её. Девушка опустилась рядом с виновницей и спросила.- Что произошло?- Это он сам. Он сам виноват в этом, - сказала девушка и, уткнувшись в плечо старшей девуш-ки, заплакала. -Что она сделала? - Обернувшись к морякам, спросила Джессика.- Наверное, вам лучше знать.- О чем вы? - Она пыталась задушить одного из наших матросов. - Что за бред? Это ведь не так?- Спросила она Камиллу.Но девушка в ответ лишь всхлипнула.- О, Боже, - только и смогла произнести старшая девушка. - Вы что-то знаете об этом? – Спросила Кейт.- Только предполагаю. Все собравшиеся замолчали в ожидании рассказа Джессики. Немного помолчав, она начала:- Я предполагаю, вашего матроса зовут Роберт Диксон? И вероятно, наши имена не вызвали у вас каких-либо подозрений. Джессика и Камилла Моррисон. Эта фамилия нашего отчима, который скончался несколько лет назад. Но на самом деле, наша мать не хотела оставлять имя нам в подарок от нашего настоящего отца. Нашего отца зовут Джерольд Диксон. Иначе говоря, ваш человек, Роберт Джей Диксон, наш родной брат. Отец, как бы это мягче сказать…, жил на две семьи. Но он не стал официально жить с нами. Я помню, что в один из дней, когда он пришел к нам, он сказал, что больше никогда не придет к нам. Не знаю почему, но я подслушала разговор. Мне тогда было пятнадцать, а Камилле двенадцать. Все то время, пока он к нам приходил…. Хм… приходил высоко сказано. Наведы-вался… временами. Это было всего лишь несколько раз в году. А пару раз и вовсе один раз в год. Мы, конечно, знали, что у него есть семья. И совсем недалеко. Всего лишь в несколько десятков миль. В сосед-нем городе. Но когда он приезжал - для нас это была долгожданная встреча. А для Камиллы просто праздником.Девушка ненадолго замолчала, вспоминая все те прошедшие события, связанные с их детст-вом. Офицеры, молча, слушали и все больше удивлялись новым открывшимся обстоятельствам, пере-глядываясь друг с другом.- Мама хотела, чтобы мы не страдали из-за этого, и пыталась исполнять наши прихоти. Мы, конечно, понимали, что требовать от неё слишком многого не имеем права. Тем более, мы не раз слышали, как мама плачет по ночам. Примерно через два года она встретила отчима. Джонатан был хорошим. Когда мама спросила его, возможно ли, чтобы мы носили его фамилию, он, не колеблясь, со-гласился с этим. Таким вот образом наша фамилия теперь Моррисон. Но это не освобождает нас от того, что мы все же остаемся Диксонами. Я никогда не хотела больше встречаться с ним и его семьей, после того случая, когда мы видели его в последний раз. Но нам все же довелось встретить его. Однажды, когда мы, поступали в колледж. Точнее я поступала. Тогда со мной приехала вся семья. Мы увидели его. Он был не один. Рядом с ним стоял парень. Мы решили, что это его сын. Я через пару недель забыла об этой встречи, тем более, они нас не видели, увлекшись учебой. А мама, Камилла и Джонатан уехали обратно. Я больше не хотела вспоминать нашего отца. Я его так и не простила за то, что он отказался от нас. А Камилла, видимо нет. Я даже не знала, что было у неё на уме.Она повернулась к девушке, которая опустив голову, молча, сидела рядом, с заплаканным ли-цом.- Ты ведь поэтому это сделала? – Тихо спросила Джессика.- Джесс, это ведь все он. Это он. Это из-за него отец ушел от нас, - проговорила младшая де-вушка. Джессика обняла свою младшую сестру и сказала, успокаивая её:- Даже, если это правда, он здесь не причем. Глупая.Все кто был в каюте только, молча, смотрели на происходящее, оценивая ситуацию. Все по-нимали состояние младшей девушки, но и ответственность за случившееся никто не отменял. - Вы всё же должны понимать, что произошла попытка убийства человека. Имеются свидете-ли. Да и состояние пострадавшего само говорит за себя. Благодарите бога, что не произошло худшее, - сказала Кейт.- Мы будем вынуждены сообщить об этом полиции, а пока Камилле придется провести пару дней в отдельной каюте под охраной. - Зачем? – Оживилась Джессика. – Я думаю, что это лишнее, капитан Флинн.- Так или иначе, она будет заключена под стражу на берегу. - Но…, - пыталась возразить девушка.- Датчи, проводи нашу гостью в каюту. Сегодня ночью дежуришь ты. Боцман кивнул и попросил встать девушку. - Я не хочу. Джесс, я не хочу, - тихо проговорила девушка. - Капитан, будьте благоразумны, - встала на защиту своей сестры старшая девушка. Но Флинн был неприступен. - Благоразумнее было не совершать покушения. Все члены экипажа, каждый день рискуют жизнями, чтобы спасти таких, как вы: неумелых, эгоистичных и высокомерных, которые думают, что знают многое! А в итоге кто-то из моих людей должен умереть от рук спасенных им людей! - повысив голос, отпарировал капитан. – Наказание за свои поступки нести должен каждый. И никто здесь не исключение. Датчи, выполняй.Мужчина, стоял рядом с девушкой, которая с испугом в глазах смотрела на свою старшую се-стру. Датчи хотел подвести девушку к выходу, но Камилла стала сопротивляться. -Джесс, сделай что-нибудь. Я не хочу.- Сэр! – Пыталась достучаться до капитана Джессика. Майк уже вышел из каюты. За ним вслед вышла Кейт. Свейн остался в каюте, пытаясь удер-жать Джессику, которая порывалась помочь своей сестре. Датчи, держал Камиллу, которая не остав-ляла попыток и сопротивлялась. Но девушку все же поместили в отдельную каюту. Капитан, старпом и Свейн вошли в каюту медика. Роберт отдыхал после потрясения. Здесь же уже были ТуДедс и Бёрд. - Он говорил что-нибудь? – Спросила Кейт, войдя в каюту.- Нет, мэм. Он уснул. - Я надеюсь, опасности никакой нет?- Обратилась она к Свейну.- Я думаю, что нет. Я сделал все необходимое. Нужен только покой. Завтра утром он будет в порядке. Но я бы не стал нагружать его работой. -Мэм, девушка что-нибудь сказала? – Поинтересовался ТуДедс.- Да, Тудедс. Наша обвиняемая оказалась родной сестрой нашему Роберту. - Что? - Вот так вот. Такое у нас впервые. Счастье, что ты, ТуДедс, вошел вовремя. А иначе бы сейчас мы оплакивали его. Кейт вышла, за ней последовал Майк.- Это как получается? – Спросил Лео у Свейна.- У них один отец, ТуДедс. Лео и Бёрд переглянулись. Они собирались выходить с Бёрд, но в каюту вошла старшая девушка, Джессика.- Простите. Я лишь хотела узнать, что с ним. - С ним все будет в порядке,- ответил Свейн, что-то записывая в блокнот.- Можно мне с ним поговорить?- Не думаю, что это возможно сейчас, мисс.- Он сейчас отдыхает, - добавил Крис, видя, что девушка немного в замешательстве.- Возмож-но, завтра он поговорит с вами… если захочет.Девушка, молча, вышла. Лео и кок посмотрели на Свейна. Видя, что они ждут пояснений, вкратце пересказал всю историю. Пораженные новостью они вышли из каюты. Так как команда Хам-мерсли небольшая, эта новость разлетелась мгновенно по всему кораблю, доставляя удивление команде, решение в пользу пострадавшего капитану и старпому и неприятное ощущение, досаду и корящие взгляды матросов, Джессике. ***- Капитан, ваше решение поспешно, - осудив решение Флинна, сказала Кейт.- Старпом, она покушалась на жизнь человека. - Я думаю, тут должен решать Роберт. Может он никогда не видел этих девушек, но они его родная кровь. Я не думаю, что они преувеличивают. Джессика кажется более адекватной в этой ситуа-ции. Может, стоит поговорить с ней? - Не считаю, что она скажет что-то новое.- Я имею в виду, что она могла бы сгладить ситуацию между Камиллой и Робертом.- Вы защищаете эту девушку?- Майк, давай начистоту, - отбросив излишнюю официальность, сказала Кейт, - девушка была не себе. Я не могу сказать с точностью, что она чувствовала и как она ко всему этому относилась все эти годы. Но сейчас она просто обиженный ребенок. Да еще и напугана тем, что может попасть в колонию из-за своего необдуманного поступка. - Кейт, она пыталась…-Оо, Майк. Оставь все это. Будет лучше, если Роберт сам во всем разберется. - Но…- Прекрати. Они еще дети. Ты не можешь знать всех подробностей их жизни. Один короткий рассказ ничего не значит. Чтобы ты сделал, окажись на месте этой девушки?Флинн, молча, кивнул. -Завтра я поговорю с Робертом.- Прошу тебя, будь деликатен с Робертом. Он хоть и кажется непробиваемой стеной в чувст-вах, но все же они у него есть. А в отношении своего отца он раним. Пусть даже, если он отрицает это.