Posso ringraziare queste dannate circostanze? (1/1)
No more pencils no more booksNo more teacher's dirty looksOut for summerOut till fallWe might not come back at allSchool's out foreverSchool's out for summerSchool's out with feverSchool's out completelyПроснувшись утром, Айеро поднялся с постели под собственный стон и, пройдясь ладонью по лицу, отправился совершать обыденные процедуры, которым следовал всегда. Душ, одежда, отключение сигнализации, кофе и новости, включенные на телевизоре в столовой. Несмотря на то, что мужчина смог поспать всего два часа из-за чертовой бессонницы, которая ранее его не навещала, у него не было дикого желания убивать. Поднеся чашку ко рту, Фрэнк сделал глоток обжигающего напитка и вздохнул от удовольствия, прикрыв глаза на мгновение. Услышав стук в дверь, медик открыл один глаз и прислушался, и лишь когда стук повторился, он крикнул, что дверь открыта. Подавив стон разочарования, Айеро подозвал вошедшего с сумкой в дом племянника, приглашая его сесть напротив. Вид младшего парня не заставил мужчину растаять и погладить того по головке, он лишь заставил его поджать губы и наполнить организм яростью.—?Дядя Фрэнк, ты обещал мне поход в школу,?— выдавил из себя подросток и улыбнулся, обнажая все тридцать два зуба.—?Я помню, маленькое недоразумение,?— выдохнул психиатр, смотря на наручные часы и допивая свой кофе, и как только он захотел что-то добавить, желая пристыдить мальчишку, в комнату вошла сонная Джамия, зевая и потягиваясь. Ее черные волосы были слегка растрепаны, а глаза еле-еле открыты, но это ей совершенно не мешало ориентироваться в пространстве. —?Доброе утро, милая.—?Доброе утро, Фрэнк. Крис? —?удивилась девушка, посмотрев на сидящего перед собой мальчишку. —?Ты что здесь делаешь в такую рань?—?Этот молодой человек накосячил в школе на отстранение от уроков сроком на четыре дня, и, узнав об этом, Джулия любезно согласилась отдать его нам на воспитание на несколько дней. Так что сегодня это чудо, но без перьев, останется с тобой, как только мы вернемся со школы, где ему проведут вливание по всем статьям,?— сделал вывод Айеро и поставил чашку на стол, принимая объятие от супруги. —?Телефон на стол, юноша,?— скомандовал мужчина и приподнял бровь. —?Ноутбук и прочую технику тоже,?— тяжело вздохнув, Крис вытащил из сумки все, что взял с собой и положил на стол перед дядей, разочарованно выдохнув. —?Никаких гаджетов, никаких развлечений, только работа по дому и домашние занятия, ясно? Узнаю, что занимаешься херней, устрою сладкую жизнь. Джам, а ты, будь добра, займи его сегодня чем-нибудь полезным. Пусть поможет тебе по дому, погуляет с детьми, наведет порядок в гараже. Все, что тебе покажется необходимым. И никаких поблажек! —?Поднявшись с места, Фрэнк сложил всю технику и понес в свой кабинет, который он постоянно запирал на ключ. —?Относи свои вещи в комнату и на выход.—?Подожди, Фрэнк, а ты что собираешься весь день делать? У тебя сегодня выходной вообще-то! —?крикнула тому вдогонку Джамия, наливая в чашку эспрессо из кофемашины.—?У Джареда концерт сегодня, я обещал прийти. Парень долго готовился и обещал, что все выйдет на ура, ну, а я схожу и поддержу его,?— конечно, мужчина приврал. Он не мог сказать всю правду жене и при этом упомянуть тот факт, что он едет туда не ради музыки.—?Вот и мог бы захватить ребенка с собой! —?облокотившись на барную стойку, Джамия скривилась, обдумывая слова супруга?— Он бы в любом случае был в поле твоего зрения.—?Я же сказал, никакого веселья! —?буркнул Айеро и вылетел из дома, хлопнув дверью.Дорога до школы подростка была не такой уж долгой, как показалось мальчишке. Он настолько разнервничался после утреннего разговора с Фрэнком, что сейчас, казалось бы, каждое слово, сказанное директором, могло сыграть большую роль для его наказания. Он помнил своего дядю как хорошего и веселого человека, который не оставит в беде и всегда поможет, а может и отмажет, и сейчас, обратившись к нему, Крис испытывал некое потрясение, когда мужчина не поддержал его в проделках, а наоборот, строго наказал. Припарковавшись у здания, медик открыл дверь со стороны племянника и негласно приказал тому выходить из машины. Конечно, парнишка послушался старшего и уже после того, как покинул авто, пошел к зданию школы, иногда оборачиваясь и проверяя, идет ли дядя за ним, но в этом не было необходимости. Подойдя к двери, Айеро открыл ее и тихо обратился к директору:—?Доброе утро. Можно войти? —?увидев кивок, мужчина втащил подростка внутрь кабинета и, поджав губы, посадил его на стул, а сам сел напротив, смотря на табличку с именем профессора. —?Меня зовут Фрэнк Айеро, и я?— родной дядя Криса. Его мама хотела прийти, но я уговорил ее отпустить с ним меня, чтобы уже я занялся его воспитанием. Я уже в курсе произошедшего, мистер Дэвис, поэтому единственное, что я бы сейчас хотел выяснить?— что мы с этим ребенком будем делать.—?По-честному, мистер Айеро, я должен Криса отчислить из нашего учебного учреждения, так как это не первое правонарушение, которое парень совершил,?— седовласый мужчина снял очки и положил их на стол, тяжело выдохнув и сложив руки перед собой. —?Но так как вы пришли сюда?— вероятно, вы хотите что-то изменить и попросить меня об еще одном шансе?—?Вы совершенно правы, мистер Дэвис. Я знаю этого оболтуса как свои пять пальцев и знаю, что он достаточно способный, если преподнести ему урок и дать мотивацию, но при этом всем мне бы хотелось попросить вас о встрече со школьной командой, из-за которой страдает полшколы, я уверен,?— посмотрев на подростка, Фрэнк хмыкнул и стукнул того по ноге, привлекая внимание. —?Поверьте мне как психиатру, я вытянул из состояния депрессии и паранойи около пятидесяти подростков.—?Извините, но встреча невозможна.—?Тогда поговорите с ними самостоятельно. И послушайте меня, пожалуйста: если вы не хотите проблем, вам лучше действительно поговорить с этими недоростками, пока этого не сделал я,?— поднявшись с места, мужчина поднял с кресла племянника и повел на выход, замечая, что тот идет с опущенной головой. —?Это делается ради тебя, Крис. Будь добр, не разочаровывай нас больше.—?Так ты меня прощаешь? —?с надеждой посмотрел на старшего парень.—?Даже не надейся, что я отменю наказание,?— выдохнул Айеро и вышел на улицу, услышав позади себя тяжелый вздох.No I'm not saying I'm sorryOne day, maybe we'll meet againNo I'm not saying I'm sorryOne day, maybe we'll meet againNo, no, no, noПо возвращении домой Фрэнк вручил подростка своей жене, дав ему наставление о том, что он должен сделать и чем помочь Джамии, пока он будет отсутствовать, и только после всех указаний двинулся на концерт, пообещав себе, что все пройдет хорошо и больше никаких происшествий не произойдет. А еще он надеялся поговорить с Джерардом, ведь их последний разговор не был таким радужным, каким казался. Всю дорогу к клубу он думал о последних словах юноши и его уходе. Неужели он действительно накосячил? Мужчина не любил думать об этом, он не любил извиняться и признавать свою вину, даже когда был серьезно виноват, но периодически ему приходилось это делать, даже несмотря на свою гордость.Остановившись на парковке у довольно серьезного ночного заведения, Айеро посидел еще несколько минут в машине, прежде чем покинуть ее и пойти к ребятам. Его сердце впервые колотилось, будто он пробежал кросс, и сейчас ему было нелегко успокоиться, хоть он и старался это делать. Пройдя через охрану, Фрэнк услышал громкие возгласы и музыку, доносившиеся из середины зала, а стоило ему продвинуться чуть дальше, как он очутился тут же в тисках толпы. Он сразу же попытался найти среди фанатов конкретно двух людей, стоявших среди всех, и ему удалось это сделать, когда слэм переместился немного в сторону. Красная шевелюра сразу же бросилась ему в глаза, и Фрэнк слегка поджал губы, так как не знал, что ему делать: подходить или остаться в стороне. Тем не менее, выбрав все-таки второй вариант, мужчина нацеленно двинулся к бару, чтобы заказать себе что-нибудь выпить.—?Нашу последнюю песню я хочу посвятить своему другу, который в последнее время ведет себя, как упертый баран. Начни жить для себя, придурок, пока ты сам не оказался на месте тех, с кем работаешь,?— улыбнувшись, Лето посмотрел на Джерарда, стоявшего у сцены с бокалом виски, и кивнул ему, заметив, как тот закатил глаза и засмеялся. Лишь спустя несколько секунд барабанщик начал отбивать ритм ударной партии, чуть позже к нему подключился и гитарист, мягко тронув струны, а после?— и сам Джаред, начав петь.—?What if I wanted to breakLaugh it all off in your faceWhat would you do?What if I fell to the floorCouldn't take all this anymoreWhat would you do, do, do?—?Ты в порядке? —?заметив поникшее лицо приятеля, Линдси слегка отвела его в сторону, чтобы поинтересоваться его самочувствием, но вместо этого в них кто-то врезался, и содержимое стакана Джерарда оказалось на его футболке с принтом группы Thirty Seconds To Mars, которую возглавлял его друг. —?Черт, Джи, тебе надо срочно застирать это. Иди в уборную,?— подтолкнула его девушка, но вдруг, повернув голову, она заметила стоящего поодаль начальника, который своим присутствием не особо ее порадовал.—?Я в порядке, Линдси, скоро вернусь,?— пройдя в туалет, Джерард закрыл за собой входную дверь и подойдя к раковине, открыл кран, запустив ткань под струю воды. Услышав удар со стороны входа, Джерард слегка напрягся, но не заострил внимание. И лишь когда холодные, крепкие руки коснулись его талии, он вздрогнул и отпрянул, ощутив мокрую ткань на животе. —?Господи!—?Нам надо поговорить, Джерард,?— обратив внимание на темные круги под глазами юноши, Фрэнк вздохнул и почти невесомо коснулся пальцами того места, где располагались синяки. —?Сейчас.—?У меня нет никакого желания разговаривать с тобой,?— выплюнул Уэй, пытаясь отойти от мужчины и выйти за пределы злосчастной комнаты. —?Мы с тобой уже обо всем поговорили, и ты указал на свою точку зрения.—?Джи,?— вырвав руку из хватки, парень со всей агрессией, которая присутствовала в нем, открыл дверь и вылетел наружу, прислонившись к стене и сделав несколько вдохов и выдохов.—?Come, break me downBury me, bury meI am finished with youLook in my eyesYou're killing me, killing meAll I wanted was you…Когда ребята отыграли свой сет, толпа просто взорвалась. Все кричали, и свистели, и аплодировали, и Линдси и Джерард могли видеть, как Джаред буквально светится от счастья, слушая возгласы: ?еще! еще!?, доносившиеся из зала. Он отошел от микрофона и похлопал по плечу своего брата и друга, и они втроем вышли на поклон, а затем скрылись за кулисами. Люди начали отходить от сцены к бару, заиграла фоновая музыка, софиты погасли, и только тогда ребята вернулись, чтобы убрать аппаратуру и инструменты. К тому моменту Линдси и Джерард уже были единственными, кто стоял у сцены. И девушка слегка нервничала, потому что знала, что где-то позади них стоит их босс и наверняка наблюдает за ними, и от этого ей определенно было не по себе. Джерарду тоже, но он изо всех сил старался не думать об этом и смотрел, как Джаред расхаживает по сцене и сматывает провода, складывая их в кучу.—?Пойдем, вернемся за наш столик,?— произнесла Баллато, начав тянуть Уэя за рукав, настолько настойчиво, что тот зашипел и посмотрел на нее с недоумением.—?Ты чего, Лин? Необязательно отрывать части моей одежды, я и так пошел бы за тобой туда, куда ты скажешь,?— попытался пошутить он, видя, что подруга чем-то обеспокоена. —?Что-то случилось?—?Айеро случился,?— протискиваясь с Джерардом сквозь толпу, сказала она ему в ухо. —?Зачем Джаред вообще позвал его?—?Не знаю,?— пожал плечами Уэй, мысленно соглашаясь, что это была не самая хорошая идея. И после их вчерашнего короткого разговора присутствие Фрэнка, мягко говоря, отравляло ему вечеринку. —?Просто забудь о нем и веселись.—?Что-то по твоему лицу не очень-то видно, что ты сам развлекаешься,?— поддела его Линдси, но тут же пожалела об этом, потому что лицо Джерарда исказилось от эмоций, которые он пытался сдерживать, и поджала губы, плюхнувшись на диванчик.—?Прости, Джи, мне не стоило этого говорить… —?начала она, но ее прервал Джаред, который, усевшись рядом, положил ей руку на плечо и весело спросил:—?Ну как, вам понравилось?—?Да, это было круто,?— Линдси, обрадованная тем, что появился шанс сменить тему и переключиться на что-то другое, со всей искренностью улыбнулась. —?Вы сегодня были просто в ударе.—?Да, точно,?— кивнул Джерард. —?Это правда было здорово. —?Он чуть подвинулся в сторону Линдси, и Шеннон, брат Джареда и по совместительству барабанщик в его группе, уселся рядом с ним. —?А где ваш гитарист?—?У него есть дела поинтереснее, чем болтаться с нами,?— мотнул он головой в сторону бара, где третий участник группы стоял, обнимая за талию миловидную блондинку.—?Ну еще бы,?— протянула Линдси, мельком обводя взглядом зал в поисках Айеро. Джерард заметил этот взгляд и легонько пнул ее ногой под столом и покачал головой.—?Ну так, Джи,?— Шеннон развернулся к Джерарду полубоком и положил руку на спинку диванчика, прямо за головой Уэя. —?Как тебе работается с моим братцем?—?Я его почти не вижу, так что просто прекрасно,?— усмехнулся Джерард, и Джаред шутливо нахмурился и протянул недовольное:—?Что-о-о?—?Да все мы знаем, что ты невозможен,?— усмехнулся Лето-старший и подмигнул младшему брату, подвинувшись при этом еще чуть ближе к Уэю. —?И сколько вам еще работать в этой клинике?—?Практика заканчивается через неделю, так что…—?Ну, это совсем ерунда, скоро все закончится, и ты станешь свободным человеком,?— Шеннон мягко похлопал его по плечу, и Джерард, пересилив себя, улыбнулся.—?Что мы обо мне да обо мне, расскажи, что у тебя нового, мы же так давно не виделись…На следующие примерно полчаса Джерард погрузился в беседу настолько, что забыл, что вокруг них с Шенноном вообще существует еще кто-то. Тот был просто потрясающим собеседником и мог говорить, казалось, на совершенно любые темы, и Уэй, которому это в Лето-старшем всегда нравилось, искренне наслаждался разговором. А Джаред в этот момент, подперев голову локтем, смотрел из-за спины Джерарда на своего брата, который уж слишком близко подсел к его другу, уж слишком часто касался его лодыжки своей, уж слишком часто поправлял волосы, уж слишком…—?Джаред, прекрати,?— Линдси ткнула его локтем в бок.—?Лин, ну чего ты? —?шикнул тот и потер ушибленное место ладонью. —?Не мешай мне развлекаться,?— прошептал он и подмигнул ей. —?Ты только глянь на него, неужели он и правда решил подкатить к Джи?—?Даже если и так, какое твое дело? —?Линдси нахмурила брови. —?Неужели ты не хочешь, чтобы твой друг в кои-то веки повеселился и расслабился?—?Я тоже хочу повеселиться и расслабиться, потому что меня очень забавляет это зрелище,?— признался Лето.—?Идиот,?— закатив глаза, одними губами прошептала Линдси. —?Я отойду припудрить носик,?— предупредила она и, поднявшись с диванчика, начала пробираться сквозь толпу.Осматриваясь по сторонам, она заметила Фрэнка, который сидел чуть поодаль, буквально впившись взглядом в Джерарда. И Линдси не понравился этот взгляд. Ей казалось, что еще буквально мгновение?— и Фрэнк просто взорвется, но она отмахнулась от этой мысли и двинулась дальше, даже не понимая, насколько она была права.Потому что внутри него все просто кипело от одного только вида того, как эти двое (и речь сейчас не о Линдси и Джареде) разговаривали, как Джерард смеялся, откидывая голову, как забавно морщил нос, как заправлял за ухо выбивающиеся прядки огненно-красных волос, скользя по ним своими тонкими пальцами и мило улыбаясь. Фрэнку хотелось сжать его пальцы в своих, сказать: ?Хватит, прекрати это?, а потом взять его за руку и увести куда-нибудь подальше, чтобы никто больше не смотрел на него так, как смотрел на него тот парень. Айеро пытался подавить в себе это, пытался заставить себя мыслить здраво, заставить себя думать, что ему все равно, что происходит сейчас за столиком в нескольких метрах от него. Но этот чемпионат по демонстрации безразличия он проиграл. Проиграл в тот момент, когда Джерард и тот парень встали из-за столика и двинулись к бару, не прекращая разговаривать. Парень придерживал его за локоть и что-то говорил ему в ухо, и Джерард улыбался. Фрэнк даже не осознал, как встал из-за своего столика, как двинулся за ними, как подошел к Джерарду, и в тот момент, когда тот парень пододвинул ближе к нему стакан с пивом и снова улыбнулся, скользнул ладонью по его спине повыше лопаток и, обвив рукой его плечи, притянул к себе.—?Джерард, тебе не стоит пить,?— покачал Айеро головой, улыбаясь своей самой ослепительной улыбкой и не опуская руки. —?Молодой человек, можете забрать это себе,?— он одним пальцем подвинул стакан обратно к Шеннону, и тот недоуменно нахмурился, вопросительно посмотрев на Джерарда.—?Шеннон, это мой… —?попытался объяснить он, но Фрэнк прервал его.—?Парень. Можешь считать, что я его парень,?— он снова улыбнулся.Джерард покачал головой. —?Извини, нам нужно отойти на минутку,?— он сжал ладонью пальцы Айеро и, оторвав его руку от себя, уж слишком резко выпустил ее из своей руки. —?Я сейчас вернусь.Стоило Джерарду и Фрэнку скрыться в толпе, как позади Шеннона тут же встали Джаред и Линдси.—?Ну что, мастер подкатов, обломал тебя Айеро? —?хохотнул Лето-младший, ткнув брата в бок. —?А такое было шоу, вы трое дали бы фору любой мыльной опере, продлись это все немного дольше.—?Не будь козлом, Джаред,?— Линдси недовольно взглянула на друга и скрестила руки на груди. —?Шеннон, не обращай внимания на эти бредни. Просто у твоего брата нет личной жизни.—?Зато она, похоже, есть у Джерарда, о чем я не знал,?— грустно произнес Лето-старший, закусив губу.—?Он тоже о ней не знал,?— заржал Джаред. —?Но видишь, как получилось.Линдси отвесила другу затрещину под вопросительный взгляд Лето-старшего.—?Это все очень сложно,?— многозначительно вздохнула Баллато, опустившись на стул, на котором до этого сидел Джерард, а Джаред, наконец стерев с лица дурацкую ухмылку, просто кивнул в подтверждение ее слов.Джерард, пробравшись с Фрэнком к выходу из клуба, на ходу достал сигарету и сжал ее губами.—?Ну, и что это было? —?чуть отойдя от двери и прислонившись плечом к стене, выдохнул первую струйку дыма и спросил он.—?Ты только недавно закончил курс лечения, и алкоголь и другие вещества тебе лучше пока не употреблять.—?Ты знаешь, о чем я,?— грубо бросил Джерард и нахмурился. —?Так что давай без этого. Мне казалось, наша вчерашняя беседа расставила все точки над i,?— глубоко затянулся он и выдохнул. —?Поэтому потрудись объяснить мне, какого черта, Фрэнк?Джерард замолчал, вопросительно глядя на Айеро. В голове у Фрэнка вертелось множество слов, которые он хотел сказать Джерарду?— что переживает за него, что ему неприятно было видеть, как кто-то флиртовал с ним, что он (?Господи, Фрэнк, о чем ты??) хотел бы оказаться на месте этого кого-то. Но он просто стоял, поджав губы и сунув руки в карманы, до тех пор, пока Джерард не докурил свою сигарету до фильтра и не выбросил в урну.—?Пойдем, я отвезу тебя домой.—?Но я еще не собирался уходить,?— возразил Джерард.—?Я собирался,?— отрезал Айеро. —?Поэтому отвезу тебя сейчас.Уэй мотнул головой, скрестил руки на груди и вошел обратно в клуб, тут же столкнувшись с Линдси и ребятами.—?О, мы как раз шли тебя искать,?— произнесла девушка. —?Думали уже расходиться по домам, время позднее, и мы все устали,?— пожала плечами она. — Наш uber приедет,?— она посмотрела в телефон,?— через три минуты.—?Не беспокойтесь, мисс Баллато, я сам отвезу Джерарда, мы уже обо всем договорились,?— тут же произнес Фрэнк, и лицо Джареда снова приняло то самое изумленно-веселое выражение ?сейчас что-то будет?.—?Я поеду с Линдси и ребятами,?— прошипел Джерард, отстраняясь от Фрэнка, который попытался взять его за локоть.—?Нет, ну что ты. Поезжай, Джи, поезжай,?— издевался Джаред, а Линдси закрыла глаза руками, желая провалиться сквозь землю, чтобы только не видеть и не слышать всего этого.Джерард посмотрел на него уничтожающим взглядом, а затем первым забрался на заднее сиденье подъехавшего такси, даже не взглянув на Фрэнка.—?Доброй ночи, мистер Айеро,?— виновато улыбнувшись, помахала ему рукой Линдси и последней забралась в машину, оставляя Фрэнка наедине с его совершенно странными чувствами.***Мы повзрослели и мы теперь по себе сами.Превратились в затылки перед чужими глазами.Где-то там далеко, за стеклом изо льдаДрогнули провода, пронеслись поезда -И больше нет никого дома.Сорняки на асфальте, недостроенные новостройки.За заросшей железной дорогой гаражи и помойки.Там теперь новый мост в новые времена -Под ним мы оставим свои имена рядом с матерным словом.Утром Фрэнк нетипично для себя проспал. Будильник назло не сработал, а дома никого не было, чтобы разбудить его, поэтому проснулся он лишь тогда, когда Сальса начала звонко лаять, пытаясь разбудить хозяина. И только открыв глаза, мужчина бросил взгляд на часы, шокировав самого себя и начав одеваться со скоростью света. В итоге, собравшись за пятнадцать минут, Айеро вылетел из дома, закрыв животное внутри здания и убежав к машине. Времени у него совершенно не было, из-за чего он так и остался без завтрака и утренней порции любимого бодрящего кофе, но даже это его не смутило. Он спокойно мог объяснить свое поведение тем, что вечерний разговор выжал из него абсолютно все соки, и поведение Джерарда лишь разочаровало его. Да, он прекрасно знал, что заслужил подобное к себе отношение, и парень, разумеется, прав, но, даже несмотря на это, ему было обидно и тоскливо, что он все-таки поступил подобным образом, облив его грязью перед остальными ребятами. Откинув негативные мысли в сторону, мужчина завел машину, вместе с чем включилась и магнитола, и он, открыв ворота пультом управления, выехал за территорию, вслушиваясь в голос из радиостанции.Сегодня на территории Лос-Анджелеса ожидается сильнейший ураган. Приблизительное время: 16:00. Просим вас по возможности остаться дома, запастись свечами, фонарями и едой, так как о времени исчезновения катаклизма ничего не известно. Желаем вам хорошего дня и побольше приятных моментов. С вами была Маргарет Джонс.—?Вот тебе и доброе утро,?— тяжело вздохнул Айеро и достал телефон из кармана, набирая супругу. Он обязан был предупредить ее о грядущем и успокоить заранее, чтобы она не нервничала. —?Привет, милая. Ты уже отвезла детей в школу?—?Я в дороге, что-то случилось? —?удивилась девушка, смотря на спящего на заднем сиденье Майлза и надутых девочек, которые за завтраком уже успели повздорить из-за очередной пачки хлопьев. —?Если ты хотел сказать мне об урагане, то я уже знаю.—?Именно об этом я и хотел сказать, Джам. Вези детей домой, ладно? Я потом сам отчитаюсь перед директорами и объясню ситуацию. И я надеюсь, что Крис с тобой, так как вам нужно будет сходить сейчас в магазин и купить еды на несколько дней, он тебе поможет. Когда ураган покинет город?— неизвестно, поэтому нужно основательно подготовиться,?— завернув на главную улицу, Айеро посмотрел в зеркало заднего вида, а после, заметив, что сзади него никого нет, также, как и спереди, спокойно выехал, продолжая путь.—?Я так понимаю, нам тебя не ждать? —?прикусила щеку Джамия, пытаясь скрыть свое негодование.—?Не думаю, что они решатся на госпитализацию обычных людей в психиатрическую клинику,?— усмехнулся Фрэнк, останавливаясь на светофоре. —?Если что, я тебе позвоню, ладно?—?Ладно,?— ответила девушка, поджимая губы. —?Люблю тебя.—?Я знаю,?— тихо ответил мужчина, отключившись и бросив телефон на соседнее кресло. Опустив руки на руль и прикрыв глаза, Фрэнк выдохнул и пару раз моргнул, прогоняя ужасное чувство грусти, накрывшее его моментально. Ему было чертовски стыдно перед женой: он не хотел ей врать, но и любить обоих он не мог. Фрэнк уже давно понял, с кем он хочет быть и кому он хочет говорить: ?я люблю тебя?, а кому он этого просто не может сказать.К четырем часам дня ветер усилился настолько, что деревья вокруг клиники практически сгибались пополам. К половине пятого, когда порывы стали такими мощными, что стекла в окнах жалобно потрескивали, угрожая лопнуть от давления стихии, из СМИ стали поступать сообщения о первых жертвах. К шести, когда большинство сотрудников клиники на свой страх и риск отправились по домам, а сам Фрэнк застыл у окна, наблюдая за разворачивавшейся катастрофой, ему поступил звонок.—?Мистер Айеро, я Дуглас Уолш, главный врач больницы скорой помощи,?— представился собеседник твердым, но приятным голосом. —?Мы вынуждены обратиться к вам, потому что стихия вышла из-под контроля, и обычные муниципальные больницы просто не в силах вместить всех пострадавших.—?Я понимаю,?— кивнул Фрэнк и выдохнул,?— но вы осознаете, что у нас довольно узкоспециализированная клиника, и нет достаточного количества операционных и реанимационных палат, и всего две штатных пары хирург-анестезиолог?—?Это не имеет значения. Сейчас не время рассыпаться комплиментами, но я наслышан о профессионализме ваших сотрудников и об их квалификации, поэтому просто окажите помощь всем, кому сможете. Мы оставим в резерве пару вертолетов и машин скорой помощи, чтобы в случае чего вы могли отправить пострадавших туда, где им окажут должную помощь.—?Хорошо, я вас понял,?— ни секунды не колебавшись, согласился Фрэнк. —?Я и мои коллеги сделаем все, что в наших силах.—?Спасибо, мистер Айеро,?— произнес его собеседник и разорвал звонок.Фрэнк положил телефон на стол и потер виски. Ситуация определенно обещала быть тяжелой, если не критической, а учитывая тот факт, что почти все сотрудники разошлись по домам, ему предстояло в кратчайшие сроки обзвонить их всех, чтобы объяснить, как обстоит дело, и попросить их всех вернуться в клинику и оказать помощь всем, кто в ней нуждается. Он задумался на мгновение, а затем взял телефон и набрал номер Кейли. Девушка ответила незамедлительно.—?Фрэнк! Ты в порядке? —?первым делом спросила она. —?Ты в курсе о том, что творится в городе?—?Поэтому я и звоню. Наша больница тоже будет принимать пострадавших, и мне нужна твоя помощь.—?Я поняла тебя,?— без лишних вопросов ответила она. —?Выезжаю немедленно, и обзвоню всех, кого смогу.Фрэнк в очередной раз поразился проницательности своей коллеги и просто, но со всей искренностью поблагодарил ее за незамедлительную готовность помочь.—?Всегда не за что, Айеро,?— усмехнулась она,?— я скоро буду. Береги себя.—?И ты тоже,?— тихо произнес Фрэнк. В трубке раздались частые гудки, и едва он отнял телефон от уха, как тот снова зазвонил.—?Мистер Айеро,?— голос Линдси звучал взволнованно и прерывисто из-за помех. —?Я только что видела по телевизору, что во все без исключения больницы города направляют пострадавших… —?начала она.—?Да, Линдси, и в нашу тоже,?— подтвердил он.—?Я хочу помочь! —?решительно заявила девушка тоном, в котором не осталось ни следа от волнения. —?Я… Пожалуйста, мистер Айеро, я правда очень хочу помочь.—?Но я ведь и не отговариваю тебя, Линдси,?— мягко успокоил ее Фрэнк. —?Лишние руки нам сегодня уж точно не помешают.—?Хорошо. Тогда я попробую привезти с собой Джерарда и Джареда.—?Будь осторожна,?— просто попросил Фрэнк, глядя в окно, как ветер с бешеной скоростью гонит тучи по стремительно темнеющему небу.—?И вы, мистер Айеро,?— Фрэнк услышал в голосе Линдси улыбку, и тоже улыбнулся, несмотря на обстоятельства.Закончив с телефонными разговорами, Айеро собрал в ординаторской всех санитаров и дежурных врачей и объяснил им ситуацию. Врачей было решено отправить в приемное отделение, а половину санитаров?— готовить пустующие палаты для размещения больных.—?Если придется?— будем размещать людей в коридорах,?— распорядился он. —?Поэтому принесите из подвала все дополнительные койки, которые там найдете, и укомплектуйте их. Нужно действовать быстро и четко,?— инструктировал он сотрудников, пока те шокированно смотрели на него. —?Я понимаю, это внештатная ситуация,?— успокаивающим тоном произнес он,?— но вы должны сделать все, что в ваших силах, потому что от этого зависят жизни людей. —?Все находящиеся в ординаторской кивнули. —?Поэтому быстро-быстро за работу. Помощь уже в пути.Фрэнк спустился на первый этаж, где с первыми пострадавшими уже прибывали и первые врачи, вернувшиеся из своих домов обратно в клинику по просьбе Кейли и Фрэнка. Сама Кейли появилась спустя пять минут в сопровождении Линдси и Джерарда.—?Джаред будет совсем скоро,?— пояснила Баллато.—?Спасибо, что приехали,?— Айеро похлопал Линдси по плечу и потянулся к Джерарду, но тот отпрянул и резко произнес: ?Нам нужно скорее переодеться и отправляться к пациентам? и рванул к лестнице наверх.Фрэнк так и остался стоять с зависшей в воздухе рукой, когда в дверях появился молодой человек и стремительно направился к нему.—?Не успел я соскучиться по работе, как снова здесь,?— весело произнес вошедший, оглядев присутствующих.—?Эрик! —?отмер Фрэнк. —?Спасибо, что приехал. Мисс Баллато,?— пояснил он уже собравшейся идти вслед за другом Линдси,?— это доктор Ламберт. Он работает в отделении диагностики, но вы с ним вряд ли пересекались,?— он вопросительно посмотрел на нее, и Линдси мотнула головой.—?Нет, еще не доводилось.—?Ну, тогда будем знакомы,?— рыжеволосый мужчина с ясными голубыми глазами улыбнулся ей ослепительной улыбкой. —?Мы с вами обязательно мило поболтаем при других обстоятельствах, мисс. А сейчас я вынужден бежать.—?Также, как и все мы,?— вздохнула Кейли. —?Идем, Линдси,?— она взяла девушку под руку и потянула за собой, оглянувшись на Айеро. —?Мы скоро вернемся.Фрэнк отстраненно кивнул, глядя, как из приемного отделения вывозят каталку с пострадавшим, и набрал номер Джамии, чтобы сообщить ей, что сегодня его ждать не стоит. Ночь обещала быть долгой.Всего за каких-то пару часов больница заполнилась людьми буквально под завязку. Почти все врачи клиники приехали, чтобы помочь пострадавшим, и Фрэнк был внутренне горд за то, что не ошибся в выборе персонала?— все они без исключения в очередной раз показали себя отзывчивыми профессионалами, способными справиться практически с любой ситуацией. Несмотря на свои многочисленные дипломы и учёные степени, все они занимались сейчас абсолютно любой работой?— от зашивания ран до установки капельниц, действуя быстро, точно и слаженно. Айеро лишь молил бога, чтобы у них было достаточно медикаментов и всего необходимого для того, чтобы сделать все должным образом. И чтобы хватило сил.К полуночи Джерард ощущал себя абсолютно выжатым. Пару часов назад Кейли поймала его между третьим и четвертым этажами и, вручив планшет, велела составлять списки пострадавших. Джерард попытался возмутиться, что он годится и для чего-то более важного, но она лишь покачала головой.—?Джерард,?— серьезно сказала она. —?Это тоже помощь,?— ее ладонь мягко сжала его предплечье, прежде чем Голдсворти легонько подтолкнула его, указав на ступеньки вверх. —?Начни прямо с четвертого этажа…И теперь он обходил палату за палатой, опрашивая тех, кто был в сознании, поправлял капельницы, одеяла и ободряюще улыбался, хотя у самого на душе не было ничего, кроме испуга и усталости.Когда он закончил и спустился к стойке регистрации, чтобы оставить там списки, к нему, запыхавшись, подошел рыжеволосый молодой мужчина в медицинской одежде.—?Пойдем со мной, мне нужна помощь,?— просто сказал он, утягивая Джерарда за собой. —?Я Эрик, мы раньше не встречались,?— начал объяснять он.—?Джерард,?— представился Уэй в ответ. —?Что случилось?—?У одного из пострадавших разрыв селезенки. Я только что сделал ему КТ* и сообщил Фрэнку, что бедолагу нужно подготовить к операции. У меня там лежит ещё десяток пациентов, которым нужно сделать УЗИ и прочее, так что, сам понимаешь, лично не могу этим заняться, поэтому мне и нужна твоя помощь,?— он провел Джерарда до приемного покоя и указал на человека, лежащего на каталке с бледным лицом и закрытыми глазами. —?Айеро пообещал мне, что скоро будет, но время не ждет, а ты можешь управиться быстрее. Просто поставь ему капельницу с плазмозамещающим раствором* и дай обезболивающее, через пару минут за ним придут.С этими словами Эрик просто оставил Джерарда и двинулся в свой кабинет. И Джерард запаниковал. Ситуация была для него критической, и не только потому, что он боялся иголок, а на кону стояла жизнь человека. Но еще и оттого, что он был совершенно один. И это чертовски пугало его. Стараясь просто сосредоточиться на том, что ему нужно сделать, он взял из шкафа все необходимое и подошел к каталке, стараясь не дрожать всем телом. Но он не преуспел в этом: руки отказывались слушаться, и даже наложить жгут стоило ему немалых усилий. Когда с этим было покончено, Джерард подсоединил трубку капельницы к игле и снял с нее колпачок. Перед глазами все потемнело, и он закрыл их, умоляя вселенную о том, чтобы его хотя бы перестало трясти так сильно и чтобы он смог сделать хоть что-то. Он вдохнул, выдохнул, снова вдохнул. И почувствовал, как чья-то теплая рука накрыла его собственную, сжимавшую иглу.—?Вот так, Джерард, осторожно,?— мягкий голос Фрэнка прозвучал прямо рядом с его ухом, а затем его рука начала аккуратно двигать руку Джерарда вперед. Уэй открыл глаза и увидел, что Фрэнк просто-напросто направляет его, дюйм за дюймом поднося его руку к предплечью человека на каталке. И ощутил невероятное спокойствие, которое накрыло его волной, унося с собой всю дрожь и расслабляя уже буквально затекшие от напряжения пальцы. —?Молодец. Умница. Дыши, просто дыши,?— тихо и медленно шептал ему Айеро, надавливая на его пальцы своими. —?Сейчас закрой глаза, если боишься,?— предупредил он. Игла уже готова была вонзиться в кожу пациента, и Джерард зажмурился, позволив Фрэнку сделать все самому, действуя его руками. —?Вот так. Открывай,?— Айеро отстранился и улыбнулся, отходя назад. Джерард снова прикрыл глаза и выдохнул, ощущая пустоту и нехватку того тепла, которое отдавал ему Фрэнк, стоя рядом с ним и держа его руку своей.—?Спасибо,?— искренне поблагодарил он, и Айеро еще раз улыбнулся. Спустя мгновение в помещение вошли двое санитаров и медсестра.—?Куда его? —?спросил один из парней.—?На третий этаж, в операционную,?— велел Фрэнк и пошел вслед за ними.Тем временем, громкий крик и слезы Линдси вернули Джерарда на землю, стоило только ему услышать возгласы подруги. Подорвавшись с места, он бросил все и понесся сломя голову к девушке, стоявшей не так далеко от него. Она стояла над каталкой, держа руки у рта и стараясь заглушить в себе все рыдания, рвущиеся наружу, пока косметика стекала по ее лицу, оставляя после себя черные дорожки. Подойдя к подруге, рядом с которой также стоял и Джаред, он прижал ее к себе, позволив уткнуться лицом в свой белый халат, оставляя отпечатки на ткани. И пока двое парней стояли, рассматривая изуродованный труп молодого парня, лицо которого было покрыто ссадинами и глубокими ранами, а футболка полностью пропиталась кровью, девушка пыталась успокоиться, хватаясь за манжеты халата друга. В этот момент к ним уже подошел сам Айеро, указав парням на свой кабинет совершенно без слов. И только проводив ребят взглядом и заметив, как те скрылись за стенами его кабинета, он подозвал к себе Кейли и грустно посмотрел на нее.—?Время смерти два часа и шестнадцать минут,?— посмотрев на наручные часы и закрыв их рукавом, Айеро еще раз взглянул на юношу и накрыл его белой простыней, оставив краткий поцелуй на макушке подруги. —?Сообщи родственникам, как только бедствие стихнет, ладно? У меня в кабинете Линдси в истерике сидит, пойду ее успокаивать.—?Бедная, досталось же ей в последнее время. Слишком много ужасов свалилось за месяц на ее неподготовленное к психиатрии тело,?— грустно добавила медсестра, смотря расстроенным взглядом на друга. —?Как она будет работать здесь со своей сентиментальностью?—?Стань для нее подругой, м? Как тебе идея? —?уйдя с этим предложением, Айеро знал, что Кейли обязательно возьмет это на заметку, так как девушка никогда не упускала возможности пообщаться с кем-нибудь и завести новую подругу. Выдохнув и накапав по дороге в стаканчик с водой валерьянки, Фрэнк тихо вошел в кабинет и прикрыл дверь, опустившись на колени у ног Линдси. Девушка опиралась полностью на Джерарда, пока тот гладил ее по волосам в попытке успокоить и хоть немного привести в чувство, но чем больше он это делал, тем больше она начинала рыдать, заставляя сердца всех присутствующих сжиматься от боли. —?Линдси, милая, посмотри на меня, пожалуйста,?— шепотом попросил Фрэнк, привлекая к себе ее внимание. —?Эй, все хорошо,?— погладив Баллато по колену, он отдал ей стаканчик с успокоительным и попытался улыбнуться, прежде чем подняться с колен и сесть на кофейный столик напротив дивана.—?Я понимаю, что эта ситуация повергла вас в шок и смерть пациента стала тем, от чего хотелось бы убежать, но вы?—?медики, мои дорогие. Не всегда есть возможность кого-то спасти и не всегда мы успеваем кого-то вытащить с того света. Всегда есть какое-то ?но?, всегда есть внештатные ситуации, выбивающие из колеи, понимаете? Когда я шел работать врачом, мне всегда говорили: ?Будь холоден, не проникайся проблемами других людей, чтобы не угробить себя?, но я не слушал их. Каждая история вводила меня в шок и смятение, и я порой не знал, что мне делать, как быть, с чем работать, но старался. Единственная вещь, которую я никогда не смогу принять?— смерть детей. Мой коллега потерял несколько лет назад мальчишку трех лет на операционном столе, и я был с ним там, когда он руководил операцией. Знаете, каково нам было после этого? Он хотел уйти из медицины, поставив на себе крест, а я вспоминал своего Майлза, которому и полугода не было. Вы еще не являетесь родителями, и вам это довольно трудно понять, но как только у вас на руках появится кто-то, кто будет вашей копией, его жизнь станет для вас всем, на что вы будете молиться,?— не заметив собственных слез, Айеро поднял голову, ошарашив этим стажеров, а после встал с места и пошел к своему столу, чтобы выпить давно остывший кофе. —?Просто примите чужую смерть за нечто естественное. Она—?не последнее, с чем вы столкнетесь за все последующие годы. Иди домой, Линдси,?— сев в кресло, Фрэнк скрыл лицо в ладонях и прикрыл глаза, выдыхая и вдыхая вновь, пытаясь избавиться от вновь нахлынувших воспоминаний, с которыми ему теперь жить всю оставшуюся жизнь.—?Мистер Айеро,?— подошедшая к столу начальника Линдси натянуто улыбнулась и погладила мужчину по руке в знак благодарности. —?У вас замечательная семья. Не думайте об этом, пожалуйста,?— и только лишь эти двое поняли, о чем говорила девушка, покидая кабинет.Все трое вышли из кабинета Айеро в подавленном настроении. Слезы Линдси уже успели высохнуть, и она старалась сдерживаться и не рыдать снова при парнях, а они знали, что ей тяжело, и просто молча шагали по коридору по обе стороны от нее, ничего не говоря.—?Мне нужно зайти в ординаторскую, взять свои вещи,?— первое, что она произнесла за многие минуты молчания, и голос ее показался сухим и шелестящим, и немного безжизненным, и парни кивнули, пробормотав что-то о том, что им нужно покурить и они увидятся позже. Она медленно, передвигаясь так, словно весь воздух для нее?— сплошное препятствие, поднялась по лестнице наверх, считая каждую ступеньку, чтобы только не думать. И так же, не думая, прошла по коридору, боковым зрением наблюдая, как мелькают двери по обе стороны от нее?— бесконечные, белые, со стеклянными вставками, через которые виднелся свет фонарей, разрезающий небо, что вот-вот начнет светлеть.Она открыла дверь и тихо вошла в помещение, только сейчас понимая, что оказалась совсем не там, где собиралась быть, и присела в кресло, тут же свернувшись калачиком, так тихо, как только была способна, чтобы не разбудить человека, который спал на кровати буквально на расстоянии вытянутой руки. Но человек начал ёрзать и в конце концов проснулся, приподнялся на локте и медленно сел, глядя ещё сонными глазами в темень комнаты.—?Прости, что я тебя разбудила,?— шепотом начала Линдси.—?Линдси, милая, все в порядке? —?голос Оливера звучал обеспокоенно. Он потянулся рукой к светильнику на столике и включил его, и палата озарилась тусклым желтоватым светом. А затем встал с кровати, присел в ногах у Линдси и взял ее за руку.—?На моих глазах умер человек,?— произнесла она так, как будто ещё не до конца поверила в это. И закрыла глаза, словно все, что случилось?— просто дурной сон, и стоит открыть их снова?— и этого как и не было вовсе?— исчезнет, испарится, как по волшебству. Но волшебства не существует, и все оказывается на своих местах?— палата, клиника и смерть, которая произошла в ней несколько долгих минут назад. —?Только не говори мне, что это нормально, и так случается,?— почти обвиняющим тоном предупредила она, и глаза снова стали наливаться слезами, помимо ее воли.—?Милая, я и не думал говорить такое,?— тихим голосом произнес Оливер, поглаживая ее ладошку. —?Мне правда очень жаль,?— добавил он, и Линдси кивнула и медленно опустила на пол ноги, прежде чем выбраться из кресла и усесться рядом с ним.—?Я знаю, что человеческая жизнь иногда заканчивается,?— упрямо сжав кулачки, прошептала она, словно оправдываясь,?— но когда такое происходит на твоих глазах?— это… —?она всхлипнула, наклонила голову и прижала ладони к лицу, словно пытаясь спрятать это все в себе. Но потерпела поражение, и новый поток слез начал литься из ее глаз, опускаясь по щекам и стекая сквозь сомкнутые пальцы.—?Девочка моя, прошу тебя, не плачь,?— прошептал Оливер, притянув ее к себе, обвив рукой и прижав к своей груди. Она без сопротивления поддалась, лишь продолжая лить слезы, и он утешал ее и гладил ее по волосам, медленно, нежно, словно она?— хрупкое создание, которое вот-вот рассыплется в его руках. А она слушала биение его сердца и дышала с ним в такт, понемногу успокаиваясь. —?Линдси, Линдси, моя хорошая,?— рука Оливера скользнула по ее ладоням, прижатым к лицу, медленно и мягко отвела их в сторону, а затем стёрла?— аккуратно и практически невесомо?— слезинки с ее глаз и щек. Ему хотелось сказать что-то еще, но в этот момент Линдси отстранилась и посмотрела прямо ему в глаза своими, заплаканными и слегка опухшими.—?Прости меня за это,?— она виновато опустила голову, и Оливер тут же указательным пальцем приподнял ее подбородок, заставляя снова посмотреть на него.—?Ты поразительная, и самая сильная,?— его голос был серьёзным, и взгляд?— таким же,?— и… я не должен этого говорить… но я благодарен этим чёртовым обстоятельствам,?— глаза Линдси слегка расширились, когда она услышала?— впервые за все время их знакомства?— ругательство, сорвавшееся с его губ,?— за то, что ты пришла сегодня ко мне.Линдси в ответ просто молчала, не сводя глаз с Оливера, и он уже начал жалеть о том, что сказал, когда она обвила его талию руками и теперь сама прижалась щекой к его груди. —?Я ведь просто собиралась взять вещи и пойти домой. Не понимаю, почему оказалась здесь,?— призналась она, не зная, что ещё сказать, и покраснела.Он тепло улыбнулся и невесомо коснулся губами ее лба. —?А мне кажется, что ты все понимаешь.Линдси тоже улыбнулась, а затем отстранилась и кивнула. И Оливеру было достаточно этого простого кивка, чтобы податься вперёд и, переплетя ее пальцы со своими, оставить нежный поцелуй на ее губах.***I'm okay but I had to see the shrink again todayTo tell her how my head is going crazyBut things get all mixed up inside my brainSo what is happening?And she said, shut up, you fool, you're falling in love againОтойдя от небольшого шока и просидев на улице около последних двадцати минут, Джерард попрощался с решившим уйти домой Джаредом, вид которого был не лучше его шуточек, а после, отбросив все свои мысли, решил вернуться в клинику и сообщить главврачу о своем уходе. Запустив пальцы в волосы и пройдясь по отросшим корням, юноша судорожно вздохнул и, собравшись с мыслями, встал со скамейки, направляясь к кабинету начальника. Пройдя мимо спящей охраны, он свернул направо и, поднявшись на четвертый этаж по лестнице, оказался в забитом пациентами холле. Уэй не торопился, так как сил у него уже не было, но домой ему все же хотелось. Маленькое теплое создание, скорее всего, ужасно соскучилось по нему, и ему было достаточно одиноко в пустой квартире, поэтому Джерард и хотел как можно скорее вернуться домой, чтобы лечь на свою кровать и в кои-то веки уснуть, обнимая мохнатого друга. С позитивными мыслями и не очень веселым лицом парень вошел в кабинет главврача совершенно без стука, а после, прикрыв за собой дверь, оперся на нее, глядя на мужчину полным боли взглядом.—?Мистер Айеро, Джаред ушел домой минут пятнадцать назад, и я сейчас собираюсь. Думаю, что больше ничего страшного не произойдет, и я могу идти,?— выдавил из себя юноша, прикрывая от усталости глаза.—?Присядь, пожалуйста, выпей со мной,?— подняв взгляд наверх, Фрэнк посмотрел с горечью на подбитого юношу и пригласил его присесть.—?Я не пью, мистер Айеро, и… —?не дав договорить, мужчина указал на место напротив и прикрыл глаза от усталости. Повинуясь каким-то инстинктам, Джерард все же сел в кресло у стола и опустил голову, смотря в пол. —?И вам не советую.—?Прекрати,?— выдохнув последнее, Айеро потер веки пальцами и протянул руку вперед чтобы взять стакан, наполненный янтарной жидкостью, но Уэй, заметив это, убрал посудину в сторону, не давая ему возможности больше пить.—?По-моему, это тебя пора просить, чтобы ты прекратил, Фрэнк. Ты играешь со мной, словно я какая-то игрушка. Пинаешь, посылаешь черт знает куда, орешь, игнорируешь, а потом, когда вспоминаешь обо мне, ревнуешь и начинаешь подлизываться, как мартовский кот. Мне тоже больно, если ты еще не понял,?— прикусив нижнюю губу, Джерард прикрыл глаза, давая возможность прохладной соленой жидкости скатиться по его горящим щекам, а после продолжил, не поднимая головы. —?Каждый чертов раз, когда ты уходишь или отправляешь меня к кому-то другому, мне становится так хреново, что мои легкие перестают работать, а ком в горле не дает ничего сказать и сделать глоток воды. Но больнее всего мне было, когда ты просто спихнул меня на свою жену, а сам свалил,?— всхлипнув, Уэй откинулся на спинку кресла и, запрокинув голову, сделал судорожный вздох, ощущая, как горячая ладонь мужчины хватает его, холодную. —?Прошу тебя, отпусти меня, пока я еще могу отпустить тебя.—?Я не хочу отпускать тебя, как ты этого не понял еще? —?прошептал Фрэнк, поднимаясь со своего места и направляясь к юноше. Присев напротив него, Айеро взял его руки в свои и посмотрел на скатывающиеся по дрожащему подбородку слезы. —?Пожалуйста, Джи, ты же знаешь, что мне невыносимо плохо от твоих слез,?— подняв руку и коснувшись кончиками пальцев красной щеки, мужчина оказался одернут, не понимая, за что и как быстро это произошло.—?Хватит, Фрэнк! Я прошу тебя, прекрати. Мне надоело слушать одно и то же каждый чертов раз, видеть твое лицо и понимать, что ты просто играешь со мной. Я устал от тебя так же, как и от этой работы сегодня,?— приготовившись к подъему, Джерард вырвал свои руки из крепкой хватки, но так и не смог выбраться из самих цепей. Потянув юношу за его рубашку на себя, Фрэнк обвил руками его талию и впился страстным, разрывающим границы поцелуем в потрескавшиеся губы парня, не давая ему ни малейшего шанса на побег. —?Я сказал: отпусти меня немедленно! —?попытки вырваться были бесполезными. Несмотря на слегка хмельное состояние и ужасную усталость, психиатр контролировал себя и свои действия, не позволяя Джерарду отстраниться и наделать глупостей, поэтому, как только юноша слегка расслабился и в очередной раз всхлипнул от шока и паники, Фрэнк заставил Уэя обвить ногами его талию и, подняв его с места, положил на свой стол, глядя животным взглядом на юное тело. —?Ч-что ты задумал? —?не дослушав конца мысли, Айеро, окончательно озверев, опустил свои руки на тонкую талию и, с силой сжав ее, выдавил из Джерарда болезненный стон. Опустив татуированные руки немного ниже, мужчина сжал член парня через грубую ткань джинсы, вызывая этим еще один всхлип и недовольство со стороны.—?Фрэнк, пожалуйста… Хватит, ты не соображаешь сейчас,?— успев стянуть с парня брюки и расстегнув ширинку на своих джинсах, Айеро заметил, как бледные руки поднялись к заплаканному лицу и накрыли его, позволяя лишь слезам просачиваться сквозь пальцы. Он посмотрел в полные ужаса глаза и на дрожащий от страха подбородок, и тут его разум вернулся на место, позволяя совести вылезти наружу, долбя мужчину по голове за его проступок. Да, он еще не успел натворить глупостей, но испуга Джерарда и без того хватило, чтобы Айеро задумался над своим проступком. —?Я. Ненавижу. Тебя,?— прошептал Джерард скорее себе, чем возлюбленному, и судорожно вздохнул, содрогаясь всем телом. —?Я чертовски сильно ненавижу тебя, Фрэнк.Услышав всего лишь несколько слов, мужчина проглотил застрявший в горле ком и выдохнул, подойдя к столу вплотную и аккуратно опустив правую ладонь на грудь, заметив моментальную реакцию и то, как сжалась грудная клетка парня, но погладив того немного и оставив мягкий поцелуй на ребре, Айеро услышал тихий вздох и мысленно улыбнулся, отмечая маленькую победу. —?Прости меня, детка,?— дотянувшись до бледной шеи, Фрэнк слегка отстранился и, убрав руки от заплаканного лица, невесомо коснулся своими губами уже таких родных. Он не хотел отстраняться, не хотел отпускать парня, но должен был это сделать, чтобы дать Джерарду немного времени на осмысление. Упав на пол, мужчина прислонился спиной к столу и, закинув голову назад, прикрыл глаза. —?Я знаю, сколько боли причинил тебе за все это время, и даже представить боюсь, что ты перенес,?— после этого Джерард прикусил собственный кулак, чтобы не выдать себя и вновь начавшуюся истерику, но Фрэнку не надо было этого, он все и так прекрасно слышал и, что хуже, чувствовал. —?Мне было чертовски тяжело принять свои чувства и то, что ты стал настолько важен для меня. И когда я увидел тебя с тем,?— сделав небольшую паузу, Айеро прикусил язык и подавил в себе желание выразить мысли не совсем правильным образом,?— парнем после концерта, я понял, что без тебя уже не смогу. Мне даже представить страшно, как кто-то другой будет обнимать тебя, целовать, даже касаться. Кто-то, но не я. Я хочу знать, что ты только мой, Джи, понимаешь? У меня сносит чертову башню от идиотских мыслей, что ты с кем-то другим, и я не хочу больше мириться с этим. Мне хреново без тебя, Джи,?— соскользнув со стола, Джерард откинул в сторону уже спущенные с его ног джинсы и, вытерев лицо, сел на бедра мужчины, схватив его лицо двумя руками и настойчиво впившись ему в губы.И Фрэнк уступил. Сдался на милость этих мягких и податливых теперь губ, которые ласкали его собственные с нежностью и напористостью; длинных и слегка холодных пальцев, которые проникали под его одежду, изучая кожу сантиметр за сантиметром и оставляя за собой бесчисленное множество мурашек; языка, который влажно и настойчиво сплетался с его языком, заставляя Фрэнка дышать чаще и прижимать к себе Джерарда сильнее. Айеро тонул в этом океане тактильных ощущений, и только тихие стоны и рваные выдохи их обоих еще связывали его с реальностью, которая с каждой секундой меркла и становилась все более расплывчатой, грозя совсем исчезнуть и дать ему раствориться в Джерарде и тех немыслимых чувствах, которые он испытывал рядом с ним.Фрэнк хотел бы, чтобы это длилось вечно, но Джерард теперь хотел большего. Он обвил ногами его талию и, буквально вжав его в себя, подался бедрами вперед, хрипло застонав, когда их эрекции соприкоснулись. Этот стон заставил что-то перевернуться внутри Фрэнка, и он тут же разорвал поцелуй, обеспокоенно на него посмотрев. Он хотел сказать ему, что не станет торопиться, не после того, как буквально несколько минут назад едва не попытался взять его силой, но тот решительно кивнул и в подтверждение своих намерений ухватился обеими руками за пояс джинсов Фрэнка и потянул их вниз. Когда одежда была отброшена в сторону, Джерард снова притянул его к себе, глядя ему в глаза жадным и умоляющим взглядом и выгибаясь в ответ на каждое движение рук Фрэнка по его телу.—?Ты точно этого хочешь? —?спросил Айеро, и вместо ответа Джерард мягко взял его за запястье и коснулся его пальцами своей нижней губы. Слегка приоткрыв рот, он вобрал в него два пальца и, облизав их, вытолкнул языком. И прошептал:—?Ну же, Фрэнки, давай.Фрэнк впился в его губы поцелуем и одновременно с этим проник в него. Джерард выгнулся и зашипел от двух пальцев, что доставляли сейчас лишь боль и дискомфорт, и сморгнул выступившие в уголках слезы, но затем расслабился. Стараясь игнорировать неприятные ощущения, он позволял Фрэнку растягивать себя, пока тот, видя, как ему некомфортно, шептал ему в ухо нежности, от которых его кожа покрывалась мурашками, и усыпал поцелуями каждый дюйм его бледной кожи. Когда Фрэнк добавил третий палец, Джерард уже насаживался на них сам, развратно постанывая и шепотом прося, буквально умоляя его о большем.И Фрэнк дал ему это. В его глазах заплясали искорки, когда он вошёл в Джерарда?— потому что с ним все оказалось совершенно иначе. Потому что внутри него было тесно до безобразия, и каждый толчок заставлял его буквально сходить с ума. Стоны Фрэнка распаляли Джерарда еще больше, и он впивался пальцами в его талию, буквально вжимаясь в него, чтобы они могли слиться друг с другом ещё теснее, прикусывал мочку его уха и сладко стонал после каждого толчка, который задевал чувствительный комочек внутри него, и ласкал языком его ключицы и шею, окончательно доводя Фрэнка до сладостного безумия.Чувствуя, что он сам уже на грани, Джерард, закусив губу, посмотрел на Фрэнка немного затуманенным взглядом и взял его за руку, мягко, но совсем недвусмысленно опустив ее на свой член. Буквально пара движений кистью?— и он словно взорвался внутри себя, разорвался на тысячи осколков, которые потом собрались заново, разлившись теплом в каждой клеточке его тела. И Фрэнк?— от такой узости и невероятной близости?— не выдержал и кончил внутрь него, ярко и долго, прижимая его к себе обеими руками и повторяя его имя.Они оторвались друг от друга лишь спустя несколько минут, потому что не хотели, чтобы это заканчивалось; потому что это вернёт их в реальность, в которой теперь все будет ещё сложнее. Но ничто не может длиться вечно, и Фрэнк отстранился, чтобы привести Джерарда в порядок и достать из шкафа плед и подушку. Он улегся первым, а Джерард устроился прямо на нем, с трудом укрыв их двоих пледом. И закрыл глаза, едва устроив голову у него на груди. Слушая, как его дыхание постепенно замедляется, Фрэнк обвил его рукой и уснул тоже. А на горизонте, превращая темно-фиолетовые облака в розовые, начало вставать солнце.