Часть 1 (1/1)
С тех пор, как Кастиэль решил стать охотником, у Сэма и Дина не оставалось ни одной свободной минуты. Ангел летал по всей Америке и добывал откуда-то самые странные дела, хотя что могло быть ненормальнее недавнего случая с мультяшной реальностью, даже Винчестеры не знали.Вот и в этот раз Дин лишь устало закатил глаза, когда услышал знакомое хлопанье крыльев. Через секунду ангел стоял посреди комнаты, в которой они остановились.- Опять девичник, Кас? – уже по привычке осведомился старший Винчестер.- Нет, дело я вам достал, - ответил ангел. – От демонов не слышно ничего, и в безопасности пророк, так что заняться не мешало бы нам обычными делами.- Кас, ты нам это каждый раз говоришь! – застонал уставший Дин. – Мы устали, только сегодня грохнули вендиго! Ночь на дворе!- Людям угрожает опасность, - непонимающе возразил ангел. – Дин, ехать мы должны!До сих пор молчавший Сэм выразил согласие с ангелом.- В поместье Ил Марш происходит нечто странное, - заговорил Кастиэль, расхаживая по комнате. – Это древнее здание, охраняемое государством, как реликвия, но сторожа все либо умирают, либо бегут оттуда, будучи безумными слегка. Здесь сказано, - ангел достал газету из кармана плаща и принялся читать, - что во время Второй Мировой войны там располагалась психиатрическая лечебница, а еще ранее, больше ста лет назад – родовое поместье.- Дай глянуть, - Дин выхватил газету из рук Каса и возмущенно вскричал. – ?Дэйли Экспресс?! Кас, ты что сдурел? Это гребанное поместье, между прочим, находится в Англии!- И что? – непонимающий взгляд огромных синих глаз остановился на старшем Винчестере. – Могу перенести я вас туда. Кроме того, если демоны будут искать вас, они вряд ли догадаются, что вы так далеко.- Разумно, Кас, - ответил Сэм. - Кроули будет одурачен.- Не хочу уезжать из Америки, - все еще протестовал Дин, предчувствуя поражение. – Не доверяю англичанам!Сэм закатил глаза. Кастиэль положил руки на лбы братьев, и вскоре все трое стояли у указателя с надписью ?Клифтон Гифорд?. Судя по солнцу, в Англии бы разгар дня. Сэм сменил часовой пояс на Гринвич и застонал. Еще и двух часов дня не пробило. Целый день впереди. Раздался свист спускаемой шины. Ангел не совсем удачно перенес Детку.Прооравшись, мигом проснувшийся Дин заменил шину, и вскоре они въехали в деревню, провожаемые взглядами местных жителей. Винчестеры не спеша объехали всю деревню. Клифтон Гифорд представлял собой настоящий контраст старого и нового. Большинство домов были современными, не очень большими и роскошными, но все же добротными и симпатичными. Но были и старые жилища, ветхие и разрушающиеся, из окон которых выглядывали недружелюбные старики, закостеневшие, дай Бог, если в двадцатом веке. Небо заволокло облаками. Вдали раздавались устрашающие раскаты грома.- Вот она, старушка Англия, - пробормотал под нос Дин. – Вечный дождь и холодина. Неудивительно, что Кроули такой злой, а эти ребята, - он указал рукой в сторону старых домов, - такие хмурые.Раздалось хлопанье крыльев. Кастиэль куда-то свалил под возмущенное бурчание Дина.Заселившись в небольшую гостиницу, братья пошли в библиотеку, чтобы узнать историю города и поместья, которую они не успели изучить перед отбытием. Посмотрев несколько сайтов и поговорив с пожилым библиотекарем, Винчестеры кое-что выяснили.До недавнего времени Клифтон Гифорд был мелкой загибающейся деревушкой, в которой остались практически одни старики. Рядом находились практически разрушенный Ил Марш, а также родовое поместье семейства Дэйли, род которых прервался еще в начале прошлого века. В том доме периодически кто-то жил, но никто по разным причинам не задерживался надолго. В итоге здание опустело лет на десять, пока мэр ближайшего города не обратил на него внимание. Привлечение спонсоров, реставрация… Произошло практически чудо! Поместье Дэйли стало музеем, окрестности – популярным местом для любителей культурного отдыха, коих в Англии много, а деревня ожила. В Клифтон Гифорд стали съезжаться активные молодые люди, началось жилищное строительство. Только старожилы деревни были недовольны оживившейся обстановкой вокруг, по какой-то неизвестной считали происходящее блажью богатеньких, но кто к ним прислушался? Дома стариков понемногу разрушались, как и поместье Ил Марш, мрачно стоящее неподалеку от деревни. Только его никак не благоустроили, лишь дали статус охраняемого объекта и сторожа поставили. По необъяснимой причине, старый дом, отгороженный на несколько часов в день приливом, пугал всех.- Есть одна старая легенда об этом поместье, - сказал библиотекарь, - но это все чушь, даже не хочу забивать вам голову подобной ерундой.- Что вы, мистер Брэдли, - оживился Сэм, - нам как раз было бы интересно узнать про такое.- Раньше говорили, что в этом поместье живет призрак, - начал рассказ служитель. – Женщина, одетая во все черное. Говорили, что если кто-то увидит ее, умрет ребенок. Действительно, в конце позапрошлого и начале прошлого веков, детская смертность в деревне была огромной, собственно, в то время прервалось два влиятельных рода наших краев – Драблоу и, чуть позже, Дэйли. Но сомневаюсь, что в этом виновато приведение, - мистер Брэдли позволили себе тень усмешки, - это все бабушкины сказки, только самые старые жители нашей деревни верят в весь этот бред, - библиотекарь сам был пожилым, но сам себя, видимо, считал более просвещенным человеком. - Слышал, что у вас тут недавно погибло несколько детей.- Такая трагедия! Мальчики были очень неосторожны, - сокрушенно вздохнул пожилой джентльмен. - Они пошли играть на берег и не заметили прилива. Это были дети Жаклин Фишер, хозяйки гостиницы. Точно так же много лет назад погиб Николас Дэйли, единственный сын мистера Сэмюэля Дэйли, после чего род прервался.- Как это ужасно! – грустно сказал Сэм. – Кстати, а вы не знаете, почему из Ил Марша бегут служители? Прочитал об этом в газете. Мы с братом большие любители старинных зданий и очень хотели бы осмотреть поместье, но сомневаемся после этой жуткой статьи.- О, это не запрещено, но я бы вам не советовал. В здание можно попасть и уйти из него только во время отлива. Во время прилива дорога полностью перегорожена водой. Конечно, можно было бы сделать насыпь, думаю, этим еще займутся, но это место какое-то неприятное и без историй про приведение. Не ходили бы вы, сэр, в этот дом.Парни попрощались с библиотекарем и направились в гостиницу.- В общем, кажись, дело ясное, - подвел итог Дин, - надо выяснить, кто та баба в черном и спалить ее к чертовой матери. И домой, наконец, а то здесь и бургер нормальный не найдешь!- Расслабься, Дин, тут вроде нормально!- Ты еще скажи чудненько! – Дин с отвращением осмотрел идиллические домики новых жителей. – Да тут самый тухлый отдых во всем мире.- Ты навел меня на мысль, - радостно заявил Сэм. – Мы идем в музей! Когда еще в Англии будем!- О нееет!- А может, потом в Лондон сгоняем? - Цеплять британских цыпочек? Ну, я только за! Если Кас нас отпустит, - хмыкнул старший Винчестер.- Кстати, с узнаванием личности приведения не должно быть особых проблем. Думаю, если еще порыться в архивах, какая-нибудь версия и всплывет. Да и у самого поместья может быть семейное кладбище, - сменил тему Сэм.Библиотека была в двух шагах от гостиницы, а вот до музея было далековато, пришлось вернуться за Импалой. Дин громко ругался на правостороннее движение и ехал намного осторожнее, чем обычно, удивляя этим братишку. Машины с рулем на правой стороне ровным строем ехали к старинному поместью. Как и говорил библиотекарь мистер Брэдли, англичане любят культурный отдых.- Кому вообще нужна подобная хрень? – старший Винчестер недоуменно разглядывал старинную мебель в особняке Дэйли и экспонаты за стеклом. - В зале было еще несколько человек. – А эти ребята, кажись, вообще местные. И чего им дома не сидится? – шепнул он брату. Сэм закатил глаза.- Дин, этим людям интересна история их страны, что в этом плохого?- Ну и ботан же ты, Сэмми, - ухмыльнулся Дин.- Мы потом поедем в Лондонский Тауэр, не забудь! И не только! А когда вернемся в гостиницу, - Сэм понизил голос, - нам надо будет поболтать с Жаклин Фишер, мамой погибших мальчиков. - Нас ведь заселяла девчонка, довольно симпатичная, - вспомнил Дин. – Может, она что знает?- Посмотрим, - Сэм бросил рассеянный взгляд на книгу, стоявшую на подставке за стеклом. ?Один из дневников Сэмюэля Дэйли, последнего владельца поместья из этого семейства?, - гласила жирная надпись рядом с экспонатом. – Постой, Дин, - шепнул Сэм и всмотрелся в надпись помельче.?Сэмюэль Дэйли вел дневники на протяжении всей своей жизни. В этом, одном из последних, описывается скандальная история про призрак Черной Женщины, которую Сэмюэль якобы пытался уничтожить вместе с лондонским юристом Артуром Киппсом. После смерти Киппса и его малолетнего сына якобы от рук призрака, рассудок мистера Дэйли помутился от горя, вследствие чего, очевидно, и были сделаны эти записи?.- Дин, нам нужна эта книжка, - затаив дыхание, проговорил младший брат. – В ней есть все про призрак. Сэм Дэйли пытался уничтожить его и не смог.- Помнишь, библиотекарь говорил нам про Николаса Дэйли, якобы убитого призраком? Это ведь сын Сэмюэля! У того были свои счеты с этой тварью! – догадался Дин.- Надо вернуться за этой тетрадкой ночью, - шепнул Сэм, - а сейчас в гостиницу. Наведаемся в поместье завтра, как рассветет, сегодня уже поздно.Они действительно очень устали. Выспаться после двухдневной охоты на особо злобного вендиго так и не удалось, и братьев клонило в сон, хоть по времени полагалось еще только типичное английское чаепитие. Винчестеры возвратились в гостиницу, где за стойкой увидели ту девушку, которая их заселяла. Большая часть номеров была занята, и внизу в баре было довольно людно. - Привет, я Дин, - он улыбнулся одной из самых своих обворожительных улыбок.- Добрый вечер, сэр, - вежливо улыбнулась девушка. На ее груди был бейджик с именем. Бри Мартин. - Я слышал, у вас в гостинице недавно произошла трагедия, - сказал Дин.- Да, сэр. Я надеюсь, вас устраивает номер? - тон Бри был безупречно вежливым, но что-то подсказало Винчестеру, что она не намерена отвечать на его вопрос.- Да, мисс, соболезную вам, - пробормотал немного смущенный Дин себе под нос и пошел в номер. Он разговорит ее позже, когда будет в ударе. Ему хотелось помыться и поспать до ночного ограбления музея.Сэм уже был в комнате. Перед ним стояла чашка с чаем.- Уже перенимаешь местные традиции, Алиса в Стране Чудес? – ухмыльнулся Дин и прошел в ванную. - Лучше Чарли так назови, она обрадуется. – отозвался Сэм. – И ты что, пытаешься вспомнить все, что знаешь про Англию? Тут еще есть башня с часами и сыщик в охотничьей шляпе, Дин!Ответа не последовало, но через минуту Сэм услышал возмущенный голос: - Тут нет смесителя! Как пользоваться этой штукой? Разобравшись с ванной, Дин и Сэм наконец легли спать. Перед глазами все плыло после нескольких бессонных ночей. Надо было еще идти красть дневник Сэмюэля Дэйли. Куда-то идти… ночью… зачем? Братья погрузились в сон. Они проснулись лишь когда бледное полуденное солнце беззастенчиво пробилось через шторы.