Часть 39 (2/2)

- Ох, черт… - я вздохнул и опустил руку с телефоном. – Получается, мой телефон мне не нужен?

- Думаю, лучше оставить его здесь. Используйте только спутниковый канал, через него можно связаться так же, как и через обычный телефон – просто позвонив. Тем более, я уже известил босса, что помогаю Вам.- Что? – я во все глаза уставился на итальянца. – Зачем? Что ты ему сказал? Не надо говорить ничего раньше времени!- Я не стал разглашать наш план. Просто сказал, что использую спутник и что Вы, Хибари-сан, попросили меня не говорить, для чего. Босс поверил.Вон оно что. Поверил, значит.- Ну черт с тобой… - я махнул рукой. – А зачем мне пачка лекарств, если у меня и так есть устройство связи?- Если одно устройство связи выйдет из строя или будет изъято, у Вас останется второе. Кстати, - он подошел ко мне и тыкнул в экран телефона. – Здесь есть руководство. Оно может быть немного непонятно написано, потому что я торопился, когда переводил его с итальянского на японский.- За несколько часов? – снова задергался глаз.- С помощью переводчика, конечно. Поэтому перевод получился далеко не литературным.- А…понятно, - я выключил приложение и сунул телефон в карман. – Большое тебе спасибо.Выдох. Кажется, у меня начинается синдром первокурсника медицинского университета. Юки рассказывала об этом. Студент-первокурсник изучает разные болезни и их симптомы, а потом ему кажется, что он болен всеми болезнями сразу, перенося симптомы на себя. Вот и я, выслушав короткую лекцию от Освальдо об этой самой дистонии, начинаю замечать, что мне действительно не хватает воздуха. Этого еще не хватало.Из-за угла показывается черный лимузин в сопровождении нескольких мотоциклистов. Невольно усмехаюсь, вспоминая красный феррари Дино и то, что он почти всегда ездит в сопровождении одного только Ромарио, в то время как этот ?важный господин? приехал забрать меня, простого смертного, с целым эскортом. Как же нелепо.Отступаю на шаг назад, и лимузин останавливается передо мной. Якудза глушат двигатели мотоциклов, а я скептически оглядываю эти здоровенные крикливые железки. Мой небольшой и тихий байк куда лучше этих бесполезных агрегатов. Из раздумий меня выводит шорох подошвы об асфальт – ?важный господин? изволил выйти на свет божий. Так и тянет заржать, но я лишь чуть улыбаюсь, глядя на то, как он с, несомненно, непревзойденной грациозностью покидает салон автомобиля. Тише, Кёя, нехорошо смеяться над ущербными людьми. Ты же воспитанный мальчик.Он видит меня и застывает на месте, а потом подходит ко мне, улыбаясь, как ему кажется, ласково.

- Ханока-кун? – хриплый голос, так старательно вытягивающий из себя ласковые нотки.

- Да. Вы тот господин, кому я понадобился? – я состроил дурачка, глядя на него совсем по-травоядному.- Именно, Ханока-кун, идем, - он двинулся в сторону машины, я помедлил. - Не бойся, тебя никто не обидит, - я все же пошел за ним, краем глаза замечая жующего сэндвич Сасагаву, который сидел на лавочке неподалеку от клуба. Значит, он доложит, что пока все идет хорошо.Я сел в лимузин, салон которого был отделен от кабины перегородкой. В нем все было мягкое, бархатное, царил полумрак, и все настраивало на интимную атмосферу. Вечно мне везет на обстоятельства.

- Ты помнишь меня? – заговорил Накаока, а я вздрогнул и перевел на него взгляд, хлопнув пару раз ресницами. Лимузин тронулся.- Я видел Вас, но, к сожалению, не помню имени.- Зови меня Окубо. Прости, наша с тобой последняя встреча, наверное, была тебе неприятна…Да, тогда он меня поймал у черного входа в клуб и чуть не изнасиловал. Хорошо, что я успел отбиться.- Я тебя, должно быть, напугал тогда.- Да.- Прости, я больше не буду так делать. Ты только не бойся, хорошо? – снова приторно-сладкий голос, хриплый и неприятный.

- Хорошо.- Скажи… ты ведь уезжал в Италию. Что тебя заставило вернуться?Пора начинать осуществлять наш план. Я вздрогнул и опустил голову.- Мне не понравилось там, - голос как можно тише. Давай, Кёя, веди себя по-травоядному. Я знаю, ты умеешь. Давай, поплачься доброму дяде и пожалуйся на козла-Каваллоне.- Что именно не понравилось? – чувствую, как он напрягся. Ждет, однако, когда я скажу какую-нибудь гадость про Дино.- Тот человек, который меня купил… он плохо обращался со мной. Он держал меня в клетке, заставлял делать всякие непристойные вещи… - я поправил маску, что начала спадать из-за опущенной головы. – А потом у него начались какие-то проблемы, и он вообще меня забыл, даже не навещал мою комнату. Вот я и сбежал.- Как же ты сбежал? – пораженно спросил он, во все глаза глядя на меня. Он что, действительно верит в эту чушь?- Мне помогли одни люди. Я пообещал им, что никому не назову их имен.- Да хрен с ними, главное – ты здесь. Ханока-кун… у меня есть к тебе предложение.- Какое?- Оставайся у меня. Я обещаю, что не буду вести себя, как этот ублюдок Каваллоне.

- Нет, что Вы, я ведь…- Называй условия. Я сделаю все, что хочешь, только останься у меня.

Как же заманчиво. Но если я сейчас скажу про Юки, все сказанное мной будет отдавать фальшью, а этого допускать нельзя.

- Мне ничего особо не нужно, я…- Ханока-кун, я дам тебе время подумать. Давай, мы сегодня приедем ко мне, ты выполнишь свою работу, я тебе покажу особняк, все условия… ты посмотришь и скажешь. Давай?Почему он так ласков со мной? Я, конечно, знаю, что он хочет меня и все такое, но если я уже у него в руках, то почему он не кинулся на меня сразу? И что это за навязчивая идея окружить меня заботой? Думалось мне, что он меня отвезет и без лишних слов сразу будет приставать, чего я и боюсь, но это его поведение меня немного удивляет. Да ну и слава Богу, может, все еще обойдется.А может, это просто маска? Сразу вспоминается Дино – заботливый, внимательный. И другой Дино – резкий, жестокий, пугающий. Может, и Накаока страдает двуличием? Хотя кто им не страдает…- Ханока-кун?Хватит думать о посторонней ерунде.- Да, хорошо. Я подумаю.- Отлично! – он хлопнул в ладоши. – Мы скоро уже приедем. Сейчас выехали за город, проедем еще немного, и… что с тобой?Я ухватился за грудь и зажмурился.- Здесь душно. Мне нечем дышать…- Эй, Кавасима! Тормози! – крикнул он и тут же оказался рядом со мной. – Ханока-кун, пойдем на воздух, тебе будет лучше.- Нет, мне бы воды, - я достал пластинку таблеток и взял одну. Меня все равно немного укачивает. Или это чертов синдром?- Кавасима, воды! – он взял бутылку воды у водителя и протянул мне. – Ты чем-то болеешь?Старательно жую таблетку, специально растягивая время, и судорожно вспоминаю название моей болезни.

И почему на уме вертится только дезоксирибонуклеиновая кислота? Я сошел с ума?..Дезо… вегето… да, почти… с сосудами что-то…- А, - выдал я, старательно удерживая слово в памяти. - Вегето-сосудистая дистония, - вспомнил. –Сердце, - пояснил я, видя, что он ничего не понял.- Бедняжка, - он покачал головой и приказал приоткрыть окно. Интересно то, что он пока ни разу ко мне не притронулся. Это странно, действительно странно.Подошел один из эскорта и спросил, все ли хорошо. Я сказал, что уже можно ехать, и мы снова двинулись в путь, но на этот раз езда была куда более осторожной.Значит, лекарства я свои засветил. Теперь эта коробочка ни у кого не вызовет подозрений.

Остальное время мы ехали молча, и лишь изредка Накаока бросал на меня заботливый взгляд. Добрались до нужного места, остановились. Дверь открыл один из сопровождающих, и Накаока снова повторил процедуру вытаскивания своей туши из салона. На этот раз я лишь мысленно усмехнулся. Как же все-таки он жалок.Я выскользнул следом за ним, и моему взору предстал довольно больших размеров дом, выполненный в каком-то роскошном стиле. Черт его знает, как называется. Но эта напускная роскошь раздражала глаз, да и хозяин дома на фоне такой помпезности выглядел еще более нелепо. Конечно, резиденция Каваллоне побольше будет, я так полагаю, но мне кажется, что она выглядит проще. Таков Дино – он не особо любит роскошь.С такими мыслями я пошел следом за Накаокой. Он уверенным шагом направлялся ко входу в особняк, где стояла пара охранников. Я автоматически напрягся, хотя нужды в этом не было: они вежливо поклонились своему предводителю и расступились, пропуская нас во двор.

Накаока начал что-то рассказывать про обустройство дома, про ?замечательный сад?, что находится на заднем дворе здания. Я не особо слушал, но кивал, слегка улыбаясь и старательно делая вид, что мне интересно.Оказавшись на пороге, я чуть не застонал: изнутри дом был, словно дворец – стены, потолок, люстры и прочее убранство позолочены, дорогая мебель блестела новизной, и нас тут же встретил деликатный слуга, предложивший провести гостя, то есть меня, до гостиной. Черт, сколько на все это ушло денег? Да даже Каваллоне, этот Тупой Конь, такого себе не позволит. Хотя я понятия не имею, сколько у него денег и на что он их тратит. Хотя нет, знаю. Покупает всяких мальчиков-стриптизеров на черном рынке и с учеными договаривается.Как бы то ни было, в гостиную меня не повели, предоставив взамен отдельную комнату. Здесь все было так же позолочено, прямо-таки хрустально как-то. Покрывало шелковое, зеркало с какими-то камнями… придумал тоже. Как будто бы я баба какая-то.

Я скептически оглядел комнату и даже нашел один плюс: большая двуспальная кровать имела специальный полог, который я мог бы опустить и по-быстрому нарисовать карту. А чтобы ее нарисовать, нужно все-таки принять предложение Накаоки и пройтись с ним по его владениям. Я только было развернулся к выходу, как застыл на месте и медленно повернулся.

Кровать. Сука, она двуспальная!Ладно, не думай о плохом, сосредоточься на задании. Нужно тщательно осмотреть чертов особняк, запомнить, нарисовать, а потом передать остальным. А еще найти Юки. Наверняка он держит ее в какой-нибудь комнате взаперти.

Я вышел из комнаты и сразу наткнулся на того самого слугу. Он учтиво поклонился и предложил идти за ним, мол, господин зовет. Мы шли по коридору, чьи стены были обвешаны всякими картинами и узорными светильниками, и я тщательно пытался представить и запомнить расположение этих самых коридоров. Благо, их система была не слишком сложной. Двери в комнаты были закрыты, поэтому я не имел возможности узнать, что в них находится. Но заложницу явно держат в комнате где-нибудь в конце коридора или вообще в подземелье.

И тут меня осенило.Если Юки увидит меня, то, скорее всего, сразу узнает, и тогда может возникнуть подозрение, что я с ней как-то связан. Тогда меня прикажут обыскать, найдут все эти примочки, придуманные Освальдо, и тогда придется затевать бой. Она, конечно, может и сообразить, но надеяться на это не стоит. Так что лучше не встречаться с ней в присутствии кого-либо еще.

Я встретился с Накаокой, который тут же повел меня в тот самый сад, о котором говорил еще у входа в дом. Красиво, конечно, но он на фоне этих растений кажется чем-то лишним, чуждым. Мне приходится улыбаться.

Я в логове врага. Сейчас от меня многое зависит, поэтому нельзя расслабляться ни на секунду. Но нужно вести эту двуличную игру, ведь только так я смогу взять этого мерзавца и привлечь к ответственности.

А до того момента надо терпеть и соглашаться.