Глава 1. Первые шаги. (1/1)

[Cellar of Rats - The House, in Dust] На улице начался дождь. Проливной и быстрый, словно из ведра. Сегодня погода была на редкость ужасна в жизни Ивана, который видел над своей головой лишь солнце да ясное голубое небо. А тут вдруг приехал в непроходимые леса и серость. Это всё наводило тоску, депрессию. Но Брагинскому это наоборот нравилось. Это было что-то новенькое в его наполненной солнцем, но скучной жизни. — Фух, я внутри, — выдохнул Иван, забегая в своё новое жилище и закрывая входную дверь на ключ. Этого можно было и не делать, всё равно вокруг километры одного леса, но давняя привычка не торопилась покидать человека, всю жизнь прожившего в городе. Иван поставил свои чемоданы возле входа, а сам сделал пару шагов в вестибюль. В нос сразу ударил приятный запах. Такой нежный, тёплый, словно из далёкого детства. Запах давних воспоминаний. Этому невозможно дать точное описание, это как вода и воздух. Повсюду был небольшой полумрак. Несмотря на то, что в этом доме много десятков лет никто не жил, было видно, что последние хозяева были очень даже богатыми людьми. Взять хотя бы те напольные массивные старинные часы, которые до сих пор спустя столько лет мягко тикают. По этой красивой дубовой росписи и золотистой обводке было видно, что они явно дорогие. От этого тиканья у любого начали бы слипаться глаза, ведь они нагоняли некую усталость. Но только не у Ивана. Спать он ещё пока что не собирался. Ладно, часы, а эта гостиная? Полосатые диванчик и кресла с прекрасными изогнутыми ножками, огромный камин, который, наверняка, может согреть весь этаж во время холодной погоды, картины, где изображены различные пейзажи (в основном это были горы и леса). И как же не упомянуть рояль, величественно расположившийся у противоположной стены от камина. Возможно, что Иван наконец-то научится на нём играть. Правда, всё это портило одно. Пыль. Она буквально летала в воздухе. Куда ни взгляни, везде она. — Апчхи! Иван Брагинский разорвал тишину громким чихом, который сразу же потонул в тиканье часов. — Ха, пыль. Подумаешь, — он повесил своё мокрое пальто на вешалку, стоящую прямо возле прохода. — Её можно всегда убрать. Но этим должны были заняться рабочие. Иван был весьма недоволен, что люди, которые ехали сюда подготовить жилище к приезду нового хозяина, не прибрались здесь нормально. Ох уж эти ленивые уборщики! — Безобразие! В одной комнате он увидел очаровательный столик, на котором стояла ваза с недавно сорванными подсолнухами, в которых была оставлена записка, и стационарный телефон. Теперь Ивану стало понятно, откуда шёл этот дивный запах. Он сразу же заинтересовался запиской и, взяв её, хотел включить свет и прочитать, что там написано. Но щелчок по выключателю ничего не дал. Щёлк, щёлк. — Прекрасно. Здесь и электричества нет. С каждым разом этот домина начинал нравится Брагинскому всё меньше и меньше. Связи нет, электричества нет, везде бардак. Кошмар, да и только. Но мысль о том, что просторный, когда-то богатый дом теперь принадлежит ему за какие-то копейки, грела душу. Всё-таки это именно то, чего он искал. Но, несмотря на всё это, дом превзошёл все самые смелые ожидания Ивана Брагинского. Дом был прекрасен, и с этим спорить бесполезно, ведь это видно невооруженным глазом. Подойдя к окну, чтобы у него был хоть какой-то свет, Иван развернул письмо и начал про себя читать.?Дорогой Иван, Поздравляю с новосельем! Этот дом теперь практически полностью твой. Мне осталось наладить кое-какие дела, а так ты можешь полностью наслаждаться жизнью за пределами цивилизации. Кстати, я всё ещё не могу понять. Из-за чего вдруг ты решил жить подальше от городской суеты? Если это из-за твоей семьи, то не думаю, что это весомый повод сбегать в такую глушь. Но это твоё дело. Я знаю, что здесь нет сотовой связи. Уже договорился с одними хорошими людьми, и совсем скоро всё наладится. Верь мне. Кстати, этот дом давно не реставрировали. И я не удивлюсь, если ты обнаружишь здесь мебель, которая будет весить весьма неплохую сумму. Вся твоя мебель, естественно, принадлежит тебе. Но знай, что если ты обнаружишь здесь, скажем, фамильное кресло со времён Второй Мировой, которое будет стоить пару тысяч, то ты по нашему договору должен поделится. Я, как твой агент, должен получить свою долю. Также если ты захочешь продать, к примеру, то же кресло, то я должен об этом знать и принять непосредственное участие в процессе. Это бизнес, детка. Я очень надеюсь, что вся эта суматоха с переездом поможет тебе в написании твоей книги. Она очень важна нам. Не скучай. Я через пару дней приеду навестить тебя.С уважением,Альфред Ф. Джонс?. Иван мученически простонал. Книга, книга, книга… Он устал уже думать о том, что её нужно закончить. Надоело. Смяв листок, Брагинский кинул его на рядом стоящий диван. А после, взяв свои вещи, поднялся по спиралевидной лестнице, возле которой висела богато украшенная различными кристалликами люстра. Шестое чувство подсказывало, что где-то там находится спальня. Ему нужно распаковаться, а затем осмотреться. Этот дом большой. Ему будет, чем заняться на весь оставшийся день. Он был даже не уверен, хватит ли ему всего следующего дня, чтобы осмотреться снаружи. Вокруг дома было огромное пространство. По пути ко входной двери он успел заметить каменный фонтан, в котором не было воды, прямо перед входом в дом и невероятных размеров сад, а также покосившейся сарай, который был заперт на замок. Это только передний двор, а есть ещё и задний. Времени у него будет достаточно для осмотра. Иван закусил губу. Тяжесть чемоданов сильно давила на пальцы. Наверняка после этого пальцы станут красными, отдавлеными. Ещё чуть-чуть — и он может надорваться. Но сдаваться он не намерен, решимость и упрямство буквально бурлили в нём. По правую руку от Брагинского расположилась деревянная бежевая дверь, и он сразу же открыл её. Каково же было удивление Ивана, когда он понял, что без каких-либо проблем нашёл комнату, в которой он будет спать. Ему одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это то, что ему нужно. Небольшая комнатка в синих тонах успокаивала Ивана своей мягкой атмосферой. Большое окно, которое открывало вид на передний двор дома, пропускало внутрь свет серого неба. Тут даже есть камин, что очень даже радовало Брагинского. Ему теперь не придётся, в случае чего, спать в гостиной. — Ах, прекрасно! — выдохнул Иван со слабой улыбкой на устах. Он поставил весь свой багаж на столик, который будто был создан специально для него, кроме чемодана с печатной машинкой. Это он положит в другое место. Большинство людей считают Ивана старомодным, но он не мог ничего поделать. Его всегда привлекали печатные машинки, то, какие монотонные звуки они издают, то, как пахнут чернила и бумага, и самое главное — это звонкое ?дзинь? в конце строчки. Просто мечта! Иван положил чемодан на письменный дубовый стол, а после достал содержимое из него. Печатную машинку всегда нужно держать наготове. Иван был глубоко убеждён в этом. Это просто идеальное место для того, чтобы заняться работой. Но не сейчас… Не то время. Нужно немного подождать. Да вид из окна открывался весьма заманчивый и завораживающий, что как нельзя лучше подходит для сосредоточения на его работе, но обыкновение нехотение и лень брали вверх над Иваном. Он просто-напросто отказывался что-либо писать без вдохновения. Взглянув на экран своего телефона, Брагинский с огорчением понял, что сети всё ещё нет. Значит, придётся звонить через стационар. Он надеялся на то, чтобы он работал. — Где-то в моём блокноте был записан номер телефона, — сказал для себя вслух Иван. Он частенько так делал. Таким образом ему было легче сосредоточится на своих целях. Вжикнула молния на сумке, а затем начались копошения в ней. Книги, книги, ручки, одежда, обувь, книги. Всё не то. Где же блокнот? Спустя парочку секунд вверх гордо взмывается рука с бежевым блокнотом. Поиски были не напрасны. — Та-а-ак. По комнате разлетелся шелест страниц. — Вот и номер. Нужно позвонить ему и сказать, что я уже здесь. Иван как-то даже торопливо спустился вниз. Его переполняло счастье. Какой же прекрасный дом! Всё равно, что он его ещё не осмотрел, но на первый взгляд он смотрелся просто-напросто волшебно. О чём и хотел поведать он своему агенту. Тот самый старый, практически забытый всеми звук набирания номера стационарного телефона. На какой-то момент в душу закралась ностальгия из далёкого детства. — Да? Это Альфред Джонс. Говорите, — официально начал говорить Джонс, из-за чего Брагинский мысленно усмехнулся. Когда Альфред был серьёзен, он почему-то его смешил. Это было немного странно, но Иван так не думал. Как можно не улыбнуться, когда слышишь всегда весёлого человека, который вдруг стал таким серьёзным? Брагинский считал, что Джонсу не идёт серьёзность. Это не его. — Джонс, это я. Я только приехал сюда. Здесь просто восхитительно! Дом такой большой и просторный! А ещё здесь есть камин… С той стороны трубки донёсся задорный смех. — Я же тебе говорил, что тебе понравится. Дом великолепен, прямо то, что тебе нужно. — Только ты не сказал мне, что здесь нет света, — с упрёком протянул Иван, заставив нервно усмехнуться собеседника. — Что? Света нет? Ты уверен? — Если бы я был слепым, то у меня претензий не было бы, но я-то не слеп, Джонс. Да и скоро вечер наступит. Ходить в потёмках никак не хочется. — Айвэн, ты что, темноты боишься? — в голосе Альфреда слышатся насмешливые нотки. — Я такого не говорил! — О, да ладно тебе! Где-то в доме, скорее всего, находятся свечи. Зажги их и живи в шоколаде. Неужели это так трудно? — послышался булькающий звук. Судя по всему, Альфред сейчас что-то пьёт в своём кабинете. Иван надеялся, что это кофе. — Ты шутишь? Свечи? — Так, Айвэн, возьми себя в руки и иди искать свечи. На крайний случай у тебя есть мобильник. А я позвоню электрику и договорюсь, чтобы он приехал к тебе как можно быстрее, — Иван хотел спросить что-то ещё, но его перебили. — Всё, если что звони. В трубке послышались короткие гудки. — Чёртов Джонс! С обречённостью Иван положил трубку. ?Я найду свечи. Если только успею до заката?, — пронеслось в мыслях Брагинского, когда его взгляд невольно упал на слегка грязное окно, за которым было отвратительно серое небо. Провести всю ночь без света уже точно никак не хотелось.