Глава VII: Дьявольская Игрушка (1/1)
Еще в Конохе он был известен как идиот; шиноби, который был безнадежен во всем, что не бежало прямо вперед на угрозу, служа тупой мышцей. Честно говоря, Наруто не сделал так много после окончания школы, чтобы изменить то восприятие, которое люди имели о нем, но это все еще было немного унизительно.Поэтому для него стало настоящим сюрпризом, что каждый представитель клубов, в которые он хотел вступить, принимал его практически без проблем. Слухи о его экзаменационных баллах, должно быть, имели к этому какое-то отношение. Клоны они или нет, но все равно это было удивительное чувство-быть замеченным таким образом.-А ты попал в те, что хотел?- раздался сзади голос Китти. Наруто обернулся, чтобы увидеть, как новое дополнение к особняку садится рядом с ним на обед. Ему и в голову не приходило, что она решилась на это, поскольку остальная часть стола была пуста.Наруто кивнул. "Да. Что насчет тебя?"- Фу! Логан сказал мне, что я должна пойти на что-то физическое, потому что я плохо в этом разбираюсь. Мол, я и так это знаю! Я просто не люблю футбол, или футбол, или что-то еще, что включает в себя перенос одного глупого мяча с одной стороны поля на другую.- разглагольствовала Китти. -Ооочень скучно! Но Ороро сказал мне, что здесь есть танцевальные классы, и я согласилась."- Танцевать?"Китти кивнула. "Да. Балет и некоторые другие стили. Затем ее лицо слегка порозовело. - Хочешь как-нибудь прийти ко мне на тренировку?""Я –"-Мы будем только рады. Не так ли, Наруто?- прервала его Джин, усаживаясь за их столик. Ее сопровождали Ороро, Скотт и Курт."Конечно. Конечно, будем, - пробормотал Наруто, услышав "тактичный" тон Джин. -Я буду там, когда ты захочешь."- Я ... я скажу тебе, когда ... единственные занятия, которые я когда-либо посещала, были много лет назад, так что сейчас я очень заржавела, - нервно ответила Китти, но улыбка не исчезла.- Танец-отличный способ улучшить гибкость и выносливость. Однако, как и любое другое искусство, ты должен посвятить ему практику, - заявил Ороро. -Я сам посещал несколько занятий, и Джин тоже. Я уверен, что вам понравится."Китти нервно рассмеялась. - Спасибо, я постараюсь."-А ты, Наруто?- спросила Джин, меняя тему разговора. -Тебе действительно удалось попасть во все, что ты хотела?"Ее вопрос был наполнен равной долей недоверия и немного благоговения, что-то, что заставило грудь Наруто немного раздуться.- Поверь!- громко воскликнул он. - Занятия музыкой и искусством требовали некоторого убеждения, но научные и математические кружки были более чем готовы. Даже предложили место в студенческом совете!"-Во всех клубах? Это безумие, Майн Фрейнд!- сказал Курт между глотками еды.Скотт, однако, смотрел на вещи несколько более негативно. - Помни, что тебе все еще нужно тренироваться с нами. Я не верю, что отдавать этому приоритет-это так уж хорошо, когда ты все еще с Людьми Икс."Наруто уже собирался ответить, но Жан опередил его. -Ну, по крайней мере, кто-то пользуется возможностью учиться в одной из лучших частных школ в стране, - сказала она, обвиняюще глядя на Скотта и Курта.- Я уже говорил тебе, Джин, что трачу все свое время на тренировки. Кто-то должен это сделать, - защищался Скотт, но его оправдания остались без ответа.-А что будет, когда мы покинем институт? Мы не будем там вечно! Старшая школа служит для того, чтобы подготовить нас к будущему, помочь нам накопить навыки на будущее. Тренируя свои мутантные способности, вы только продвинетесь вперед. Затем Джин посмотрела на Курта. -И каково же твое оправдание?"Курт замахал руками, защищаясь. - Эй! Разве средняя школа-это не место, где тоже можно повеселиться? Мне все еще нужно привыкнуть к этому месту, Джа? Кроме того, чем меньше времени я буду уделять школе, тем лучше. Кто знает, когда эта маленькая штучка решит накинуться на меня?"Китти пожала плечами. - Похоже, он тебя туда и привел, Джин."Джин покачала головой. -Нет, так просто не отделаешься –"-Ну, если это не новички!- крикнул голос, в котором Наруто узнал голос Джонни Шторма. - полагаю, вы все только что закончили эти промежуточные экзамены? Вам нужно выбрать клубы, которые вас интересуют? Ах, быть новым и глупым!"-Вы все еще оба такие, - заметила Ороро с достоинством в голосе, несмотря на укол.Джонни сделал вид, что его ударили в самое сердце. - Ороро, дорогой мой, ты ранишь меня своими грубыми словами! Улыбаясь, он сел на оставшееся место за столом. -Как насчет того, чтобы подвезти тебя по дороге домой? Я только что получил свой хлыст обратно от механика."Глаза Наруто вспыхнули. - Хлыст?! Зачем тебе понадобилось бить ее кнутом?!- Его голос, вероятно, был намного громче, чем он хотел.Джонни на секунду растерялся, прежде чем его осенило. - А... ну да. Ты все еще учишь английский. Ну ... "хлыст" - это сленговое название автомобиля. Например, "я только что получил свою машину от механика"."- Ты же знаешь, Джонни, что я не люблю машины, - перебил его Ороро.-Тогда я боюсь, что будущее нашей любви обречено, - сказал Джонни с притворной грустью. -Но да, Наруто. Вы не можете просто взять все буквально на английском языке... особенно в Нью-Йорке. Там так много применений для одного и того же слова."- А? Например, что?- спросил Наруто, скрестив руки на груди.- Бах, - сказал Джонни. -Вы можете использовать его, чтобы описать что-то потрясающее. Что-то вроде: "эта машина чокнутая.'"- Понимаю. А что еще?""Hot можно использовать, чтобы сказать, что это тоже что-то потрясающее, но и привлекательное. Так что, между нами, ребята, - он проигнорировал пронзительный взгляд Джин, - когда кто-то говорит, что девушка горячая, это значит, что она красивая."Наруто улыбнулся " Ах! Я понял!- воскликнул он, - так... как твоя сестра?"- Наруто!- прорычала Джин, в то время как все вокруг стола отреагировали по-разному: и Курт, и Скотт немедленно сплюнули, рот Ороро даже слегка приоткрылся, а Китти поджала губы, но ничего не сказала.-Ч-Что?! Это правда!- Наруто ответил, защищаясь. Что он сделал не так? Он не стал долго раздумывать, когда увидел, что из кулаков Джонни вырвался огонь, направленный прямо на него. Сердитого Джонни Шторма Наруто никогда раньше не видел; младший брат Сьюзен всегда казался таким покладистым.-Что вы сказали о моей сестре?!- Угрожающе спросил Джонни, когда все больше и больше пламени начало охватывать его тело. Даже некоторые студенты с других столов начали замечать это.Наруто немедленно выставил руки перед собой, защищаясь. -Я же сказал, что твоя сестра хорошенькая! Вот и все! Ты хочешь сказать, что она уродина?- Как только он сказал Это, Джонни замолчал, и гнев заметно улетучился, за которым последовал смешок.- Наверное, ты права, моя сестра хорошенькая... но, наверное, не стоит говорить парню, что ты хочешь встречаться с его сестрой таким образом."Наруто моргнул, пытаясь осмыслить то, что только что услышал, и когда он это сделал, можно было почти увидеть лампочку, появившуюся над его головой. - А?! Свидание?!- Он покачал головой. -Н-Нет, нет, нет, нет! Все совсем не так!"Джонни рассмеялся, как будто прежней ярости никогда и не было. -Разве не так? Ты знаешь ... она сидела взаперти в этой башне и умоляла кого-нибудь вытащить ее оттуда. Я думаю, что дам ей знать о том, что ты думаешь."- Нет! Я не это имел в виду!- Свидание с кем-то вроде Сьюзен Сторм-это то, за что люди готовы умереть, но он сомневался, что она заинтересуется. Джонни, казалось, это не волновало, поскольку он немедленно встал и направился к другому столу, за которым сидели старшеклассники.- Приходи, когда сможешь! Я думаю, у Рида есть кое-что для тебя.- Это было последнее, что сказал Джонни, прежде чем его голос утонул в шуме столовой.Джин издала долгий, усталый вздох, прежде чем посмотреть на Наруто. - Я же говорила тебе... такт ... пожалуйста, прояви хоть немного такта, - взмолилась она.- Проворчал Наруто, смирившись с тем, что пора заканчивать обед. Очень скоро ему придется отправиться в Бакстер-билдинг; оставалось надеяться, что Джонни просто блефовал. - Разве девушкам не нравится, когда их называют хорошенькими?"- Да... но ты должен быть намного осторожнее в том, как ты это говоришь. Не будьте прямолинейны, говорите что-то поэтическое или тонкое, хвалите мелкие детали... особенно когда вы находитесь на публике!"- Поэзия?"-Ты ведь попал в читальный клуб, не так ли? Они тебе помогут."Наруто кивнул. - Наверное."-Нет ... долбаный ... путь!- Перебила Китти; ее взгляд был прикован к огромному... комку человеческого существа, вошедшему в столовую. Если бы его можно было описать одним словом," огромный " было бы подходящим описанием: по крайней мере шесть футов ростом, с гигантским животом, который, казалось, едва сдерживался одеждой, которая угрожала разорваться от давления. -Это тот здоровенный парень, к которому вы с Логаном ходили в субботу вечером?- спросила она Джин.- Да, Фред Дюкс.- Она посмотрела на всех серьезно. -Он хороший парень, но, пожалуйста, постарайся не раздражать его, - сказала Джин, когда Наруто посмотрел на огромное количество еды, которую гигантский мутант наваливал на его поднос в кафетерии.-Он ест столько же, сколько Наруто, - пробормотал Курт.- Эй! Это нечестно!- ответил Наруто, глядя на количество еды. Курт был отчасти прав, но даже тогда, месяцев, проведенных с Жанной и Ороро, было достаточно, чтобы привить ему некоторые манеры поведения за столом. По крайней мере, будь немного аккуратнее.Китти хихикнула. - Да, но вся еда, которую ест Наруто, попадает в его мышцы."Наруто самодовольно кивнул. -Вот именно!- сказал он, прежде чем снова взглянуть на неуклюжего гиганта, который с любопытством направлялся к столу, который был удален от всех остальных. Там уже сидел мутант по имени Тодд Толански – тот, кто заставлял каждого человека чувствовать себя намного лучше в своей личной гигиене – и был также кто-то, кто казался довольно знакомым.- Какого черта?!- воскликнул Наруто, указывая рукой на стол, где рядом с Тоддом сидел Ланс Элверс. -Когда, черт возьми, Кваки сюда попал?!"Кроме него, изумленное выражение лица Китти сменилось раздражением. -Ему лучше не нравиться, обрушить на этот раз всю школу!"Наруто повернулся к Жану. Ее брови были нахмурены, казалось, в равной степени выражая разочарование и сосредоточенность. -Что происходит?"- Ну ... помнишь, я говорил тебе, что несколько дней назад мы с Логаном отправились завербовать Фреда? Все за столом кивнули. -Когда мы вернулись за кулисы, его уже не было. Единственным человеком, которого мы тогда нашли, был ... директор Даркхолм."Скотт пошевелил большими пальцами. -Теперь, когда вы упомянули об этом... когда вы с Наруто ездили в Иллинойс, директора Даркхолма тоже не было."Внезапно Курт вскочил со своего места. -Ты хочешь сказать, что они были зачислены в школу, потому что так сказал директор Даркхолм? Зачем ей понадобилось делать что-то подобное?"Скотт скрестил руки на груди. -Не знаю, но он не пахнет. –"Прежде чем он успел продолжить, в коридоре раздался громкий грохот. Наруто немедленно присоединился ко всему студенческому корпусу в поисках источника и быстро нашел его. Тело Фреда Дюкса, очевидно, было слишком тяжелым для его сиденья, и теперь великана можно было найти на полу, с огромным количеством еды на нем. Некоторые из них даже попали на придурка-бойфренда Джин, Дункана Мэтьюза, который, к большому разочарованию Джин, флиртовал с некоторыми из болельщиц за другим столом.Всем не потребовалось много времени, чтобы рассмеяться. Даже Курт немного присоединился к ним; единственными, кого это зрелище не позабавило, были сам Фред и Дункан, который в гневе приближался к гигантскому мутанту. - Ты мертв, толстяк!"Очевидно, у Фреда Дюкса был переломный момент: сочетание угрозы насилия, унижения и того факта, что люди смеялись над ним, спровоцировало его.-Не смейтесь... надо мной!- бушевал Фред, хватая куски своей еды и швыряя их в Дункана, еще больше пачкая придурка-качка.- Поединок за еду!- закричал студент, и в столовой сразу же воцарился хаос; воздух тут же наполнился говяжьими котлетами, бобами, макаронами и хлебом, все это было покрыто начинкой и приправами. Большинство из них бежали из зала так быстро, как только могли, но некоторые решили захватить свою собственную еду и продолжить бой.Наруто с легкостью уклонялся от всего того, что было брошено в его сторону. Это было бы достаточно легко с его навыками шиноби, но Шаринган сделал это еще более тривиальным. То же самое нельзя было сказать о Джин, которая пыталась защитить себя с помощью своих сил. Скотт спрятался за столом, Курт исчез, а Китти и Ороро стояли рядом, изо всех сил стараясь уклониться от еды.Шаринганские глаза схватили особенно жирный и большой гамбургер, который направлялся прямо к голове Китти, и инстинкты сработали. Взмахнув рукой, Наруто сбил снаряд с курса, прежде чем тот вошел в контакт.Китти с улыбкой повернулась к нему. - Спасибо, - сказала она, прежде чем схватить Ороро за руку. -Я думаю, мы вообще пропустим десерт.- Они оба прошли сквозь пол, как будто он поглотил двух женщин-мутантов целиком.Усмехнувшись, Наруто снова обратил свое внимание на Фреда. Гигант теперь кричал от ярости; то небольшое чувство торможения, которое могло бы остаться, казалось, ушло до такой степени, что теперь он схватил стол и начал размахивать им, как палкой.- Фред, прекрати!- крикнула Джин, пытаясь подобраться поближе, легко используя свою силу, чтобы отклонить любые приближающиеся обломки. Ее засранец бойфренд уже был сбит с ног после того, как Фред швырнул в него пластиковым подносом.У Наруто перехватило дыхание, когда он увидел, как качающийся стол опасно приблизился к голове Джин, и он немедленно собрал чакру в свою руку, формируя несовершенный расенган. Не прошло и секунды, как он оказался рядом с Джин, как раз в тот момент, когда до нее вот-вот должен был долететь еще один поворот стола. Он выставил вперед руку, и даже не успев сделать этого, расенган успел превратить импровизированное оружие в щепки.- Наруто!- ахнула Джин, прежде чем снова посмотреть на гигантского мутанта. - Поставь стол, Фред!"Голоса Джин, казалось, было достаточно, чтобы привести ее в чувство. - Э-Э ... Джин?- Пробормотал Фред, держа в руках только ножку стола, то, что осталось после расенгана Наруто.-Бака, ты чуть не сбил ее!- прорычал Наруто, вставая в боевую стойку. Фред сердито посмотрел на него и поднял оружие, готовый продолжить бой.- Стой! Я разберусь с этим!- скомандовала Джин, прежде чем понизить голос. - Фред ... успокойся ... все в порядке."- Они смеялись надо мной! Они не должны были смеяться надо мной!- прорычал Фред, но теперь его голос звучал уже не так яростно. Он даже начал опускать дубинку.-Нет, они не должны были, - заверила Джин, прежде чем повернуться к Наруто и Скотту. -Со мной все будет в порядке. Позволь мне разобраться с этим ... пожалуйста."Наруто колебался, но медленно кивнул. - Позвони мне, если понадоблюсь, - сказал он Джин. Ее кивок заверил его, что так и будет. Ему посчастливилось уйти до того, как вмешался один из учителей.- Ну и силен же я теперь, бакенбарды, - сказал скользкий голос, как только Наруто оказался в коридоре.Наруто учуял источник голоса еще до того, как увидел его. Тодд Толански примостился над одним из шкафчиков, под ним стоял Лэнс Элверс.- Кваки!- прорычал Наруто, его тело напряглось, хотя Ланс стоял спокойно. -Какого черта ты здесь делаешь?! Разве ты не должен быть на сотовом в Иллинойсе?!"- Блондиночка ... может, ты и попала в меня в прошлый раз, но теперь я тренируюсь со своими способностями. В следующий раз тебе так не повезет, - сказал Ланс, не двигаясь с места. -Тебе и остальным придуркам из твоего особняка лучше держаться от нас подальше."Наруто оскалил зубы. -Пока ты держишься подальше от наших."Ланс усмехнулся, прежде чем уйти, Тодд прыгнул за ним. Казалось, что эта маленькая группа нашла лидера в землетрясении, сделавшем мутанта. Наруто должен был признать, что между Тоддом и Фредом, по крайней мере, Ланс казался немного менее тупым.Забеспокоившись, он вернулся туда, где была Джин, и стал ждать, когда она выйдет. Как только она это сделала, ему удалось бросить последний взгляд на Фреда Дюкса, лицо которого быстро вспыхнуло, как только появился Наруто, и еще больше, когда он ушел с Джин."Школа станет чертовски сложнее", - подумал Наруто, прежде чем усмехнуться. - Может быть, это станет еще интереснее!'За всю свою жизнь Наруто мог с уверенностью сказать, что никогда прежде не имел дела с таким человеком, как Китти Прайд. Во многом она напоминала ему Ино, но была добрее. Или, может быть, это была другая сторона Ино? Тот, с которым Саске был более знаком. Тот, что говорил так же громко, но был бесконечно приятнее. Та, которая говорила комплименты так откровенно, что даже он был в состоянии их понять.Та, которая постоянно просила его встречаться с ней.- Ну же!- настаивала Китти, почти дергая его за руку. - Сегодня выходные, и я не хочу сидеть взаперти в особняке. Пойдем гулять!"- Э-э ... верно. Я пойду спрошу, не хочет ли кто-нибудь еще прийти –"-Никто больше не хочет идти, - быстро и резко заявила Китти. -Давай просто уйдем – ты и я."Именно так Наруто оказался в центре Салема, одном из старейших городов страны. В последнее время он так часто проводил вечера в Нью-Йорке, что совершенно забыл о существовании маленького городка у себя на заднем дворе. Причина была проста: преступность здесь была минимальной по сравнению с гигантским городом, расположенным к югу от них.- Не так уж много магазинов одежды, - проворчала Китти. -А я только что получила от родителей свое содержание. Лентяй."-В Нью-Йорке много магазинов одежды."Китти усмехнулась. -Тогда тебе обязательно нужно отвезти меня туда завтра. Я просто невинная девушка из маленького городка Америки, которая едет в большой плохой город одна. Должен же кто-то мне помочь.- Ее голос был сладким, и с этими карими щенячьими глазами Наруто почувствовал необходимость кивнуть, даже если Китти была далеко не беспомощна.-Ну, я умираю с голоду, и мне кажется, что я видел хорошее место в паре кварталов назад.- Это было действительно хорошее место. Деревенский, с маленькими столиками как внутри, так и снаружи. Официантка спросила их, где они хотят сесть; Китти и Наруто согласились посидеть снаружи.Официантка быстро дала каждому из них меню. -Я так понимаю, ты здесь специально для субботней пары?- спросила она, и Наруто внезапно обратил внимание на маленькие сердечки, украшавшие столы.- Ага!- Китти ответила Прежде, чем Наруто успел ответить.-Я принесу тебе бесплатный десерт после обеда. Вы готовы сделать заказ?"Наруто решил заказать как клубный сэндвич, так и гамбургер, а Китти пошла за более здоровым вариантом жареной курицы. Пока он отвлекался, он все больше и больше замечал, что другие люди, сидящие вокруг них, были только парами; никаких семей или групп.-Итак, - произнесла Китти, - ты уже знаешь обо мне, но как насчет тебя, а? Я имею в виду, вы должны признать, что кто-то с вашим ростом, глазами и волосами, говорящий по-японски, немного странный. Когда я впервые увидел тебя, то подумал, что ты из Скандинавии."Большинство в особняке уже знали эту историю, так что не имело значения, была ли еще одна. -Я... не совсем здешняя."Китти хихикнула. -Да, это я уже понял."Наруто тоже усмехнулся. - Я имею в виду, не с этой планеты."Китти несколько секунд выглядела шокированной, а потом ухмыльнулась. -Я все прекрасно понимаю. Иногда мне кажется, что я тоже не с этой планеты."-А ты нет?"- Шучу, - рассмеялась Китти. - Но ... серьезно, ты инопланетянин?"Наруто кивнул. - Думаю, ты можешь называть меня так. Я родом из места, где у нас все еще не так много вещей, как у тебя. Интернет? Нам бы это очень пригодилось."- Ого! Думаю, это объясняет, почему ты такой сильный. Неужели на вашей планете все такие же сильные, как вы?"Наруто выпятил грудь. -Я немного сильнее большинства, но мы все используем силу чакры, - объяснил он. -Но все эти штучки с чтением мыслей и телекинезом-это то, чего я там не вижу."-Это же так круто!- выпалила Китти, но немного успокоилась, когда принесли их тарелки. -Зачем ты вообще сюда пришел? Сбежать?"Наруто покачал головой. - Нет... меня привезли сюда после драки. Я использовал мощное дзюцу, и мой... друг тоже использовал мощное дзюцу. После того, как мы столкнулись, меня... отправили сюда.- Он выпрямился на сиденье. -Я разговаривал с профессором и этим растягивающимся парнем Ричардсом о том, как я мог бы вернуться, но пока мы застряли.- Решительными глазами он смотрел прямо на котенка. -Но я поклялся, что вернусь... и я не нарушаю своих обещаний."- А ... понятно, - пробормотала Китти, медленно глядя на стол и кусая губы. Молчание длилось совсем недолго, прежде чем она снова ухмыльнулась. -Значит, до тех пор ты здесь, верно?"- Ага, - кивнул Наруто. Это была удивительная удача, что ему удалось буквально приземлиться на место, которое так быстро его приняло. Ему будет грустно прощаться, когда придет время.-Знаешь, это совершенно несправедливо, - сказала Китти, и ее ухмылка превратилась в широкую улыбку. -Ты все это время что-то скрывала от меня. Ты должен мне завтра съездить."- Поездка?"-Да, я сказала, что тебе обязательно нужно отвезти меня завтра в город, и теперь у тебя нет никаких оправданий. Я тоже хочу пойти в кино... и в Центральный парк.""Котенок –"- Она покачала головой. "Никакие извинения. Кроме того, такой замечательный парень, как ты, никогда бы не оставил леди одну, не так ли? Прежде чем Наруто успел ответить, она обратила свое внимание на официантку. - Прошу прощения? Не могли бы мы заказать молочный коктейль на десерт, пожалуйста?"Именно так Наруто оказался привязанным к поездке в город, и на этот раз это было не для того, чтобы помочь Человеку-Пауку избить головорезов. Он проснулся рано и постучал в дверь Китти, объяснив, что если они не поедут пораньше, то движение станет невыносимым. Она выглядела раздраженной, но спорить не стала. Как только они оба были должным образом одеты, они вышли из особняка.Наруто ворчал при мысли о необходимости пользоваться общественным транспортом, особенно учитывая, что он предпочитал бегать во время своих прошлых экскурсий. - Хочешь попробовать менее дорогой способ добраться туда? Это будет немного неудобно для тебя, - сказал он Китти.Китти кивнула. - Ммм... да, если я смогу потратить эти деньги на новую пару туфель, то это того стоит."Наруто кивнул и повернулся к ней спиной, немного присев на корточки. - Запрыгивай!"- А?"-Ты должен держаться крепче, потому что здесь нет ремней безопасности. Скажи мне, если тебе надоест Наруто Экспресс, чтобы мы могли сделать кратковременную остановку, - проинструктировал он. Она, казалось, наконец поняла и осторожно положила обе руки ему на шею. Затем Наруто схватил обе ее ноги и крепко сжал их, как будто она сидела. - Готов?"- Я ... наверное, - прошептала Китти ему на ухо.Он вскочил и прыгнул на крышу особняка, услышав, как Китти взвизгнула и крепче обняла его за шею. Взяв себе за правило быть более осторожным, он начал ускоряться к своему теперь уже обычному маршруту. Со временем Китти начала ослаблять хватку на его шее, чувствуя себя более комфортно с неортодоксальным способом передвижения.Через некоторое время эта нервозность начала исчезать, когда Наруто почувствовал, что руки ослабили хватку. В какой-то момент Китти даже издала "Ууу!и хихикал каждый раз, когда он делал прыжок, и он начал ускорять темп, пока они не достигли внешних границ города.-Мы здесь!- сказал Наруто, отпуская ноги Китти, - но если мы не хотим, чтобы нас фотографировали, нам придется ехать на поезде или такси до конца пути.- Был также тот факт, что некоторые люди могли узнать его прыжки после последних недель с Человеком-Пауком. Без маски это было бы плохо.-Ты солгал, понимаешь?- хихикнула Китти. -Это было совсем неплохо."Глядя на нее, Наруто издал смешок. -Я думал, что большинству людей потребуется время, чтобы привыкнуть к шиноби-транспорту.- Он посмотрел на город и немного подумал. -Знаешь, если ты сможешь это принять, может быть, мы сможем приблизиться еще ближе с помощью другой техники, но... тебе не нравится телепортация Курта, не так ли?"Китти покачала головой. -Ну, дело не в самой телепортации, а в том, как он использует ее, чтобы все время появляться рядом со мной... это и запах."- Держи меня за руку, - сказал Наруто, и она почти не колебалась. Ее рука была мягкой и маленькой по сравнению с его мозолистой ладонью; этого и следовало ожидать, ведь она не привыкла сражаться. Он крепко держался за нее, используя технику Шуншина. На самом деле это была не столько телепортационная техника, сколько скоростная, но с такой скоростью Китти бы этого не заметила. Он переходил с крыши на крышу, так как они часто пустовали, пока они не добрались до Манхэттенского переулка.-Да... типа, ваааай лучше, чем Курт.- Китти оглядела город, как только они вышли из пустого переулка. Это почти напомнило ему, как он смотрел на все, когда впервые покинул Коноху во время первой миссии седьмой команды.Следующие несколько часов Китти таскала его почти во все магазины одежды, какие только могла найти, и спрашивала его мнение о вещах. Например, когда он проделал то же самое с Джин и Ороро, он действительно не знал, что сказать, кроме "ты хорошо выглядишь.- Но Китти выглядела еще более расстроенной. Особенно когда она ходила по магазинам за купальными костюмами.-Я думаю, что это заставило бы меня выглядеть толстой? Как ты думаешь, это заставит меня выглядеть толстой?- спросила она, держа в руках розовую двойку.Наруто покачал головой. "Не получится. Ты бы отлично смотрелась в нем.- Мысль о том, что Китти выглядит толстой, была просто нелепа. Возможно, она была самой стройной и ловкой девушкой, которую он когда-либо видел.Она кивнула и положила костюм на тележку, прежде чем пойти в обувную зону, и он почти застонал. В последний раз он думал, что Джин и Ороро займут меньше всего времени, выбирая обувь. Оказалось, что они потратили столько же часов, сколько и предыдущие отделы, вместе взятые, чтобы выбрать те, которые они считали лучшими. Джин даже смотрела на пару босоножек на высоких каблуках в течение тридцати минут. Тридцать!- Обычно я предпочитаю сандалии. Я не люблю закрытую обувь-из-за нее мой педикюр кажется бесполезным, - вздохнула она, - но скоро зима, и мы живем в Северной умеренной зоне. Кроме того, я бы предпочел не заниматься боевой подготовкой с открытыми пальцами ног."Даже с ее небольшой тирадой, она закончила тем, что купила широкий ассортимент обуви, включая пару пар для балета.К тому времени, как они закончили, он держал около десяти полных пакетов покупок Китти. Скотт сказал,что это худшая часть шопинга с женщинами, но это почти не напрягало его.- Хм... - Китти смущенно посмотрела на него. - Наверное, я забыла, что мы собирались в кино.- Ее щеки приобрели розовый оттенок. - Могу ли я быть еще более забывчивой?"- Эй, это не проблема. Иди сюда.- Он подвел ее к переулку и развернул небольшой свиток. Слава богу, что Тентен был достаточно терпелив, чтобы научить его самым элементарным приемам герметизации. Он усмехнулся, когда глаза Китти расширились, когда мешки исчезли в свитке.-О Боже мой!- воскликнула Китти, пытаясь разглядеть, куда делись ее покупки. -Неужели ... неужели их уничтожили?"- Нет! Они были запечатаны внутри.- Он вызвал обратно мешки, чтобы продемонстрировать, а затем снова запечатал их. - Это техника из дома, так что нам не придется таскать все с собой повсюду."У Китти от изумления отвисла челюсть. -Ты ... ты знаешь, насколько это полезно? Люди будут убивать, чтобы получить технологию, которая делает что-то подобное этому. Были даже статьи об эксперименте, который проводил ученый, чтобы уменьшить размер органического вещества... и вы можете просто поместить их, что? Карманный размер?"Наруто лишь смущенно пожал плечами. -Я потрясающая?"-Это же просто супер круто!"Наруто мысленно махнул кулаком. Он ничего не мог с собой поделать, но каждый раз, когда люди на этой планете делали ему комплименты, это всегда вызывало теплое покалывание во всем его теле, и с тех пор, как он прибыл сюда, ему делали комплименты много раз. По какой-то причине комплимент хорошенькой девушки его возраста сделал его еще лучше. - Съешь свое сердце, Саске.'Они обошли вокруг, спрашивая, где можно посмотреть фильм, когда Наруто увидел знакомый вид здания Бакстера рядом с Центральным парком. -Думаешь, мы сможем сделать небольшой крюк? Китти кивнула, и они оба направились к дому Фантастической Четверки."Знаете, когда я проснулась неделю назад, я никогда не могла поверить, что я буду похожа на встречу с кучей знаменитостей супергероев", - сказала Китти после того, как они были подтверждены, чтобы войти. Большинству людей обычно отказывали, но он был исключением.- Эй!- раздался энергичный голос Джонни Шторма. Он развалился на диване, читая журнал о спортивных автомобилях. - Похоже, ты наконец решил навестить меня, - он одарил Наруто дразнящей ухмылкой, - не слишком ли грубо приглашать другую девушку, когда ты хочешь встречаться со Сью?"Наруто попытался пробормотать что-то в ответ, но после нескольких неудачных попыток он остановился на свирепом взгляде. Если уж на то пошло, Джонни рассмеялся еще громче, но даже это прекратилось, когда он услышал рычание из другой комнаты.То ... что попало в поле зрения, было похоже на массивного человека. То есть, если не считать того факта, что кожа была заменена камнем оранжевого цвета. Каждый его шаг заставлял всю комнату вибрировать, как маленькое землетрясение, а его голос был хриплым и... рокочущим. Хуже всего было то, что он казался действительно сумасшедшим.- Проклятая чума! Я знаю, что это ты сегодня утром заменила сахар солью. Мне надоело твое – - Он посмотрел на Наруто. - И кто же это? Какой-то твой друг тоже пришел, чтобы досадить мне до чертиков?"-Он мой друг... но он также друг Рида, - ответил Джонни, прежде чем ухмыльнуться Наруто, - и очень хороший друг Сью."Сцена стала комичной, когда человек-скала смутился. -Ой ... извини за это. Я имел дело с этими придурками с Янси-стрит больше, чем мне бы хотелось.- Он серьезно посмотрел на них. - Держись подальше от этой паршивой Янси-стрит."Никогда не слышавший о Янси-стрит, Наруто не имел никаких суждений по этому поводу, но это определенно не получало хорошей рекламы. Он медленно кивнул.- Извини, но твой визит прошел впустую – Стретчо делает какую-то шикарную презентацию в Европе. Он оставил Сью руководить делами.- Он протянул руку вперед. "Ben Grimm."-Итак, это член клуба, с которым я еще не встречался. Он определенно получил самую заметную из всех сил. Наруто крепко схватил твердую как камень руку.- Наруто Узумаки, а она Китти Прайд."Несмотря на свою внешность, Бен Гримм оказался немного мягкотелым. Тем не менее, под этой каменной внешностью Наруто мог обнаружить что-то похожее на печаль. Может быть, это из-за того, что его тело приняло новый облик? Быть замеченным как монстр было определенно чем-то, что Наруто чувствовал, что он мог понятьЗвук открывающегося лифта возвестил о прибытии Сью Сторм, в руках у которой были пакеты с продуктами. -Вот ты где, - устало вздохнула она. -Ни один из вас, утонченных, сильных мужчин, не был настолько любезен, чтобы пойти со мной за продуктами, так что, по крайней мере, вы можете взять их из машины... О, привет, Наруто!"-Ты же знаешь, я не люблю показывать эту рожу, - сказал Бен.Сьюзен повернулась к брату:Джонни замахал руками. - Я был в гараже, сестренка.- Во всяком случае, этот ответ заставил взгляд Сью стать еще более жестким.Наруто поднял руку. -Я пойду принесу их тебе.- Он сделал ручную печать и породил несколько клонов, которые быстро спустились на лифте, в то время как он сам взял сумки Сью и пошел в кладовую.Из кухни его слуха было достаточно, чтобы услышать хихиканье Джонни. - Видишь, сестренка? Твой маленький дружок позаботится об этом."-Ну, по крайней мере, он ведет себя как джентльмен. Это больше, чем можно сказать о тебе, Джонни."- Присоединился голос Китти. - Наруто-джентльмен, - почти прошептала она, - жаль, что он немного туповат."-Плотный? Может быть, я что-то упустил?"Это первый раз, когда меня назвали джентльменом", - сказал Наруто, вернувшись.- Пискнул маленький мутант. -Д-да... я имею в виду, что ты действительно хороший!- Ее лицо приобрело неестественный оттенок красного. - Э-в любом случае... так что я очень рад познакомиться с вами, ребята! Наруто много рассказывал мне о тебе."- Надеюсь, все будет хорошо, - сказала Сью, улыбаясь, когда увидела приближающихся клонов Наруто с полными пакетами продуктов в руках. -Это весьма полезный навык. Должно сделать уборку легким ветерком.- Она бросила злобный взгляд на Джонни и Бена. -С другой стороны, у меня не было бы столько проблем, если бы вокруг было больше помощников."- Найми горничную! Или скажи Стретчо, чтобы он хоть раз построил что-нибудь полезное и создал робота-уборщика, - разглагольствовал Бен. - Ну, я бы просто сломал эти модные метлы и швабры, которые ты купил."Сью выглядела так, словно хотела потянуть себя за волосы. - Знаешь что?! Вы двое держите это место в чистоте! Это относится и к Риду, когда он возвращается – я делаю перерыв! Она подошла к лифту и посмотрела на Наруто и Китти, кивнув им, чтобы они следовали за ней. -И я тоже не буду готовить целый месяц!"Наруто ничего не сказал Сью во время поездки вниз. Она выглядела так, словно хотела взорваться... даже больше, чем тогда. Наконец, когда они вышли из здания, она разочарованно выдохнула.-Что вы вдвоем делали ... кроме того, что пытались связаться с уважаемым доктором Ричардсом?- сказала она, стиснув последнюю часть сквозь зубы.- Наруто водил меня по магазинам, - выпалила Китти с девчачьим смешком. - Потом мы собирались пойти в кино. Я думаю, у нас еще достаточно денег."Деньги. Это было то, что беспокоило Наруто в течение некоторого времени. Прежде чем стать шиноби, он мог жить благодаря еженедельной стипендии, которую ему давал старик Хокаге. Как только он закончил учебу, стипендия закончилась, но он заработал свои деньги на миссиях. Поначалу жалованье было паршивым со всеми Д-рангами, но было приятно не полагаться на других в своих основных нуждах.Теперь он как будто вернулся в нормальное положение, когда профессор давал ему, Скотту и Ороро – сиротам – еженедельное пособие на их нужды. Наруто был недоволен неудачей, особенно когда он хотел потратить немного денег, чтобы купить вещи для своих ночных экскурсий. Курт, Китти и Джин получали деньги непосредственно от своих родителей.-Как я могу использовать свои навыки, чтобы заработать деньги?- Вопрос для другого раза, но иногда вид тех стопок зеленых банкнот, которые он и Человек-Паук обнаружили вместе с мошенниками, заставлял его думать иррационально.- Вы оставили свои сумки в здании?- спросила Сью с раздражением в голосе. -Пожалуйста, не поймите меня неправильно, если я не поеду с вами туда. На самом деле, я думаю, что мне не помешало бы немного отдохнуть на севере штата в течение нескольких дней, пока мальчики решат тянуть свой собственный вес."- О, Наруто несет их, - сказала Китти, подталкивая его локтем. -У него есть маленькая хитрость в рукаве. Это просто потрясающе!"Было совершенно ясно, что он ни за что не оставит Сью с вопросительным знаком над головой, поэтому Наруто отступил в ближайший переулок и показал ей технику запечатывания.- Это ... удивительно, - выдохнула Сью.- Я знаю! Совершенно верно!- бредила Китти. -Не думаю, что теперь мне придется беспокоиться о покупке слишком многого."Потрясенное лицо Сью медленно расплылось в улыбке, глаза заблестели. -Ну... я не собираюсь быть третьим лишним... но я присматривалась к этому платью в нескольких кварталах отсюда, а тут еще этот обувной магазин ... и мне очень нравится это жемчужное ожерелье, которое продается рядом с Центральным парком."- Проворчал Наруто. - От шиноби до прославленной тележки для покупок.'По крайней мере, компания была приятной.Понедельник ознаменовался началом новой недели, и вместе с ней кучка ворчливых, полусонных учеников поплелась к школе. Обычно Наруто был бы таким же, но сегодня он встречался с большинством клубов, в которых сейчас находился.Научный кружок был лучшим, но самым неорганизованным. Главным образом потому, что "наука" была широким зонтичным термином для всего, что включало биологию, физику и химию. В течение первого дня большинство студентов, казалось, собрались в группы, которые интересовались теми же областями,что и они. Наруто позаботился о том, чтобы провести немного времени с каждым из них.Арт-клуб был гораздо более однородным, и они даже получили несколько советов вместе с дополнительными альбомами для рисования и карандашами. От математического кружка у него слегка закружилась голова; клоны получат много работы от деятельности этой конкретной группы.Китти выглядела измученной, когда закончила свой урок танцев, но, несмотря на это, она была действительно счастлива. -У меня никогда в жизни не было такой тренировки. Мои ноги горят, а руки словно налиты свинцом... но мне это даже нравилось.- Она улыбнулась. - Может быть, я немного мазохист."- Мазо ... что?"- Ничего!- Она схватила свою сумку. -Я так устала прямо сейчас. Просто хочу добраться до своей комнаты, сделать домашнее задание и немного поспать, пока Логан не замучил нас до смерти."- Скотт уже ушел... и машина с ним.- Ему не нравились эти высокотехнологичные способы транспортировки, но профессор настаивал, чтобы они оставались незаметными.Китти ухмыльнулась и схватила его за руку. -У нас еще есть "Наруто Экспресс", - прошептала она ему на ухо. -Я предпочитаю его маленькой компенсационной машине Скотта."Наруто лишь немного подумал об этом, прежде чем улыбнуться в ответ. - Запрыгивай. Он огляделся и убедился, что никто за ним не наблюдает, но не успел даже подпрыгнуть, как в голове у него зазвенел голос.-Профессор?! Наруто?! Мне нужна помощь!- Ее голос был таким безумным, какого Наруто никогда бы не ожидал от кого-то вроде Джин. - Пожалуйста, помогите!"-Где ты сейчас? Джин? Джин?!- спросил он. Кроме него, Китти поняла, что что-то пошло не так. - Это Джин ... она в беде.- Голубые глаза Наруто встретились с ее карими, и как можно более властным голосом он приказал: - посмотри, сможешь ли ты найти Курта и доставить его в особняк. Я попытаюсь найти Джин. Ороро тоже должен быть где-то здесь."-Я не оставлю тебя одну!- ответила она, держа его за руку. -Она ведь может позвонить профессору, верно?"-Мы должны быть уверены, что есть подкрепление – мы не знаем, что там происходит. Нам может понадобиться каждый.""Но –"- Китти, - серьезно сказал он. "Идти."Если Китти и хотела спорить, то не стала, но тревожные взгляды все еще были на ее лице. - Будь осторожен, - прошептала она, прежде чем побежать за помощью.Наруто сжал кулаки, сосредоточившись, чтобы попытаться найти источник, но с каждым мгновением он становился все слабее. - Джин?! Где ты?! Она затихла, и у него разболелась голова от попыток понять, где она, но сквозь боль он наконец нашел Эхо.Он побежал в направлении одного из наиболее запущенных районов, почти на окраине города, он быстро посмотрел на обломки, оставшиеся после строительства. -Она, должно быть, сражалась здесь, - и ясно, что ее противник был не самым умным из похитителей; пыльные следы вели прочь от этого места. Тропа продолжалась по-другому, но с похожими признаками: сломанные ветки, примятая трава, и в одном месте он даже нашел несколько конфетных оберток между ними.-Помогите!- Голос Джин вернулся, достаточно для того, чтобы Наруто переместил источник, и его глаза в конце концов встретились с некоторыми обветшалыми зданиями. Это была старая заброшенная железоделательная фабрика. Туда больше никто не ходил, а фундамент был настолько неустойчив, что даже молодежь не использовала его в качестве притона. Это означало только одно: он идеально подходил для того, чтобы городские негодяи могли вести сомнительные дела.-Я иду!- Он попытался донести свое сознание до профессора, но оно было слишком далеко. - Черт возьми! Мне нужно лучше тренироваться с этим!- Не иметь возможности связаться с остальными членами команды было плохо, но он не мог остановиться теперь, когда он был близок к Жану.Тропа вела к одному из небольших зданий, вероятно, это было место для администраторов; у них были самые роскошные апартаменты. Вход был закрыт деревянной дверью, но быстрый расенган быстро справился с этим.Наруто ворвался внутрь; его мысли были сосредоточены только на одном: защитить. Защитить одного из тех людей, которые приняли его так легко и ничего не прося взамен. Первое, что бросилось в глаза сквозь обломки, был тупой взгляд Фреда Дюкса, похожий на оленя в свете фар.-А где же Жан?!- прорычал Наруто, чувствуя, как его глаза становятся острее. Позади неуклюжей массы Фреда он заметил слабое свечение.- Наруто! Я здесь!- раздался голос Джин. - Будь осторожен!"Лицо Фреда Дюкса из глупого превратилось в тупо-злое. -Что ты здесь делаешь?! Ты портишь наше свидание!"- Свидание? Я никогда не слышал о свидании, на которое одна сторона не согласилась бы!- крикнул Наруто, пытаясь найти лучший способ добраться до Джин. -Если ты не отпустишь Джин, я буду бить тебя всю жизнь ... Клякса!"- Заткнись!- прорычал Фред, бросаясь к Наруто. - Жан со мной!"Инстинкты Наруто взяли верх, усиленные его глазами, но даже удар чакрой по лицу Фреда, казалось, не причинил никакого вреда. - Этот парень... удар такой силы убил бы обычного землянина.'И все же Фред поморщился. -Ты сильно ударился!- сердито сказал он, прежде чем неуклюже схватить Наруто за ногу, но в последний момент не смог этого сделать, - но ты все еще маленький комар!- Он схватил большой кусок какого-то механизма, казалось бы, без всякого усилия, и попытался бросить его в блондинку.Наруто чуть не рассмеялся бы. Несмотря на его неуклюжую фигуру и невероятную упругость, это не делало Фреда ни быстрее, ни грациознее. Он мог бы идти пешком и все равно не заметить массивное снаряжение, посланное ему навстречу. Даже если он не сможет найти способ причинить боль своему противнику, очевидно, Уклонение не будет проблемой. -Я не знаю, чем ты хочешь заняться после школы, но о бейсбольном питчере не может быть и речи!"Это определенно разозлило Фреда, который начал бросать больше предметов, и чем больше предметов он бросал в Наруто, тем более неточным он становился. К сожалению, тяжелые куски металла, которые он бросал, должны были попасть во что-то, и это что-то, к сожалению, было уже слабой структурой здания."Ты не сможешь победить его в физическом бою", - сказала Джин мысленно Наруто. - Не отвлекай его... я постараюсь проникнуть в его мысли и заставить остановиться.- Контроль сознания ... это было слишком опасно. Если верить профессору, это тоже было безнравственно.Но Джин была в опасности.-Ладно!- он ответил. Жизнь Джин была важнее правил.Он стал более агрессивным в своих движениях, идя на дешевые выстрелы, которые должны были больше раздражать, чем вредить, но Фреда Дюкса никогда нельзя было обвинить в том, что он подавлен, особенно когда кто-то приставал к нему. Гнев-это хорошо; он облегчит Джин доступ к отвлеченному разуму.-Ты уже близко? Наруто посмотрел на состояние здания: еще немного повреждений, и оно рухнет на них сверху. -Я не позволю, чтобы тебя здесь похоронили!"В ответ Жан фыркнул от досады и боли. - Я... мне нужна твоя помощь. Если мы оба сможем связаться друг с другом…"Наруто стиснул зубы, пытаясь найти способ отвлечь Фреда на достаточно долгое время, чтобы он мог пойти к Джин. Ему нужно было вывести его из здания на некоторое время. Он чувствовал себя довольно глупо, что ему пришлось так много думать об этом, но вздохнул и спрятался, прежде чем создать клон. -Ты знаешь, что делать."Клон кивнул, выпрыгнул из укрытия и приземлился рядом со зданием, все еще достаточно хорошо видимый для Фреда. - Эй, толстяк!- передразнил клон. -Как насчет того, чтобы оставить свою пещеру и сбросить часть этого веса здесь?- Когда-то это было оскорблением в адрес Ходзи; потребовались совместные усилия Наруто, Кибы и Шикамару, чтобы успокоить наследника Акимити. Фред Дюкс не обладал добрым темпераментом ширококостного друга Наруто.-Я собираюсь убить тебя!- прорычал Фред, бросаясь на клона и выводя его из здания. Наруто ухмыльнулся, услышав разрушения, которые были вызваны снаружи; идеальное отвлечение внимания.Он вышел из укрытия, направился к источнику света и был встречен взглядом Джин, привязанной стальной балкой к стулу, со свечами по всей комнате. - Черт возьми, я в этом не силен, и даже я знаю, что это чертовски жутко.- Жан! Ты в порядке!"- Да... он не причинил мне вреда, - вздохнула Джин. -Как ты его отвлекла? Не важно-помоги мне снять это барахло."Наруто кивнул и быстро использовал свою превосходящую силу, чтобы согнуть луч обратно в исходное положение, освобождая рыжую от стула. -Ну вот и все. А теперь ... пора идти и разобраться с этим здоровяком!"- Нет, - тихо ответила Джин. -Если мы успеем выбраться раньше. –"Ее прервал звук шагов Фреда Дюкса, возвращающегося в здание, на этот раз с большим металлическим мусорным баком. - Ты!- он рявкнул на Джин. -Ты солгал мне! Ты сказал, что ты мой друг!"- Друзья не причиняют друг другу вреда, - процедила Джин сквозь зубы. - Оставь это, Фред. Ты уже потерял меня как друга, но не хочешь сделать своим врагом."Наруто стукнул кулаком по ладони. -Если ты пойдешь против нее, ты пойдешь против меня."Предупреждения не помешали Фреду поднять над ними корзину. Наруто немедленно перешел к действиям и схватил Джин, мелькнувшую за пределами здания. - Беги!- сказал он ей, услышав сердитый рев Фреда.-Мы выбрались оттуда. Пойдем со мной и вернемся в институт, - настаивала Джин, схватив его за руку.Наруто покачал головой, указывая на Фреда. - Этот парень не в своем уме. Он будет бесноваться всю дорогу до города ... люди будут ранены – мне нужно привлечь его внимание."Джин на мгновение замолчала. -Тебе все равно, если тебя ранят?"- Он покачал головой. - Лучше я, чем ты... или кто-то еще. Я могу это вынести.- Однако Жан не ушел. На самом деле, Наруто почувствовал теплое прикосновение к своему телу. Его голубые глаза повернулись, чтобы увидеть ее зеленые глаза; оба набора глаз были полны решимости.-Я остаюсь с тобой, - заявила Джин, и силы в ее голосе было достаточно, чтобы Наруто понял, что спорить не о чем, поэтому он не стал этого делать. -Мы делаем это вместе."- Вместе, - подтвердил Наруто, но внутри он немного нервничал. Сила разума была его слабостью, он едва сумел передать память грызуну, и теперь он должен был остановить разъяренного мутанта, который мог противостоять любой атаке, которую он пытался.- Не забудь успокоиться и сосредоточиться,-сказала Джин, сосредоточившись на массивной фигуре Фреда, несущегося на них, как вышедший из-под контроля поезд.Наруто почувствовал, что Джин открыла ему свой разум на гораздо более высоком уровне, чем это было раньше. Он знал, что она поставила себя в уязвимое положение, поэтому не стал совать нос дальше, чем это было необходимо. Теперь оба разума были направлены на разъяренного врага, идущего им навстречу. Он позволил Джин взять инициативу на себя, так как она была более опытной. Это тоже была хорошая идея, учитывая огненную бурю, которая была у Фреда Дюкса на уме.-Успокойся, Фред.- Голос Джин был мягким, но в то же время решительным. - Перестань бегать и сядь ... сейчас же!"Наруто принял на себя основной удар ярости, но он все еще чувствовал очень тонкий танец, который Джин играла, чтобы успокоить Фреда. Он крепче сжал ее руку, и она ответила ему тем же. Это началось медленно, но довольно скоро буря начала отступать, превращая некогда бушующего мутанта все более и более послушным, как ребенок, засыпающий после особенно неприятной вспышки гнева.-Иди спать, - закончила Джин и разорвала мысленные связи.Наруто глубоко вздохнул, чувствуя себя немного уставшим, но Джин была еще более уставшей. Он быстро двинулся и остановил ее падение как раз в тот момент, когда она собиралась упасть на землю.- Дай мне ... дай мне немного полежать здесь, - вздохнула джин с таким видом, словно собиралась заснуть. "Спасибо."-Нет проблем, - ответил Наруто, борясь с усталостью на тот случай, если Фред решит проснуться и продолжить буйство. -Я ни за что не собирался оставлять тебя здесь."-Не только это, - сказала Джин, чувствуя, как ее тело расслабляется. -Вы не позволили ему ворваться в город – большинство людей не захотели бы остаться и сражаться. Ты сделал."Наруто усмехнулся. -Я не позволю, чтобы пострадали невинные люди, особенно если одним из этих людей мог быть ты или кто-то еще из Института."- Ты же знаешь, что Логан даст тебе хорошую взбучку. Он всегда говорил, что если есть опасность, то нужно собрать всю команду вместе."Он глубоко вздохнул. - Мой сэнсэй однажды сказал, что те, кто нарушает правила, - мусор... но те, кто бросает своих товарищей, еще ниже мусора.- Он засмеялся. - И ты знаешь, что Логан бросился бы в одиночку, будь он на моем месте, несмотря на то, что он говорит."Джин устало хихикнула. "Да. - Ты прав. Она медленно начала подниматься с земли с помощью Наруто. -Знаешь, на тебя действительно можно положиться."-Ну конечно, это я!"-Я серьезно. Когда я посылал этот сигнал, Я думал, что профессору потребуется много времени, чтобы найти меня. Я был уверен, что пробуду там по крайней мере пару часов... ты так быстро меня нашел."Наруто выпятил грудь. -У меня много навыков, Жан-тян."- Да... наверное, в тебе гораздо больше, чем я думал вначале."Звуки громкого мотоцикла прервали все, что мог сказать Наруто. Издали ему удалось разглядеть Логана, мчащегося к ним, а за ним-сверкающую машину Скотта с Куртом и Китти на борту. Наверху, Ороро был полностью одет как шторм и летел по воздуху.-Похоже, прибыло подкрепление, - пошутила Джин. - Кто-то должен был сказать им, что тебя достаточно."Наруто хихикнул и помог Джин медленно подойти к остальным приближающимся мутантам. Это заставило его почувствовать ностальгию по прошлому; воспоминания о далекой планете."Люди Икс", - подумал он, глядя на них и робко здороваясь, когда они собрались вместе. - Моя команда ... мои друзья.'Неделя пролетела гораздо быстрее после всей этой истории с Фредом Дюксом. Через день Джин пришла в себя, но была занята своей футбольной командой и учебой. Китти тоже очень устала от сочетания занятий танцами и тренировок Логана. Наруто действительно не вспотел с большинством упражнений опасной комнаты, но то же самое нельзя было сказать об уроках профессора. Единственное, что бросалось в глаза, - это то, что он наконец-то получил возможность сходить в ту закусочную, куда Курт всегда пробирался тайком.Однако, как только наступила пятница и домашнее задание было закончено, пришло время вернуться к своим ночным занятиям.-Вот они, - сказал Человек-Паук, глядя в бинокль на каких-то подозрительных мужчин, грузивших тележки в фургон. - Похоже на итальянцев."Итальянская мафия, Ирландская мафия, мексиканские картели, русская братва. В течение последнего месяца Наруто изучал все эти названия; различные банды, которые, казалось, были разделены по расе, вероисповеданию и традициям, но почти все они занимались одними и теми же видами деятельности. Одни были союзниками, другие-соперниками, третьи просто старались держаться подальше друг от друга. По словам Человека-Паука, эти итальянские парни были одними из самых профессиональных.-Ты видел, что они несли?- спросил Наруто. -Мне действительно нужны деньги, чтобы купить себе пару.'-Нет, но я сильно сомневаюсь, что они бы таскали с собой штурмовые винтовки, если бы перевозили Твинки, ниндзя-чувак."Наруто что-то проворчал, но кивнул. -Ну так пойдем и побьем их!"- Мы могли бы сделать это... или мы могли бы проследить за ними и посмотреть, куда они везут товар, - сказал Человек-Паук. -Тогда мы можем сорвать всю операцию и не беспокоиться о них, пока какая-нибудь другая банда не возьмет на себя их торговлю."-Ну ... как дела?- спросил Наруто, присаживаясь на край здания, в котором они с Человеком-Пауком гнездились.Человек-паук хмыкнул. -Хочешь начать светскую беседу, ниндзя-чувак? Я не самый лучший психотерапевт."- Ждать здесь скучно... мне скучно."- Промурлыкал Человек-паук. -Ты слышал о новых планах Тони Старка в отношении старшеклассников? Гранты, стажировки и даже платные стипендии?"Конечно, Наруто слышал об этом; Джин и Китти оба подали заявление, и они заставили его сделать то же самое благодаря его оценкам. -Я все еще думаю об этом.- Если его рассматривали в качестве кандидата, то он не хотел занять место какого-то бедолаги, пока будет возвращаться в Коноху.-Это может быть моим шансом, понимаешь? У меня не так много денег... но это может стать моим билетом на лучшую работу."Наруто хмыкнул. - Будет трудно одновременно жонглировать работой и быть Человеком-Пауком."Человек-паук вздохнул. - Расскажи мне об этом. Я пытался найти способ заработать немного лишних денег, но пытаться уложиться в установленное время-все равно что пытаться помешать собаке метить свою территорию. Это почти невозможно – - Он замолчал и снова сосредоточился на бинокле. - Держитесь за свои шляпы-умники уже в пути.- Положив бинокль обратно в сумку, он спрыгнул со здания.Наруто прыгнул сразу за красно-синим краулером, его красные глаза были прикованы к белому фургону, который теперь ехал по менее людным улицам прочь от Куинса в то, что, как он помнил, было Бруклином, но даже тогда он не остановился там. После того, что казалось вечностью, Наруто и Человек-Паук изо всех сил старались незаметно следовать по мосту, который вел к Манхэттену.- Адская кухня, - сказал Человек-Паук серьезным тоном, столь необычным для вебслингера. - Будь готов ко всему в этом районе – мы сейчас далеко от Малой Лиги."Наконец фургон остановился перед обветшалым складом. Из какой-то двери вышли двое вооруженных мужчин и тут же открыли ворота для въезжающего фургона, закрыв их сразу же, как только он въехал, а затем вернулись внутрь.-На крыше два охранника, но это все, что я вижу, - сказал Наруто, используя свои глаза, чтобы увидеть двух вооруженных до зубов мужчин. -Я возьму ту, что слева."-Давай покончим с этим, ниндзя-чувак.- Человек-паук зевнул. -Я хочу вернуться к дремоте."Наруто украдкой спрыгнул на крышу склада и с легкостью достал охранника, взяв винтовку и используя свою силу, чтобы согнуть ее, пока она не стала бесполезной. Глухой стук дал ему понять, что Человек-Паук позаботился о его конце. Присмотревшись, Наруто заметил, что там было большое окно и осторожно подкрался к нему, чтобы хорошенько рассмотреть изнутри. Громила взялся за крышку ящика, и блондинка увидела, что он заполнен автоматами.- Оружие, - сказал Человек-паук, как только ему удалось заглянуть внутрь. - Люди по всему миру требовали большего теперь, когда Старк ушел с этого рынка. Думаю, эти ребята теперь заботятся о поставках."-Я иду, - сказал Наруто. -Не похоже, что здесь много народу."-Это почти просто, - согласился Человек-Паук.Это было легко, слишком легко для склада, где хранились товары, легко оцениваемые в миллионы. Даже головорезы выглядели молодыми и неопытными, как будто они даже не знали, как эффективно держать свое оружие. -У всех остальных обеденный перерыв?- спросил Наруто.- Не знаю, давай просто доложим об этом капитану Стейси и уберемся отсюда. Я действительно не знаю ни одного Манхэттенского офицера, чтобы знать, мошенники они или нет. Тогда Человек-паук в тревоге поднял голову. -Я знал, что это слишком просто!"Наруто тоже это почувствовал. Быстрая активация его глаз заставила его увидеть это: десятки людей, все они выходили из фургонов, все они были хорошо вооружены. Они двигались быстро, как профессиональная команда, блокируя все выходы и роясь внутри, как волки на раненую добычу.Это была ловушка.- Есть, босс!- рявкнул один из них, обращаясь к мужчине в модном костюме.Предполагаемый главарь затянулся толстой сигарой. - Значит, это вы двое доставили Дону столько хлопот.- Он сделал еще одну затяжку. - Какой позор... но ты должен был знать, что не стоит связываться с магией."Наруто изо всех сил старался оставаться спокойным и смотреть на место, где он мог бы укрыться, но каждый угол склада, казалось, имел рабочий конец по крайней мере одной винтовки, направленной против него. Он мог бы добраться до Человека-Паука с солнечным лучом и попытаться убежать, но одно неверное движение, и его одетый в синее и красное друг окажется в дырах.-Ты же знаешь приказ Дона-не устраивай слишком много беспорядка.- Хорошо одетый мужчина в последний раз затянулся сигарой и вышел, закрыв за собой дверь. Звуки взводимых Курков были слышны по всему складу.Потом все почернело, свет погас.Наруто немедленно отпрянул в сторону, прежде чем оглушительные звуки ружейного огня возвестили о свинцовых снарядах, которые разорвали бы в клочья даже его собственное усовершенствованное тело. У него едва хватило времени, чтобы убедиться, что Человек-Паук тоже вступил в бой и теперь выбирает головорезов одного за другим с темнотой на их стороне.Сквозь расплывчатую черную трясину глаза Наруто сумели заметить присутствие еще одного человека. Этот, казалось, двигался сквозь темноту, как будто это был яркий солнечный день. Новоприбывший даже не закончил избивать одного громилу, прежде чем заметил другого и нанес тяжелый удар тупым оружием.Выстрелы продолжались, но благодаря скорости и навыкам их противников, большинство головорезов в конечном итоге попали либо в стены, либо в своих собственных товарищей, и ни разу они не попали в намеченные цели.Звуки выстрелов становились все менее отчетливыми. Некоторые из самых умных головорезов решили уйти; более глупые были либо убеждены, что они смогут закончить свою работу, либо слишком боялись вернуться к своему боссу с неудачей. Как бы то ни было, вскоре над складом раздались приглушенные болезненные стоны.- Да... это адская кухня для тебя, - проворчал Человек-Паук, ища место, чтобы включить свет. -Ты идешь искать бекон... и получаешь всю чертову свинью. Хорошо, что на нашей стороне был сам дьявол. Он быстро нашел выключатель, где Наруто впервые почувствовал присутствие пришельца.-Это не твое место.- Это было первое, что Наруто услышал от явно пожилого человека. -Вы двое должны бороться с похитителями велосипедов и сумок... а не с одной из самых могущественных преступных организаций в мире."Человек, о котором шла речь, был одет в темно-красный костюм, настолько темный, что при правильном освещении он почти становился черным. Костюм идеально подчеркивал мощную фигуру; единственное место, которое не было прикрыто, - нижняя часть лица. Темно-красный узор был прерван в одном месте: глаза были ярко-рубиновыми, как будто это был взгляд демона из самых темных глубин бездны.-Кто ты такой?- спросил Наруто, все еще готовый к действию.Человек-паук приземлился рядом с ним и положил руку ему на плечо. - Ниндзя-чувак ... познакомься с дьяволом из Адской Кухни."Большинство людей были бы слишком напуганы, чтобы выполнять работу Джеймса Уэсли. В самом деле, работа на такого неуравновешенного человека, как босс Уэсли, обычно была смертным приговором, если плохие новости должны были когда-либо быть доставлены, но он был человеком, который обладал широким спектром навыков, не часто встречающихся в преступном мире Нью-Йорка. Навыки, которые гарантировали, что даже такой человек, как вор в законе, оценит достаточно, чтобы не избавиться от него, если все пойдет не совсем по плану.- Маггия снова впадает в отчаяние, - сказал он массивному силуэту, возвышавшемуся над Манхэттеном, в воздухе которого клубился сигарный дым. -Они не смогли уничтожить линчевателей, которые начали действовать в последнее время. Дон становится все громче... так громко, что я боюсь, что наши друзья из правоохранительных органов не смогут молчать."Сначала единственным ответом было громкое затягивание дорогой сигарой. Вскоре последовало еще больше густого дыма; фигура все еще стояла у плексигласовой стены. - Сильвермэйн никогда не принимал неудачи хорошо... он поднимет ад, прежде чем позволит себе хоть малейшее оскорбление... даже если это поставит под угрозу остальную организацию."- Наши контакты в правительстве пытались скормить нам информацию о трех ... агитаторах ... пока ничего. Похоже, они достаточно умны, чтобы никому не показывать свою личность.- Жаль, так было бы легче преследовать их семьи. -Я поговорю с нашими командами, чтобы они приложили больше усилий для их устранения."- Нет, - раздался твердый голос массивного мужчины. -Я думаю, мы могли бы использовать это в своих интересах."-Ты ... ты уверен, что это разумно?- На самом деле это был не вопрос. Как только у его босса появится план, вряд ли будет шанс убедить его в обратном.- Наша ... человеческая природа состоит в том, чтобы немедленно искать и усмирять бешеных собак... болезни и язвы, которые начинают гноиться в наших домах. Но, - еще одна громкая затяжка сигарой, - что, если болезнь можно будет контролировать и ... направить в другое место?"- По-видимому, мудрое решение – несомненно, то, о чем думали татары, когда бросали эти измученные чумой трупы за стены своих врагов. Проблема, конечно, в том, что иногда чума кусает в ответ."-Вот почему мы находим способ вылечить болезнь до того, как она распространится на нас. Последовала последняя затяжка сигарой, прежде чем фигура наконец сдвинулась с места. Можно было бы подумать, что Уилсон Фиск страдал болезненным ожирением, но они дважды подумали бы, прежде чем нападать на него, если бы знали, что то, что они считали жиром, на самом деле было чистой мускулатурой. - Сильвермэйн...русские... мексиканцы ... ирландцы – я не считаю себя таким же, как эти люди. У них нет видения. Никаких планов по улучшению жизни жителей этого города. Они насилуют его каждый день, и я действительно считаю, что им слишком долго потакали."Вор в законе хлопнул ладонью по столу. - Пусть они будут громкими. Так громко, что их можно усыпить даже в самую темную ночь. Наши уроды в масках могут помочь нам с ними... а наши друзья из полиции Нью-Йорка позаботятся об остальном."Уэсли закрыл глаза и слегка кивнул. - Прежде чем я уйду... о неудаче мистера Смита."-У него есть сын, не так ли?""Два."- Иди за младшим... сломанная конечность может сильно напугать отца."Уэсли еще раз кивнул и уже собирался выйти из кабинета, прежде чем обернуться в последний раз. -Какая конечность, Мистер Фиск?"- Все они."