Глава 30. ?Признан виновным? (1/1)
Едва эти слова прозвучали, как по залу прокатилась волна замешательства. Но стоило первому потрясению схлынуть, как разнообразнейшие эмоции отразились на людских лицах.Мышцы лица благородной супруги Юэ напряглись, наследный принц позеленел, принц Цзин и княжна задумались, императрица и принц Юй спрятали свое ликование, а выражение лица Его Величества императора, восседающего на троне, потемнело, словно он испытывал смешанные чувства.После долгого, почти удушающего молчания, император Лян махнул потяжелевшей рукой, приказав евнуху удалиться.—Супруга Юэ… Тебе еще есть что сказать? — в отличие от прежнего сурового тона, эту фразу император произнес с необычайной мягкостью и усталостью, но именно поэтому она показалась людям еще более грозной и пугающей…Прелестный макияж благородной супруги Юэ не мог и дальше скрывать ее бледность. Она обернулась, бросив растерянный взгляд на свое любимое дитя, а затем вдруг бросилась вперед и пала ниц перед троном, вцепившись в ногу императора и дрожащим голосом воскликнув:
— Несправедливо!— Даже сейчас ты все еще взываешь к справедливости?— Ваша покорная слуга знает, что с ней поступили по справедливости, — благородная супруга Юэ, с лицом, исполненным трогательной печали, подняла голову, и глаза ее наполнились слезами. —Но с наследным принцем поступили несправедливо!— О чем ты говоришь?— Все произошедшее было задумано и спланировано вашей слугой. Наследный принц пребывал в блаженном неведении… Я обманула его, сказав, что хочу взглянуть на Сыма Лэя, и заставила привести того во дворец. Он лишь следовал приказам своей матери. Его Величеству известно: Сюань-эр всегда питал сыновнюю любовь и преданность не только к вашей покорной слуге, но и к Его Величеству!— Если наследный принц действительно невиновен, то почему же он не осмелился произнести ни слова с тех пор, как Мы вызвали вас сюда?— Что Его Величество хочет услышать от Сюань-эра? Неужели вы бы попросили его обвинить во всем собственную мать перед столькими людьми? Сюань-эр от природы проявляет глубокую почтительность к родителям, он не смог бы сотворить такое! Именно от незнания, как защитить себя, он всегда беспечно попадает в ловушки тех, кто пытается ему навредить. Я сделала это все, только чтобы рядом с ним находилось больше людей, способных его поддержать ив будущем его не смогли обмануть так легко...— Вздор! — император внезапно пришел в ярость и одним ударом отбросил благородную супругу Юэ на пол. — Наследный принц — уважаемый наследник престола, кто же будет строить ему козни? Как его мать, ты должна была научить его поступать согласно морали, усердно исполнять свой долг, разделять тяготы с отцом, стоящим выше него, и показывать пример людям, стоящим ниже него, — вот что поистине стало бы для него благом! А теперь посмотри, что ты наделала. Ты действительно осмелилась использовать настолько презренные, низкие уловки? Если бы сегодня Нихуан хоть как-то пострадала, ты и сотней смертей не искупила бы своей вины! Даже почетный статус наследного принца из-за тебя оказался бы под угрозой! Что за нелепая, невероятная дурость!Его брани, подобной раскату грома огромной силы, было достаточно, чтобы вселить страх в людские сердца и заставить их души рассеяться. Но княжна Нихуан, услышав это неистовое порицание, криво усмехнулась, а на лицах императрицы и принца Юя проступило разочарование.Потому что, как бы яростно ни ругался император, в конечном счете его упреки касались только благородной супруги Юэ. Последние слова ясно дали понять, что он собрался оправдать наследного принца. В такой ситуации не имело значения, действительно ли император верил в невиновность наследного принца. Важным было то, что наследный принц столкнулся с обвинением ?чтобы обмануть государя, помог матери устроить заговор против княжны и убийством попытался заставить брата замолчать навсегда?. Наказание за столь безнравственные, бесчестные и бессовестные преступления, вероятно, поставило бы под угрозу его почетное положение. Однако император не желал лишать наследного принца статуса из-за случившегося, опасаясь нарушить нынешнюю, относительно спокойную обстановку при дворе. Потому признание благородной супруги Юэ дало ему удобный случай для мирного разрешения проблемы.Выругавшись, император медленно выдохнул и не стал назначать наказание благородной супруге Юэ сразу же, вместо этого вызвав Мэн Чжи.Мгновение спустя Мэн Чжи вошел в зал и поклонился. Император задал ему несколько вопросов о том, как он поймал Сыма Лэя. Мэн Чжи ответил, что его подчиненные наткнулись на нарушителя во время очередного обхода и только после задержания узнали, что он благородный сын начальника военного приказа. Они не осмелились разбираться с этим делом самостоятельно и решили дождаться распоряжений Его Величества. Император не нашел в этой истории ничего странного, подумав лишь, что даже самые лучшие планы человека не способны укрыться от воли небес, и невольно вздохнул, спросив:
— Где Сыма Лэй сейчас?—Временно он находится под стражей во внутреннем дворе, где отдыхают стражники. Несколько моих людей присматривают за ним.Император одобрительно хмыкнул и подумал, что, раз это дело непременно отразится на незапятнанной репутации княжны, передавать егосудунедопустимо. Тогда он приказал одному из приближенных привести преступника, чтобы лично допросить его. Приближенный долго отсутствовал, а потом сломя голову прибежал обратно и доложил:
— Сыма Лэя сильно избили. Его лицо распухло от синяков и выглядит ужасно. Сейчас он без сознания и не в состоянии встретиться с Его Величеством.Император нахмурился и строго взглянул на Мэн Чжи. Главнокомандующий императорской гвардией на мгновение растерялся, а потом сказал:— Невозможно. Мои подчиненные не стали бы избивать преступника без разрешения…— Нет, — поспешно добавил приближенный. — Его избили не гвардейцы. Как я слышал, это…— Кто? Говори быстрее!— Маленький князь Му! Он где-то услышал новости и ворвался внутрь. Стражники не осмелились преградить ему путь, он самолично бил и пинал Сыма Лэя, даже сломал ему руку…Император выдохнул ?О? и взглянул на Нихуан, чтобы увидеть ее реакцию. Фактически, Му Цин был виноват в том, что ворвался в парк императорского дворца и устроил самосуд над подозреваемым до вынесения окончательного приговора. Но когда император обернулся, женщина-генерал с южных границ по-прежнему сидела с каменным лицом, даже не пошевелилась, даже не встала, чтобы сказать что-нибудь в защиту своего брата, к примеру: ?Молю Его Величество простить безрассудство моего брата?. Император почувствовал некоторое смущение и отругал своего приближенного:
— Сломал — значит, сломал, не беспокойте Нас по пустякам. Свободен!После этих слов он снова перевел взгляд на княжну Нихуан, но та сидела все с тем же отстраненным выражением лица, совершенно не собираясь благодарить Его Величество за милость. Такой гордый, непреклонный характер редко встречался даже среди мужчин. Вместо того, чтобы разгневать императора, ее манера держать себя, наоборот, наполнила его сердце восторгом. Про себя император похвалил ее силу.Даже если сейчас Сыма Лэй не мог быть привлечен к суду, разобраться с ним ничего не стоило. Допрашивать или не допрашивать — большой разницы не было.Император Лян быстро издал указ, согласно которому ?нарушитель, проникший в императорский двор? приговаривался к ссылке, а его отец, начальник военного приказа Сыма, — к понижению в должности и лишению жалования. Никто не оспорил это решение.Но дело благородной супруги Юэ было гораздо сложнее. Эта женщина вступила во дворец в юности, долгие годы пользовалась огромной любовью императора и в итоге уступала статусом только императрице. Кроме того, она была родной матерью наследного принца. Сочувствие мешало наказать ее слишком сурово, но, если наказание будет слишком мягким, сердце княжны ожесточится. Не говоря уже о том, что перед лицом стольких зрителей нужно было подумать и о ?справедливости?. Пока император колебался, наследный принц рухнул на пол и взмолился:
— Ваш сын готов отплатить княжне за преступления своей матери. Молю отца-императора принять во внимание многолетнюю верную службу матери и проявить снисходительность.— Ах ты, дьявольское отродье! — император пинком оттолкнул наследного принца. — Твоя мать совершила такую глупость, почему ты не остановил ее? Где твоя сыновья почтительность?Заливаясь слезами, наследный принц с громкими рыданиями подполз ближе и крепко обнял ногу императора.Император опустил голову, взглянув на преклонившего колени человека, и вдруг почувствовал, как мысли затуманились и боль скрутила внутренности, словно кто-то размолол все в его груди в порошок.В памяти всплыл силуэт, который он нарочно старался забыть в течение несчетных лет: тот стройный и высокий облик, то чистое, изящное лицо, тот заносчивый, упрямый нрав и тот острый взгляд полыхающих бурным пламенем глаз.Если бы этот человек решил припасть к его ногам и плакать, как Цзинсюань сейчас, смягчилось бы сердце императора, обнял бы он его снова?Жаль только, что время течет, подобно воде в горной реке. То, что ушло, больше никогда не повторится. Возможно, именно поэтому седые волосы порождают желание жить. Только в старости император вдруг с пугающей ясностью осознал, что суровое наказание прошлых лет не только стерло с лица земли множество людей, но и осталось скрытой раной на его сердце, которую никто не мог заметить.Дрожащая рука императора наконец легла на затылок наследного принца. Благородная супруга Юэ, вздохнув с облегчением, оперлась на руку и с трудом удержала свое обмякшее тело.— Госпожа Юэ поступила безнравственно, ее подлые, мерзкие деяния нарушили правила дворца. С этого дня она лишается статуса благородной супруги и низводится до императорской наложницы, а также лишается всех дворянских титулов и будет переселена в двор Цинли, чтобы обдумать собственные ошибки. Она не сможет покинуть его без Нашего разрешения, — император с расстановкой произнес каждое слово и наконец перевел взгляд на императрицу. — Императрица хочет что-то сказать по этому поводу?Будь на то воля императрицы, она бы, конечно, предпочла запереть эту женщину в Уединенном дворе. Однако она была сметлива и знала, что раз наследный принц легко отделался, значит, слава сына возвеличит его мать и император не станет наказывать супругу Юэ слишком сурово. Что бы она ни сказала, ничего уже не поможет. В такой ситуации лучше уж промолчать.Увидев, что императрица молча опустила глаза, император перевел взгляд на Нихуан и спросил:— У княжны нет возражений?Нихуан обратилась к императору с этим делом, чтобы добиться для себя справедливости, но в глубине души понимала, что не сможет достичь слишком многого. Император пропустил мимо ушей некоторые проступки, но в конце концов ради нее понизил статус родной матери наследного принца, благородной супруги первого класса. Можно считать, он сделал все, что было в его силах. Если сейчас она продолжит стоять на своем, то опустится до их уровня. Потому княжна лишь покачала головой и ничего не сказала.— Что касается тебя, — император безжалостно посмотрел на наследного принца. — Тебе запрещено покидать Восточный дворец три месяца. Усердно учись и подумай о добродетельности, подобающей наследнику престола. Если в будущем ты еще хоть раз окажешься вовлечен в столь гнусные дела, Мы уже не будем так щедры!— Ваш сын… почтительно повинуется воле отца-императора…
— Тогда встань, — лицо императора прояснилось. Он поднял голову, окинул пронзительным взглядом зал и остановился на принце Цзине.— Цзинъянь…— Ваш сын здесь.— Ты осознаешь свою вину?Принц Цзин откинул полы одежд и бесстрашно опустился на колени.— Ваш сын осознает свою вину.Император холодно фыркнул и произнес:
— Мы спрашиваем тебя: как ты узнал, что княжна в опасности, и каким образом появился как раз вовремя, чтобы спасти ее?Принц Цзин долго обдумывал ответ на этот вопрос, но теперь, когда момент настал, так и не придумал, что лучше ответить, потому на некоторое время замер в нерешительности. Он бросился спасать княжну, поскольку Мэй Чансу так велел ему, но понятия не имел, откуда об этом узнал сам Мэй Чансу, потому не осмелился опрометчиво называть его имя.— В чем дело? Ты не можешь ответить? — император ждал достаточно долго, тон его зазвучал жестче.— Нет… Ваш сын… Это потому…— Отвечаю отцу-императору, — неожиданно раздался ровный голос. — Это ваш сын попросил принца Цзина вмешаться.— Ты? — император нахмурил брови. — А ты как узнал об этом?— Вот как все было, — принц Юй выступил вперед и почтительно продолжил: — Ваш сын вошел во дворец через врата Пуцин, чтобы справиться о здоровье матушки-императрицы. Проходя мимо дворца Чжаожэнь, ваш сын увидел служанку княжны, что в смятении звала на помощь, утверждая, что внутри что-то не так. Ваш сын понял, что дело нешуточное, и решил, что лучше уж по ошибке оскорбить благородную супругу, чем позволить сомнениям нанести вред княжне. Однако ваш сын знал, что его навыков боевых искусств не хватит, чтобы ворваться во внутренний двор без промедления. К счастью, в тот момент принц Цзин проходил мимо. Ваш сын попросил его вмешаться, чтобы взять ситуацию под контроль, а сам отправился искать императрицу. Принц Цзин — выдающийся человек, от природы непреклонный в своей добродетели. Он немедленно согласился помочь вашему сыну. Кто же знал, что благородная супруга… а, нет, госпожа наложница Юэ настолько лишилась рассудка, что приказала убить сына императора ради сохранения своей тайны. Ваш сын не говорил принцу Цзину наставлять меч на наследного принца, но в конце концов он исполнял поручение вашего сына. Если отец-император хочет признать его виновным, то ваш сын желает разделить с ним наказание.Он говорил уверенно и спокойно, как будто в его рассуждениях не было ни малейшего изъяна. Конечно, благородная супруга Юэ и наследный принц прекрасно понимали, что, учитывая временные рамки, невозможно, чтобы принц Цзин появился из-за зовущей на помощь служанки, но ни один из них уже не имел права открыть рот. К тому же споры о таких мелочах ничего бы не решили, потому они молчали. Император был уверен, что намерения принца Юя не столь благородны, как он утверждал. Скорее всего, обнаружив улики против наследного принца, он пришел в восторг. Тем не менее, император поверил этому объяснению и кивнул.— Так вот как это случилось. Однако Цзинъянь проявил неуважение к старшим и угрожал наследному принцу. Согласно закону, за это полагается суровое наказание.Лицо княжны Нихуан побагровело от гнева, а император продолжил:— Но Мы поразмыслили над ситуацией и поняли, что всему имелась своя причина. Принц Юй желает разделить с тобой наказание, к тому же ты все-таки смог спасти княжну. Эти достоинства компенсируют недостатки, потому Мы не станем ни награждать, ни наказывать тебя. Принц Юй проявил необыкновенную чуткость и наблюдательность, благодаря чему своевременно принял решение, что Нас очень радует. За это Мы награждаем его сотней рулонов парчи, тысячей золотых монет и жалуем императорскую жемчужину в награду за его труды.— Ваш сын благодарит отца-императора за великую милость.— Мы устали. Вы все можете идти.Император устало закрыл глаза и откинулся на подушки, не чувствуя собственного тела. Не осмелившись болтать лишнего, все бесшумно покинули зал.Императрица Янь, разумеется, была ответственна за наказание супруги Юэ. Наследный принц остался беспомощно наблюдать, как его мать уводят во внутренний дворец. Он только и мог бросать полные ненависти взгляды на принца Юя.Принц Юй, который все это время оставался в стороне, мгновенно стал величайшим победителем: он просто появился и заслужил пожалованную императором награду, открыто защитил принца Цзина, оказав ему немалую услугу, и даже стал благодетелем семьи Му из Юньнани, взяв на себя ответственность за спасение княжны. Единственный недостаток заключался в том, что он направил на себя весь гнев наследного принца и еще больше усилил взаимную вражду. Но они уже давно не могли существовать вместе и вонзали друг в друга когти не на жизнь, а на смерть, поэтому еще одна нанесенная обида ничего не значила. Этот единственный недостаток на самом деле нельзя было назвать недостатком. Принц Юй действительно выиграл дело без всяких потерь. Сердце его невольно захлестнула радость. В глубине души принц Юй тайно восхищался мудростью и дальнозоркостью гения Цилиня. Какая удача, что он наткнулся на Мэй Чансу, когда по приглашению императрицы спешил во дворец и из собственного уважения к мудрецам спросил его совета по этому делу. В противном случае, без его помощи, он никогда бы не додумался воспользоваться возможностью защитить принца Цзина и забрать все заслуги себе. Честно говоря, принц Цзин действительно был человеком отчаянной храбрости. К сожалению, он действовал слишком безрассудно, не заботился о последствиях и потому не был достойным соперником. В этот раз принц Юй защитил его перед отцом-императором, почти наверняка он благодарен. Что же касается княжны Нихуан, то она, конечно же, еще более…На этой части его мыслей княжна Нихуан уже подошла и вежливо поклонилась, улыбнувшись:— К счастью, сегодня Его Высочество принц Юй действовал во имя справедливости и пришел мне на помощь. Нихуан будет трудно отплатить за это, но в будущем, если представится возможность, я непременно отблагодарю вас.Принц Юй поспешно поклонился в ответ и сказал с широкой улыбкой:
— Княжна слишком учтива. Положение княжны достойно любых приложенных мной усилий.Безупречная улыбка скользнула по лицу Нихуан, и она уже собиралась обменяться еще несколькими вежливыми фразами, когда краем глаза заметила, что принц Цзин молча направился прочь. В глубине души ей не терпелось последовать за ним, но ее лицо не отразило никаких эмоций, когда она медленно произнесла:— Мой гнев по отношению к госпоже Юэ не знает границ, но мне не подобает следить за исполнением наказания государыней-императрицей. Возможно, Ваше Высочество…— Княжне не о чем беспокоиться. Предоставьте это мне. Я немедленно отправлюсь во внутренний дворец и поговорю с императрицей. Я не подведу княжну, — принц Юй усмехнулся, а затем повернулся и быстро зашагал в направлении Внутреннего дворца. Княжна Нихуан дождалась, пока он скроется из глаз, и быстро догнала принца Цзина.Услышав оклик Нихуан, Сяо Цзинъянь остановился и спросил:— Княжна хотела обсудить что-то еще?— Только что, когда я благодарила принца Юя, ты хотел подойти и сказать, что он на самом деле здесь ни при чем, верно? — княжна Нихуан понимающе улыбнулась. — Почему ты промолчал?Принц Цзин опустил голову и ничего не ответил.— Ты пришел спасти меня, потому что тебя отправил господин Су, не так ли?Сяо Цзинъянь вздрогнул от ее слов.— Как княжна узнала?— Потому что господин Су ранее предупреждал меня остерегаться методов внутреннего дворца. К сожалению, он говорил пространно, и я проявила осмотрительность только с императрицей, но не с благородной супругой Юэ…Принц Цзин нахмурился, и в его сердце вдруг зародилось сильнейшее подозрение, когда он медленно спросил:— Он не говорил тебе остерегаться благородной супруги Юэ? Но когда он приказал мне войти во дворец, разве он не был уверен насчет дворца Чжаожэнь?— А, наш разговор тогда прервали, так что, вероятно, он не успел договорить, — княжна Нихуан от рождения обладала спокойным духом, потому продолжила улыбаться, ни о чем не переживая. — Но хоть он и спас меня, я не могу открыто поблагодарить его. Вместо того мне остается лишь отблагодарить принца Юя. Причем не просто отблагодарить, а приготовиться навестить его завтра вместе с младшим братом Цином, чтобы лично выразить свою признательность.Принц Цзин остался в некотором недоумении.— Зачем тебе это делать? Ты же знаешь…Нихуан слабо улыбнулась и повернула голову в сторону Восточного дворца.— Хоть супругу Юэ и осудили, наследный принц остался наследным принцем, его власть по-прежнему велика. Чем больше признательности я буду выражать принцу Юю, тем сильнее наследный принц возненавидит его. Естественно, временно он не будет докучать тебе. В нынешних обстоятельствах ты не можешь позволить себе нажить врага в лице наследного принца, так что не лучше ли вытолкнуть вперед принца Юя?Не то чтобы принц Цзин совсем не понимал всех этих ухищрений с властью, он просто не хотел о них думать. После краткого объяснения Нихуан он сразу все осознал и невольно отвернулся, со вздохом покачав головой. Они медленно вышли из дворца бок о бок, не произнеся более ни слова.Едва преодолев врата Шэньу, они услышали, как кто-то громко завопил ?Старшая сестра!?. Му Цин на всех парах подлетел к ним и остановился прямо перед княжной Нихуан, закричав:— Сестрица, с тобой все в порядке?! Ты до смерти меня напугала!— Ты уже достиг совершеннолетия и унаследовал титул, но все еще так легко приходишь в смятение? Какое важное дело напугало тебя до смерти? Под небесами полно более важных вещей! — Нихуан упрекала его, однако ее руки заботливо поправляли волосы младшего брата, растрепавшиеся во время безумного бега.— Я боялся, что сестрица пострадала, — нежно ответил Му Цин. — Дворец — не самое лучшее место, в будущем тебе не стоит часто там появляться. Наша резиденция в столице не так велика, как в Юньнани, но старшей сестре должно быть вполне достаточно. Давай вернемся как можно скорее.Княжна Нихуан улыбнулась и ласково похлопала его по плечу, а затем снова повернулась к принцу Цзину.
— Его Высочество собирается вернуться домой? Можем поехать вместе.— Не стоит, я пока не собираюсь возвращаться, — Сяо Цзинъянь на мгновение задумался и наконец сказал правду: — Сначала я нанесу визит в резиденцию хоу Нина.