Глава 1. (2/2)
Когда город заполнил всю комнату, Зандр сделал несколько пассов, разбивая его на четкие квадраты, приблизил к себе один из них, увеличил до масштаба половины комнаты и стал сосредоточенно добавлять детали: на углу улицы под его пальцами медленно проступала лавка пекаря с выставленными под навес лотками с хлебом и булочками. В окне лавки маячил сам пекарь в переднике, готовый вот-вот выбежать, чтобы разобраться с мальчишками, которые слонялись неподалеку в надежде поживиться товаром, оставшимся без присмотра. Прикрыв глаза — ему нравилось колдовать, не видя мгновенного результата, — Зандр оживил и пекаря, и мальчишек, заставив их за несколько минут прожить дневной и ночной цикл: ранним утром пекарь перекусывал, купив молока у молочника, позже пек хлеб и общался с пока еще не созданными посетителями, гонял мальчишек и по окончании рабочего дня уходил спать наверх к жене. Мальчишки ночевали под навесом, пытались тырить кошельки у несуществующих прохожих и общались с невидимым старшим товарищем, который собирал с них дань.
Открыв глаза, Зандр еще раз просмотрел созданное и удовлетворенно улыбнулся. Вышедшее из-под его пальцев творение, несомненно, было прекрасно. Ничего страшного, что пока лишь горстка магов могла понять то, что он делал. Настанет день, и он придумает, как сделать так, чтобы каждый мальчишка мог играть в эту игру. Все потихоньку.
Зандр встряхнул рукой и прищелкнул пальцами, сворачивая иллюзию в футляр. На секунду он пожалел о том, что создавал ее один, без Яросверта. Вот бы добавить запах дождя или корицы. Увы, этот вид иллюзии был Зандру недоступен. Но тут же он отмел эту дурацкую мысль. Только этого в его жизни не хватало! К счастью, мальчишка учится себе спокойно в академии, и учиться ему там еще пять лет. А сейчас вообще самый разгар экзаменов.
— Благословен тот день, когда я от него избавился, — пробормотал Зандр себе под нос, выдвигая ящик и аккуратно укладывая в него футляр.
В этот самый момент в дверь его квартиры постучали. Довольно громко и настойчиво. Зандр нахмурился. Он бросил взгляд на окно — да, уже стемнело, и все же это не повод добиваться его внимания столь бесцеремонно. Стук усилился. Теперь в дверь долбили уже ногами. Какого хмыра?!
Зандр пересек комнату и рывком распахнул дверь. И отшатнулся — потому что за ней стоял Яросверт Райбуйаннесс собственной персоной. Точно такой же тощий, как Зандр помнил его, все с теми же мешками под огромными глазами, только отросшие до плеч волосы были почему-то ярко-зеленого цвета.
Зандр два раза провел рукой перед лицом: в первый раз — уверенный, что случайно создал иллюзию, во второй — отчаянно надеясь на это, но, к его большому сожалению, Яросверт не пропал. Более того — он шагнул в комнату и, оглядевшись, бросил на пол вещевой мешок. В ноздри Зандру ударил запах конюшни и пота.
— Какого хмыра ты тут делаешь?! — воскликнул он.
— Я тоже рад тебя видеть, — с выражением ?всегда одно и то же? произнес Яросверт.
— А я… Какого хмыра ты тут делаешь? — твердо повторил Зандр.
Яросверт посмотрел на пол, но, видимо, не нашел там ничего интересного.
— Ты мой единственный друг, и мне нужно, чтобы ты отправился со мной… — сказал он уже куда менее уверенно. — В общем, я на самом деле не знаю куда.
— Ах, ты еще и не знаешь куда! И когда же мы отправимся в это самое ?не знаю куда?? Может быть, прямо сейчас? — вложив в голос весь невылитый в свое время на Яросверта сарказм, предположил Зандр.
Напрасно. Он забыл, что такое Яросверт и что от него невозможно дождаться пощады. В ответ на его слова тот закрыл половину лица ладонью, потом убрал ее, закатил глаза и произнес тоном, с которым обращаются к непонятливому маленькому ребенку:
— Да, Зандр, прямо сейчас.