2. (1/1)

Разбудил Брока голос Джарвиса.— Мистер Рамлоу, — не уставал повторять электронный дворецкий. — Вас ожидают в помещениях Castoroides ohioensis.— Что? — выдавил Брок, перевернулся на спину и энергично потер лицо, чтобы разогнать сон. — Какой еще Castoroides ohioensis?— Капитан Роджерс и лейтенант Барнс беспокоятся, — объяснил Джарвис.— А, точно. Двадцать минут. — Да, мистер Рамлоу, — мягко отозвался Джарвис. — Завтрак ждет вас в соседнем помещении. Брок выбрался из слишком мягкой кровати, чувствуя себе старым и усталым. Он толком не отдохнул за ночь, просто не успел. Контрастный душ, горячий завтрак и крепкий кофе его взбодрили. Кто-то из людей Старка озаботился чистой одеждой и даже обувью, новой и, судя по биркам, недешевой. Так что в зал с бассейном на тридцать пятом этаже Брок вошел, вполне готовый что-то там свершать и преодолевать. В зале воняло, несмотря на гудящую под потолком вытяжку. Вода в бассейне, чистая и прозрачная вчера, помутнела и стала какой-то бурой. Повсюду валялись огрызки овощей, серо-голубой узорчатый пол был измазан свекольным соком, на деревяшках виднелись свежие погрызы, а листьев на ветках почти не осталось. Барнс расхаживал по залу и недовольно лупил по полу хвостом, выбивая крошево из дорогущей плитки. Стив, сев на широченную задницу, передними лапами держал кусок дайкона и грыз его. Завидев Брока, оба супербобра бросились к нему, вереща и низко постанывая. Стив ухватил Брока за футболку передними лапами, Барнс засунул мокрый нос в карман штанов. Брок потрепал их по головам, почесал за ушами.— Вы, получается, не совсем звери, раз меня узнали? — спросил он. Стив издал непонятный звук, пялясь на Брока маленькими черными глазками, и кивнул. Барнс боднул его в бедро. — И что же мне с вами такими делать? — вздохнул Брок. — Мистер Рамлоу, — окликнул его незамеченный Беннер. Брока всегда удивляло, как этот человек, превращающийся в огромное ревущее зеленое чудовище, ухитряется быть таким неприметным. Брок развернулся к нему, хотя Стив обхватил его лапами за пояс. — Доброе утро, профессор, — сказал он. — Есть какие-нибудь хорошие новости?— Как вам сказать… — Беннер поправил очки и подошел ближе. Барнс предупреждающе ударил хвостом по полу. — Да, и я не профессор. Прежде всего, мы смогли определиться с тем, что и те бобры-зомби, и преображение мистера Роджерса и мистера Барнса — это магия. — Беннер покривился. Как ученый, магию он не понимал и не любил. — К сожалению, доктор Стрэндж отказался помочь нам, заявив, что это не его специализация. — О-о-о-ок… — протянул Брок. — А есть хорошие новости?— Тони смог связаться с Тором, и тот обещал найти консультанта, — без особой уверенности в голосе произнес Беннер. — Пожалуй, хороших новостей больше нет. Мистер Роджерс и мистер Барнс не смогут оставаться здесь в… этом облике. Видите ли, бобры справляют свои естественные надобности в воду, а очистная система этого бассейна не рассчитана на такие нагрузки. Переселять Castoroides ohioensis в озеро Центрального парка, как вы понимаете, тоже нежелательно.Брок представил себе озеро в Центральном парке, полном людей, в которое срут супербобры, и кивнул. От двери послышалось жужжание, и он повернул голову. В зал, морщась от вони, в своем робокресле въехал Старк. Он был одет в черную футболку Cannibal Corpse и серые пижамные штаны в мелкую кислотно-оранжевую крапинку. На одной ноге был модный решетчатый фиолетовый гипс, на другой — зеленый носок с хэллоуинскими тыквами. В руках Старк держал пинтовый стакан с чем-то фиолетово-розовым. — Привет супер-оборотням и их приспешникам! — оптимистично сказал он. — Смузи мой, никому не дам. И вообще, Тони Старк все уже порешал и обеспечил. Сейчас вы погрузитесь в джет и быстренько полетите в Висконсин.— Почему в Висконсин? — не понял Брок. — Поближе ничего не нашлось?Судя по синякам под глазами Старка и вороньему гнезду у него на голове, гений-миллиардер в эту ночь не ложился вовсе. — Па-а-атаму что у Старк Индастриз есть роскошный летний дом на озере Мичиган! — жизнерадостно объявил Старк. — А по данным последних палеонтологических исследований, Castoroides ohioensis обитали в том числе на Великих озерах, так что твоим супер-оборотням там будет в самый раз. — Там хоть город есть поблизости? — обреченно спросил Брок. Вопросов о том, кому придется присматривать за супербобрами, у него даже не возникло. — Есть какая-то дыра, называется Пештиго, — ободрил его Старк. — Но ты не беспокойся, обеспечу всем необходимым. Еда, выпивка, Интернет, порно-каналы, лосьон для рук… — Смазку не забудь и секс-игрушки, — ухмыльнулся Брок. — С кем играть собираешься? — оживился Старк, отпил смузи и скривился. Барнс ревниво заворчал и цапнул Брока за ногу повыше колена. Штаны не прокусил, но синяк наверняка останется. Брок щелкнул его по уху. — Не залупайся, Баки. — Посмотрев на Старка, он усмехнулся и сообщил: — Наши руки не для скуки. — О, это точно, — одобрительно кивнул Старк. — Ну что, сейчас раскочегарим джет — и вперед. — Погоди, — помотал головой Брок. — Во-первых, мне нужно написать отчет для Коулсона. Во-вторых, выбить из него бессрочный отпуск. В-третьих, собрать вещи. И в-четвертых, уговорить этих двоих. — Он почесал супербобрам загривки. — Не проблема! — Старк был на диво оптимистичен для человека, не спавшего по меньшей мере сутки. — Все сделаем.***Сидя в джете, обложенный супербобрами, Брок только диву давался, насколько оперативно и небанально Старк решал возникшие проблемы. Отчет Брок попросту надиктовал Джарвису, и тот отправил его Коулсону. Поговорить с ним удалось тоже не отрываясь от бобров, и добро на отпуск ?по семейным обстоятельствам? Коулсон дал всем троим. Даже с сохранением оклада. В квартиру, где Брок жил со Стивом и Баки, Старк отправил кого-то из своих людей, нацепив на него видеокамеру, так что Брок всё видел своими глазами и командовал, что взять и где что лежит. И через полтора часа они уже погрузились в джет. Раньше Брок практически не взаимодействовал со Старком, только слышал о нем — и впечатлился. Стив о гении-миллиардере-супергерое старался говорить преимущественно хорошее, но выражение лица его выдавало. Барнс попросту поддерживал вооруженный нейтралитет. Брок знал про историю со старшими Старками и их убийством, про то, как Роджерс рассорился с собратом-Мстителем в хлам и потом долго мирился, про то, что Старк чуть из штанов не выпрыгивал, лишь бы посмотреть на протез Барнса и покопаться в нем. Все это создавало очень смешанные впечатления: как бы Брок ни любил Стива, он прекрасно знал, что тот упрям, как стадо баранов; ну а свою реакцию на то, что, скажем, лучший и самый давний друган и любовник Роллинза убил двадцать пять лет назад любимых родителей Брока, и вовсе не взялся бы предсказать. Правда, давним друганом и бывшим любовником Роллинза был как раз сам Брок, а старшее поколение Рамлоу жило и процветало в Техасе, не уставая донимать сына требованием внуков, будто им не хватало шестерых от старших дочерей. Джет был загружен под завязку: кроме Брока, супербобров и пары сумок со шмотками, в нем стоял ящики — фанерные ящики, Старк Индастриз за использование возобновимых ресурсов и вторичную переработку! — с самыми разнообразными овощами. Успевший проголодаться Барнс то и дело принюхивался к ним. Стив же положил тяжеленную голову Броку на колени и млел, пока тот чесал ему за ушами. Брок, правда, сомневался, что его прожорам хватит этих овощей надолго, но Беннер объяснил, что, по его расчетам, бобры такого размера потребляют девять-десять фунтов еды в сутки, а Старк пообещал, что перебоев с поставками не будет. Брок напомнил ему про суперсолдатский метаболизм, но Старк заверил, что все учел. Проблему с собственным питанием Брок планировал решить на месте. Его заверили, что кладовые и холодильники в летнем доме полны, но Брок не обольщался: готовить он умел только томатный суп из консервной банки и быстрые ужины ?Мистер Вселенная?, сбалансированные по белкам-жирам-углеводам-клетчатке, которые надо было просто разогреть в микроволновке. Еще он мог сварить пасту по инструкции на упаковке и залить ее купленным в магазине здорового питания готовым соусом. Барнс и Роджерс питались примерно так же. Барнс, правда, умел состряпать рагу из мяса и всех овощей, которые есть в холодильнике, а Роджерс божественно готовил сэндвичи. Но их умения по понятным причинам были сейчас совершенно неактуальны. — Вот так, парни. — Брок погладил Стива и Баки по головам. — Друзья познаются в беде. Пока Коулсон сопли жевал, Старк раз — все организовал, всем дал мотивирующего пинка, со всеми проконсультировался, и вы спокойно сможете срать аж в целое здоровенное озеро. Некоторые опасения у Брока вызывал только обещанный консультант по магии: Тор при всех своих молниях и полетах на кувалде был прежде всего бойцом, а кого он притащит, Брок вообще не представлял. Сам Рамлоу о существовании магии отлично знал — в ЩИТе случались самые разные миссии — но, как и Беннер, не любил ее и не понимал. Ученым Брок, конечно, не был, но как прагматик не доверял тому, что не мог пощупать, понюхать и попробовать на зуб. Джет начал снижаться, и Брок вздохнул: очень хотелось посмотреть на озеро Мичиган сверху. Но супербобры категорически не желали его отпускать.