Глава 2. Элита (1/1)
8 декабря, 5:58Вибрации от сотового телефона, лежавшего на столе, были сродни калифорнийским землетрясениям. Джим поморщился от громкого звука, что усиливал его непроходящую головную боль, и сбросил вызов. Уже третий за последние полчаса. Вполне вероятно, что, как только он закончит с опросом всех свидетелей, его шеф устроит ему разнос в своём офисе, а на пенсию, о которой лейтенант мечтал уже не первый год, он выйдет гораздо раньше положенного срока.И Хоппер бы уже давно на всё плюнул, распустил бы всех этих подростков по домам, а на утро заставил бы их явиться в участок вместе с родителями. Вот только он знал, был абсолютно уверен, что кто-то из этих двенадцати школьников точно был замешан в убийстве, и лучшего шанса, чтобы пролить свет на случившееся, пока все они были в замешательстве и панике, ему не представится.Эти дети с их богатыми родителями могли позволить себе самых лучших адвокатов на всём Западном побережье, и связываться с ними было себе дороже. И хотя настойчивые звонки от начальства означали, что это дело уже дошло, если не до мэра города, то хотя бы до окружного прокурора, Хоппер даже не думал пойти на попятную и всё это как-то ?замять?. Он знал, что поступает верно. Возможно, его упёртость будет стоить ему должности, но он твердо решил довести это дело до конца.— Может быть уже ответите? — подала голос сидящая напротив него девушка, когда телефон снова зазвонил. — Кажется, это важно.Джим отключил сотовый, отложив его на край стола, прежде чем перевёл на неё взгляд. В отличие от всех предыдущих ребят, что он уже успел опросить, Макс Мэйфилд не выглядела раздражённой, озадаченной или испуганной тем, что произошло этой ночью. Несмотря на побледневшее лицо и темные круги под глазами, она держалась необычайно спокойно для подростка, что буквально пару часов назад увидел чей-то труп.— Мы не смогли дозвониться до твоего отца, — сказал, наконец, Хоппер, наклонившись чуть вперёд. — Он работает в ночную смену?— Он сейчас не в городе, — Макс чуть нахмурилась.— Вот как, — Джим сделал пометку в своём блокноте, краем глаза заметив, как девушка вытянула в этот момент свою шею, будто пыталась прочитать что-то в его записях. — Значит, он не против, что ты гуляешь так поздно, к тому же в чужом районе?— А вы не против, что ваша дочь пошла на вечеринку, когда завтра утром у неё контрольная? — переспросила она в ответ, скрестив руки на груди.Лейтенант сжал в кулаке ручку и мысленно сосчитал до десяти, в то время как Мэйфилд с равнодушным видом наблюдала за ним. Теперь ему было понятно, почему у этой девушки так мало друзей.— Ты пришла с кем-то? — спросил Джим, немного успокоившись, и провёл рукой по затёкшей шее. — Все говорят, что тебя не было в списке приглашённых, — мужчина бросил быстрый взгляд на одежду Макс — единственной из всех подростков, кто был на этом дне рождении в простых джинсах и толстовке. — Я и не собиралась сюда приходить, — она пожала плечами. — Просто… мне нужно было кое-что забрать. — Правда? И у кого же? — Хоппер приподнял брови и перегнулся через стол, но, не услышав ничего в ответ, тяжело выдохнул и откинулся на спинке стула. — Надеюсь, ты понимаешь, что, скрывая что-то, только мешаешь ходу расследования. И если ты таким образом хочешь кого-то прикрыть... — Нет, — Мэйфилд покачала головой, и в её глазах промелькнула злость. — Поверьте, самое последнее, чего бы я хотела, так это помогать кому-либо из них. Она сделала особый акцент на последнем слове, кивнув головой в сторону двери. Говорила ли Макс обо всех подростках сразу или только об ?элите?, к которой она не принадлежала, понять было довольно сложно. — Даже своему парню? — Джим прищурился, внимательно следя за реакцией девушки. — Насколько я знаю, у меня его нет. Хоппер только хмыкнул на это — так нагло врать прямо ему в глаза не решился даже тот болтливый иммигрант сомнительного типа. — Хорошо, — мужчина снова записал что-то у себя в блокноте. — Но ведь был же хоть кто-то, с кем ты смогла подружиться в новой школе? Мэйфилд поджала губы, натянув рукава своей толстовки на костяшки пальцев. А затем начала говорить.***24 августа Макс сухо улыбнулась. У неё никогда не получалось притворяться заинтересованной в чём-то, что её совершенно не волновало, или проявлять дружелюбие к тем, кто ей откровенно не нравился. И сейчас, когда группка старшеклассников пыталась добиться от них с Барбером принятия участия в петиции, связанной с застройкой какого-то леса, девушка проигнорировала их, продолжив идти дальше по школьному коридору. Настроение её было далеко от прекрасного, но срывать свою злость на посторонних она всё же не хотела, поэтому решила просто промолчать вместо того, чтобы зарабатывать себе новые проблемы. — Да, мы обязательно это прочтём, — безмятежно ответил Стэн, взяв в руки протянутую листовку, и быстро догнал Мэйфилд. — О, у них даже есть свой сайт, — парень принялся изучать брошюру, словно ему правда было какое-то дело до планируемой стройки, о которой он, скорее всего, впервые узнал только минуту назад. — Вот уж не думала, что тебя интересует подобное, — не глядя на друга, Макс остановилась около стенда с объявлениями и начала запихивать тетрадь и учебник по химии в свой рюкзак. Из класса, где только что закончился их общий с Барбером урок, девушка вышла стремительно, едва лишь прозвенел звонок. Она не хотела оставаться там дольше положенного и теперь поспешно складывала вещи, чтобы освободить руки. Мэйфилд до сих пор немного трясло, а лицо пылало от возмущения, но она старалась дышать как можно глубже. Правда, все её попытки потерпели крах, когда мимо прошли Каспбрак и Кин. — Когда мои родители учились здесь, то подобное было просто недопустимо. Поверить не могу, что нам приходится учиться с этим сбродом. Грета говорила и одновременно с этим быстро печатала что-то на своём Айфоне. От звука стучащих по стеклу ногтей с дорогим маникюром у Макс сводило челюсть. Эдди шёл рядом с одноклассницей, кивая на каждое её слово и выдавливая на свои ладони огромное количество антисептика. — Моя мама давно говорила о том, что школьному совету стоит пересмотреть правила приёма во Франклин Хай. Как я могу получать знания, если постоянно думаю о собственной безопасности? Мэйфилд дёрнулась как от удара и уже была готова двинуться вслед за ними, чтобы врезать кому-то и тем самым подтвердить все их стереотипные суждения о себе, но осталась стоять на месте, когда Стэн положил ладонь ей на плечо. — Они того не стоят, — сказал он, наклонившись к ней, и девушка молча кивнула. Ещё в июле, когда они с отцом пришли в эту школу, чтобы подать документы на поступление, Макс всё представлялось иначе. Надежда, пусть и самая крохотная, на то, что на новом месте ей удастся, наконец, наладить с кем-то нормальные отношения, влиться в коллектив и отлично провести последние два года в старших классах, теплилась в её душе все каникулы. До тех пор, пока она не узнала, какие именно ученики посещают эту школу. И если Сэм Мэйфилд считал, что, сумев пристроить свою дочь в такое заведение, он сможет искупить все проёбы за последние пять лет, то ему стоило подумать дважды. По правде говоря, Макс не испытывала неприязни к своему отцу: как можно ненавидеть единственного человека, кто понимает тебя и принимает безоговорочно со всеми твоими косяками? Возможно, он не был родителем года, но и девушка не была тем идеальным чадом, достижениями которого обычно все хвастают перед своими друзьями. С тех пор, как её родители развелись, и Макс стала жить с отцом, девушка успела сменить три государственные школы, прежде чем поступить во Франклин Хай. Вот только здесь на входе не стояли металлодетекторы, кабинки в туалетах не были исписаны несмываемыми маркерами, а на переменах ученики не устраивали драк. Напротив, это место было слишком идеальным, и из-за своего кирпичного здания напоминало скорее кампус в каком-нибудь старинном колледже. Коридоры здесь были светлыми и просторными, с вычищенными до блеска полами, больше половины учеников приезжали на собственных машинах, а не на школьном автобусе, и в программу обучения входило огромное количество дополнительных кружков и факультативных занятий на любой вкус. Всё это было для Макс в новинку. Как и то, что к некоторым ученикам здесь относились ?по-особенному?. Девушка наблюдала за этим с самого утра, но уже на четвёртом уроке её терпение достигло предела, когда на химии их со Стэном распределили в группу с Гретой и Эдди. Вчетвером им нужно было сделать небольшую лабораторную работу по хроматографии, но эти двое практически наотрез отказались выполнять свою часть задания, чуть ли не доведя этим мистера Фэйли до нервного тика.Когда же Макс попробовала зажечь горелку, у Каспбрака начался демонстративный приступ астмы, и он попросился выйти в медпункт, где пробыл в итоге до конца урока. И если бы не Стэн, которому каким-то образом удалось разрядить обстановку и дипломатично разрешить назревающий конфликт между двумя девушками, Мэйфилд не знала, чем бы всё в итоге закончилось. Иногда Макс ловила себя на мысли, что Барбер чем-то напоминал её отца. Такой же открытый и дружелюбный, Стэн был лёгок в общении с другими, не был злопамятным и практически всегда был разговорчив. И Мэйфилд это нравилось — рядом с ним она вспоминала своё детство, когда они с отцом постоянно делали что-то вместе. Теперь же всё свободное время девушка проводила в компании парня либо у него дома, либо на работе. И, наверное, ей ещё ни с кем не было так спокойно находиться рядом. — Хочешь куда-нибудь записаться? — Стэн начал рассматривать список внеклассных занятий на этот семестр. — Смотри, у них как раз не хватает людей в театральной труппе для одной поставки. Макс быстро взглянула на стенд с объявлениями. Благотворительное выступление музыкального кружка, школьная ярмарка, товарищеский матч по баскетболу… и это ещё только сентябрь. — Я надеюсь, что ты так шутишь, — девушка усмехнулась и покачала головой. — Все такие нежные и ранимые… Боюсь, спектакль будет сорван из-за чьей-нибудь панической атаки, когда я появлюсь на сцене. Да и к тому же, что мне делать среди этих снобов одной? — Мы можем записаться туда вдвоём, — парень отвёл взгляд, а Макс только сейчас поняла, что его рука всё ещё была на её плече. И когда она уже приоткрыла рот, чтобы ответить ему, к стенду быстро подошёл какой-то кудрявый старшеклассник и тут же сорвал с доски объявление о выступлении оркестра, а затем, как ни в чём не бывало, продолжил свой путь дальше по коридору. — Эй, неудачники! Мэйфилд обернулась назад, а Стэн, наконец, убрал свою ладонь от неё. Неспешной походкой к ним направлялся Борис, и, судя по его довольной ухмылке, тот явно пребывал в отличном настроении. — Решил всё-таки прийти на занятия? — Макс закинула рюкзак на плечо и подняла на него голову. — И пришёл как раз вовремя. Моя голова работает лучше ближе к обеду. — Да, и после двух бутылок Бад Лайт, — Барбер с Павликовским обменялись рукопожатием и ответными улыбками. — Ланч не считается за урок, если ты не знал, — девушка только покачала головой, смотря на них, и начала идти в сторону столовой. — Ха! Тогда почему он стоит отдельно в нашем расписании? — Борис засмеялся и, обогнав своих друзей, начал идти спиной вперёд. — Пошли, сейчас мы покажем тебе самое лучшее место в этой школе. На это заявление Макс только фыркнула, хотя и предполагала, что столовая во Франклин Хай ничем не уступала библиотеке или спортзалу. Всё в этом месте было абсолютно безукоризненным и, возможно, каким-то показным. И девушке оставалось только гадать, сколько денег родители некоторых учеников жертвовали на развитие старшей школы. Когда они втроём вошли в светлый зал, большая часть столиков уже была занята различными группками подростков. Мэйфилд тяжело выдохнула. Больше всего её раздражало то условное разделение, какое обычно присутствовало в любой школе. Парни и девушки делили других и приписывали самих себя к раздолбаям, гикам, стервам, спортсменам, чирлидерам, музыкантам. И к какой ?группе? все отнесли её, Стэна и Бориса стало понятно практически сразу. Ещё с первого урока новые одноклассники перешёптывались, постоянно оглядываясь в её сторону: кажется, сторисы о том, как Макс проливает вино на местного Леброна Джеймса, не видел только слепой, а то, что Мэйфилд теперь считали взбалмошной сукой, можно было даже не сомневаться. Но девушку такое отношение мало волновало. Идя по столовой вместе с друзьями, она гордо подняла голову — на мнение окружающих ей было совершенно плевать. — Слышал, что сегодня будут пицца и жареная картошка, — Павликовский быстро прошёл в сторону витрины с едой. Ловко выудив из огромной стопки пластиковый поднос, он встал в очереди за каким-то парнем с фотоаппаратом. Макс немного нахмурилась и перевела взгляд на Стэна. — У него есть, чем расплачиваться? — спросила она у друга, и тот неопределённо пожал плечами, что можно было считать за ?нет?. Мэйфилд знала, что финансовое положение у них троих было схожим, правда, в отличие от Бориса, она и Барбер относились к своим деньгам, которые им удавалось добыть с огромным трудом, более ответственно. И хотя Павликовский за их недолгое знакомство пару раз выручал подругу — однажды он без лишних вопросов согласился поехать за её отцом поздно ночью в одно подпольное казино, — парень не производил впечатление надёжного человека. У него ничего не было, а даже если и появлялось что-то на короткое время, то относился он к вещам совершенно безразлично. ?Легко пришло, легко и уйдёт? так очень часто рассуждал Борис, и его философия была в чём-то схожа с мнением мистера Мэйфилда. Быть может, поэтому две недели назад, когда Макс поздно возвращалась домой от Стэна, она увидела Павликовского, выходящего из её дома с каким-то свёртком в руках. Оба подростка в тот момент просто кивнули друг другу и молча разошлись в разные стороны, а после ни разу не заговорили об этом случае. — Только не говори мне, что собираешься за него заплатить, — сказала девушка Барберу и посмотрела на Бориса — тот уже заполнил едой свой поднос и теперь ждал своих друзей, притоптывая на месте. Стэн только мягко улыбнулся ей и под строгим взглядом Мэйфилд поспешил присоединиться к своему другу. Макс знала, что с собой он захватил пару сэндвичей из дома, оттого и мог легко выручить сейчас непутёвого Бориса. И это было явно не в первый раз. Неудивительно, что такое положение вещей вполне устраивало Павликовского, который сейчас что-то оживлённо рассказывал Барберу, расплачивающемуся на кассе тремя долларами. Макс закатила глаза и, взяв свой поднос с едой, быстро обошла уже образовавшуюся очередь старшеклассников, встав рядом с друзьями, чем вызвала тяжелый вздох у какого-то парня позади себя. Передавая деньги за обед, девушка повернула к нему голову. Понадобилось пару секунд, прежде чем она смогла узнать в нём того парня, против которого ей пришлось играть вчера в бирпонг. Кажется, его звали Билл. — Да, конечно, всегда пожалуйста, — сказал он, взглянув на неё, но голос его звучал совершенно беззлобно. Мэйфилд едва кивнула ему и, забрав сдачу, поскорее направилась к Борису и Стэну, что дожидались её в паре метров, продолжая что-то обсуждать. — И где вы обычно сидите? — она оглядела огромную столовую, высматривая свободный столик для них. — Где захотим, — Павликовский пожал плечами, а Макс усмехнулась, совершенно не удивившись такому ответу. Ученики в основном рассаживались по три-шесть человек за круглыми столиками с белой пластиковой поверхностью, и к тому моменту, как их компания появилась в зале, все места уже были практически заняты. Но Борису с его зорким взглядом всё-таки удалось найти свободный столик. — Какие планы на вечер? — он плюхнулся на стул, бросив свой рюкзак на пол, и тут же принялся уплетать картошку. — Будем развлекаться мытьём полов и чисткой обуви для боулинга, — ответил Стэн, доставая бумажный пакет с сэндвичами. — Забыл? Сегодня у нас смена до девяти. — Значит, заскочу к вам перед закрытием. — Последний раз, когда ты к нам заглядывал, вы оба накурились в хлам, — сказала Макс, открыв шоколадное молоко. — Ну, а в этот раз ты можешь накуриться вместе с нами, — Борис засмеялся, когда подруга бросила в его сторону трубочку для напитка. — Да расслабься, тебя никто не уволит — в вашей забегаловке даже камер нет, так что нас никто не поймает. — Или мы можем после работы поехать ко мне, — предложил Барбер. — Да, но у тебя дома нет того автомата с… Эй! Павликовский резко остановил рукой рыжеволосую девушку, проходившую мимо их столика в этот момент. Макс не раз видела её сегодня на общих уроках, но завязать разговор у них так и не получилось. — Бев, скажи этим занудам, что играть в боулинг лучше всего под кайфом, — Борис потянул её за руку, усаживая девушку на стул рядом с собой. — Ох, Борис, откуда же мне знать такие вещи, — ответила она, притворно оскорбившись, а затем посмотрела в сторону Макс и Стэна. — А что, вы трое собираетесь сегодня где-то развлечься? — Не то, чтобы развлечься, просто… Стэн запнулся на полуслове, когда Павликовский ни с того, ни с сего хлопнул рукой по столу, поднялся с места и, бросив быстрое ?чао?, направился в другую часть столовой. — Какой же придурок, — сказала Макс, наблюдая за тем, как её друг дошёл до дальнего столика, за которым в одиночестве сидел тот кудрявый парень, что сорвал объявление со стенда, и подсел к нему. — Он правда просто так взял и свалил? — Смотри на это с другой стороны, — Барбер придвинулся чуть ближе к Мэйфилд и аккуратно положил свою ладонь между её лопаток. — Раз теперь у него, кажется, появились свои планы на вечер, значит, он не будет нам с тобой мешать… — Мыть полы? — улыбнулась ему девушка, чуть толкнув друга плечом, но его руку со своей спины не сбросила. — Вообще-то я думал о чём-то более романтичном. Как насчёт свидания на пятой дорожке? Только ты, я, Билли Джоэл и карамельный попкорн. Стэн шутил об этом совершенно спокойно и не переставал улыбаться, но при этом внимательно смотрел на Макс, ожидая от неё ответа. — Хорошо, — она кивнула после нескольких секунд размышлений и протянула Барберу свою ладонь. — Но учти, я соглашаюсь на это только из-за попкорна, — парень кивнул в ответ и быстро пожал её руку.— Ты же Макс, да? — вновь заговорила Беверли, привлекая к себе внимание, и хитро улыбнулась. — Уже видела, что твитнула Грета? — Меня нет в твиттере, — девушка равнодушно пожала плечами, хотя желание узнать, что такого там могла написать Кин после их совместной лабораторной, всё же появилось. — Да, знаю, та ещё помойка. Я и сама давно хочу удалить там профиль, но всё не доходят руки, — Бев достала из кармана свой телефон, и Макс заметила, что его экран был разбит вдребезги. — Если честно, то я читаю их дурацкие посты, когда бывает слишком скучно. Это правда забавно, когда они пишут о своих ?проблемах?. Для них, похоже, действительно жизненно необходимо поделиться этим со всем миром. — Они? — Мэйфилд приподняла брови, и Стэн, отложив свой сэндвич с ветчиной и сыром, указал ей рукой в нужном направлении. — Элита. Этот столик был чуть правее того, за которым теперь сидел бросивший их Борис, активно донимая какого-то старшеклассника своими разговорами, и было странно, что Макс не обратила на них внимание раньше. Ведь всех, кто сидел там, она видела вчера на вечеринке. — Это даже лучше, чем сериалы от Нетфликс, — сказал Барбер, повернув голову к Макс. — Практически как поэма. Герои и злодеи, триумфы и падения, а все вокруг наблюдают за тем, что произойдет дальше. Ну, знаешь… драма. Девушка кивнула, прекрасно понимая, о чём говорил её друг. В том, что некоторые ученики в этой школе были слишком склонны драматизировать, она убедилась уже много раз. — Подожди, а разве все поэмы не заканчиваются чьей-то смертью? — спросила Бев, оторвавшись от телефона. — Возможно, — Стэн пожал плечами и снова принялся за свою еду. — Нам остаётся только ждать. Макс слабо улыбнулась, практически не слушая их разговор, и снова посмотрела на дальний столик. Странное любопытство захватило её настолько сильно, что у неё даже пропал аппетит. Их было всего шестеро: кретин-спортсмен, его милая подружка, вежливый парень из очереди, гиперактивный шутник, астматик с ОКР и тот старшеклассник, в паре с которым Мэйфилд играла вчера. В тот момент, когда этот парень подошёл к ней, у Макс и мысли не возникло, что он был из числа этих мажоров. Майк показался ей немного неловким, но вполне приятным, и когда он смотрел на неё сверху вниз, он отнюдь не говорил с ней свысока. Чего нельзя было сказать об его дружке, чью одежду девушка так сильно испортила дорогим вином. Макс усмехнулась, снова вспомнив о своей шалости; она совершенно ни о чём не жалела — со слухом у неё было всё в порядке, так что этому баскетболисту следовало высказывать своё мнение намного тише. Девушка взяла свою трубочку, чтобы допить молоко, когда случайно встретилась взглядом с Майком. Они уже виделись сегодня на английском, и парень также, как и на первом уроке, кивнул ей, растягивая губы в улыбке, и Макс улыбнулась в ответ. Нет, ей вовсе не хотелось подружиться со всеми, стать популярной или расположить к себе окружающих. На самом деле ей было всё равно, появятся ли у неё друзья в новой школе или нет. Просто улыбаться Майку было на удивление слишком легко, ведь девушка в этот момент совершенно не притворялась. *** К счастью или нет, вечером понедельника Борис, который слишком активно порывался составить компанию своим друзьям, так и не появился в боулинге, где уже практически месяц Макс отрабатывала смены вместе со Стэном. Такая подработка придавала девушке некую уверенность и призрачное чувство стабильности, которого было так мало в её жизни. — Не хочешь зайти ко мне ненадолго? — спросил Барбер, когда они возвращались домой на машине его отца. — Предложение накуриться всё ещё в силе. Мэйфилд удобнее устроилась на переднем сиденье и подавила зевок. В руках она держала небольшую коробку с обещанным попкорном — единственное утешение за столь долгий день. И единственное что-то реальное от их так называемого ?свидания?: этим вечером в боулинге было гораздо больше народу, чем они надеялись, и подростки практически ни на минуту не оставались наедине, постоянно занятые чем-то. — А что Борис? — девушка достала свой телефон из куртки, чтобы проверить сообщения. — Не хочу остаток вечера выслушивать его бессвязную болтовню о нашей экономике. — Сомневаюсь, что он придёт. У него вдруг появился… появились дела. Стэн загадочно взмахнул рукой, и Макс не стала расспрашивать дальше. О делах Павликовского ей хотелось знать меньше всего, хотя в какой-то степени ей было интересно куда пропал их друг — после обеда ни она, ни Барбер больше не видели его в школе. — Так что ты решила? — продолжил парень через несколько минут, возвращаясь к их разговору. Мэйфилд, переписывающаяся с Беверли в директе, подняла на него взгляд. — Может быть на выходных? — она убрала телефон обратно в карман и немного убавила звук на магнитоле. — Или в пятницу. Барбер кивнул ей, соглашаясь с этим, и вырулил на улицу, где стояли их дома. Они жили по соседству, и когда Макс с отцом переехали в этот район, Стэн был первым человеком, с кем она познакомилась на новом месте. — Когда вернётся твой отец? — Мэйфилд отстегнула ремень безопасности, едва машина остановилась около её дома, но выходить из салона пока что не спешила. Она видела мистера Барбера всего один раз, в самом начале их общения со Стэном. В тот день парень предложил ей послушать свою коллекцию пластинок, и они засиделись дольше, чем планировали. И когда он провожал Макс, то подростки столкнулись на кухне с мужчиной. Тот выглядел будто осиновый прут, тонким и сухим, и бил хлёстко. ?А я думал, что ты гей? услышала тогда девушка перед тем, как за ней захлопнулась дверь. — Скорее всего приедет в конце недели, — парень посмотрел на тёмные окна в своём доме, а после перевёл взгляд на подругу. — Надеюсь, у нас получится провести время вдвоём до его возвращения. Макс приподняла брови в удивлении, а затем чуть слышно засмеялась. С тех пор, как она познакомилась со Стэном, они виделись друг с другом каждый день. Без исключений. — Почему ты думаешь, что нет? — она усмехнулась и заправила за ухо прядь волос. Парень промолчал в ответ, и когда Макс уже протянула руку, чтобы открыть дверь, Барбер наклонился к ней ближе быстрее, чем она успела о чём-либо подумать, и поцеловал её быстрее, чем она успела что-то сказать. От него пахло табаком и немного травкой, губы были сухими и горячими, а дыхание — неровным. Макс неловко задела коробку рукой, и попкорн рассыпался по её ногам и всему полу в машине. Она сразу же отстранилась от друга и недоверчиво посмотрела ему в глаза, будто пыталась понять, о чём тот думал в этот момент. — Макс… — Спокойной ночи, Стэнли. Забрав свои вещи с заднего сиденья, Мэйфилд быстро пересекла лужайку с засохшей травой, прежде чем зайти в свой дом. Внутри было гораздо прохладнее и темнее, чем в машине у Барбера, и её кожа тут же покрылась мурашками. Макс была взволнована и явно не готова к тому, что только что произошло. Конечно, в своей голове она пару раз задавалась вопросом о том, как целуется Стэн, но то, что было сейчас в машине вряд ли можно было назвать полноценным поцелуем. Всё было слишком неожиданно, неуклюже и странно, но ей не было противно или некомфортно. Просто девушка никогда не думала о своём друге в таком смысле, и точно не собиралась это делать в ближайшее время.Сумев спустя минуту перевести дыхание, Макс стала наощупь добираться до своей комнаты.— Ты уже вернулась? Со стороны кухни, где горел свет, послышался голос её отца, и девушка медленно направилась в его сторону. На полу до сих пор лежали неразобранные с переезда коробки, словно они могли в любой момент снова куда-то уехать, и если в четырнадцать лет такая частая смена места жительства бесила Макс, то теперь ей было даже как-то без разницы, в каком штате она будет отмечать Рождество на этот раз. — Как прошёл первый день? — Сэм Мэйфилд сидел, склонившись над поддельным удостоверением личности, и прикладывал пинцетом новое фото к документу. — Как и все первые дни — хреново, — девушка уселась на стул напротив отца, наблюдая за его действиями. — Нужна помощь? Мужчина поднял голову, чуть нахмурившись. — Мы уже говорили об этом, — ответил он, снова вернувшись к своей работе. — В холодильнике осталась лазанья. — Я не голодна, — она вяло улыбнулась ему и встала из-за стола, оставляя отца одного. Уже с самого детства Макс знала, чем он занимался. Все эти дела с поддельным удостоверениями, паспортами, чековыми книжками, страховками, свидетельствами о рождении или смерти не были для неё секретом. Она часто наблюдала за тем, как её отец обманывал других людей, продавал что-то на чёрном рынке или принимал нелегальные ставки. Долгое время девушке это даже казалось чем-то интересным и захватывающим. До определённого момента. Мэйфилд старалась не думать о том, как поспешно им пришлось уезжать из предыдущего города и перебираться в Сиэтл, чтобы избежать лишних проблем. Правда коробки, что всё ещё валялись по всему дому, ясно намекали на то, что сбежать у них точно не получилось. *** 25 августа Второй день во Франклин Хай начался для Макс удивительно спокойно: одноклассники уже менее активно обсуждали её персону, очевидно, найдя новую тему для обсуждений, а тот чёрный безмозглый баскетболист, хоть и кривил лицо каждый раз, когда девушка заходила в класс на их общий урок, никакой явной агрессии в её сторону не проявлял. К тому же теперь, после знакомства с Марш, Макс было не так скучно на некоторых занятиях, да и сама школьная жизнь в какой-то степени начинала входить в спокойное русло. Пока на перемене после четвёртого урока не случился небольшой инцидент в коридоре. Мэйфилд не могла понять, с чего именно всё началось и как это вообще произошло. На химии их снова разделили на группы; в этот раз ей пришлось сидеть с Бев, парнем по имени Бен и снова с Каспбраком. Тот, на удивление, вёл себя более спокойно, чем в понедельник, и, пожалуй, даже слишком тихо. Конечно, он засуетился в самом начале, хмурясь и вздыхая, зарылся в своей сумке, вытаскивая коробочку — маленький органайзер для таблеток, — и притих. С мгновение парень прикусывал губу, будто размышляя над чем-то, прежде чем достать три таблетки и быстро запить их водой, которую носил с собой.Макс не хотела подглядывать или вообще обращать внимание на него — свою часть работы Эдди также отказался делать, как и в прошлый раз, а если уж он не занимался делом, то и внимания её не был достоин. И оттого большую часть урока Мэйфилд успешно игнорировала его присутствие, благо, он отлично в этом помогал — сидел молча, задумчиво рассматривая различные реагенты и субстраты в стеклянных колбах. Выглядел, хотя, Каспбрак чересчур бледным, да и двигался заторможено, будто долго не спал или давно не ел. И лицо постоянно потирал руками, словно стараясь согнать дрёму или оценить, есть ли жар.— С ним всё в порядке? — спросила шёпотом Макс, наклонившись к Беверли. В ответ Марш только пожала плечами и снова вернулась к заданию, и Мэйфилд последовала её примеру, решая не лезть в это.Но залезть в это ей всё же пришлось. По окончанию урока, оставшись в компании Стэна и Беверли, она неспешно шла в сторону столовой, слушая болтовню Барбера о том, что сегодня будут подавать на обед, когда вновь заметила Эдди. Тот шёл один, без Греты и без каких-либо других своих друзей из ?элиты?, и выглядел неважно. Его слегка пошатывало, да и походка была неуверенной, и Макс нахмурилась, обернувшись к Стэну, но спрашивая у обоих:— Он болеет чем-то? Или просто торчок? — Каспбрак? — Стэн вскинул брови. — Вряд ли, он даже самую лёгкую шмаль никогда не брал. — У него со здоровьем проблемы, — подала голос Беверли, — вечно по больницам лежит. Раз в две недели стабильно почти. Она пожала плечами и опустила взгляд, а Макс вновь упёрлась своим в Каспбрака. Вчера тот выглядел обычно, совсем не больным, а сегодня уже едва ли не был при смерти. Эдди затормозил как раз вовремя, когда из классов, наконец, повысыпали все ученики и его друзья тоже, беспечно ведя разговоры о прошедшем занятии или планах на вечер. Заметив это, девушка прибавила шаг, чтобы обойти его поскорее и лишний раз не встречаться с богатенькими придурками, но уйти далеко не успела, внезапно почувствовав чью-то руку на своём предплечье. На мгновение она подумала, что это Стэн, но тот касался всегда иначе, да и ладони его были куда теплее, не холодными словно ледышки. Но тот шёл впереди, продолжая диалог с Марш, а Макс эта холодная ладонь будто приковала к месту. — Какого чёрта? — с лёгким раздражением спросила Мэйфилд, обернувшись к вцепившемуся в неё Эдди Каспбраку, старающемуся удержаться на ногах. — Ты… явно не в порядке.Заметив, как по губам и подбородку Эдди стекает кровь, а его бледное лицо почти что посерело, Макс запаниковала. Она обернулась на Барбера с Беверли, но те тоже выглядели растерянными, не в силах помочь, и девушка нервно выдохнула: — Эй, Эдди, чем… чем я могу тебе помочь? Может у тебя есть что-то… — Эдди! Договорить ей не дали сразу трое, подоспевшие со своего урока и столпившиеся рядом с девушкой и другом. Майк поспешил к ней, узнать что случилось, а Ричи с Биллом тут же подлетели к Эдди. ***8 декабря, 3:57Хоппер потирал глаза, когда дверь открылась и на пороге появился следующий допрашиваемый. Билл Денбро, если верить списку. Вид у него был слегка потасканный, если подобное можно было, конечно, сказать о парне в одежде, что была по сумме равна, наверное, автомобилю мужчины. Тот выглядел так, будто отрывался всю ночь, а на утро не помнил ни единой выпитой рюмки — бледным и осунувшимся, с покрасневшими глазами то ли от нехватки сна, то ли от осознания произошедшего, с серыми тенями, залёгшими на нижних веках. Потрёпанный, так отец Джима называл подобное состояние. Парень растерянно замер в дверях, будто бы ожидая, когда его пригласят сесть — у кого-то здесь ещё оставались манеры! — а Хоппер тем временем окинул его взглядом. О Денбро он мало что слышал от дочери — того, что старшеклассник был лучшим другом Уилера и собирался поступать в ?Лигу Плюща?, было достаточным для Джима, чтобы не интересоваться им вовсе, но сейчас он с цепкой хваткой детектива ?вынюхивал?. — Садись, — Хоппер кивнул на стул напротив и скрестил руки на груди. — Уильям, верно? — П-просто Б-б-билл, — выдавил из себя парень, а Джим в удивлении вскинул бровь. Он хотел было это отметить в блокноте, но пока не спешил, решив уточнить у других ребят, что были на очереди, давно ли Денбро заикается. — Хорошо, Билл. Ты очень поможешь, если будешь на мои вопросы отвечать честно. Ты живёшь неподалёку? — Да, н-н-на этой же улице. Д-д-дальше по склону. 4-авеню, 1722.— Ясно, — сделав пометку, лейтенант взглянул на парня. — Скажи, какие отношения у тебя с одноклассниками? — Н-н-нормальные, — Билл поднял на Джима взгляд, уставший, но уже более уверенный, чем Хоппер видел несколько минут назад. — А у твоих друзей? В частности… У Лукаса Синклера? — Н-н-не было никаких п-п-проблем. Мужчина вздохнул; конечно, никаких проблем не было, но был труп на кухне. Он поморщился. — Знаешь, кое-что говорит об обратном, — откинувшись на спинку стула, произнёс Хоппер. — Кажется, он задирал нескольких ребят в школе?Билл сразу не ответил, нахмурился, словно подбирая слова, а лейтенант вновь его оглядел. Эти подростки определённо пили сегодня — у Джима нюх на это дело, но от Денбро несло лишь пролитым пивом на рукав его пуловера от Ральфа Лорена, а не чем-то крепким. Этот парень оправдывал свою репутацию пай-мальчика, если таковая у него была. — Я н-н-ничего такого не з-з-замечал, лейтенант. — Ну, конечно. ***25 августа Билл тревожно выдохнул. Он взглянул на новенькую, Максин, с которой вместе ходил на математику и про которую Уилер прожужжал ему все уши после выигрыша в бирпонге, и порывался подойти и спросить у неё, что же случилось, но Майк уже задавал вопросы, и оттого Билл просто стоял между ним и Тозиером и ждал. Ричи к слову тут же окружил собой Каспбрака; подхватил его под руку, приобнял, закудахтал перед ним и заволновался, наверное, сильнее самого Эдди, которому пришлось даже перехватить ладонь Тозиера и сжать его пальцы, чтобы тот, наконец, успокоился. — Эй, и чего поплыл, Спагетти? — он растянул губы в улыбке, которая даже Биллу не вселила особой надежды, и указал на рот Эдди, очертив пальцем круг вокруг него. — Знаешь, у тебя на подбородке что-то. — Заткнись, Ричи, — пропыхтел в ответ Каспбрак, закашлявшись и начав задыхаться. Билл только собирался среагировать и броситься к нему, когда краем глаза заметил, как Лукас, несильно задев плечом стоящего рядом Майка, дёрнул за руку Макс. Та чуть не навернулась на месте, отступила на шаг и с трудом удержала равновесие, схватившись за его, Билла, плечо. — Что ты с ним сделала?! — Лукас начал грубо, схватив девушку за локоть, тем самым немало её разозлив. — Ты, блядь, мне уже глаза мозолишь, рыжая! — Ты совсем ёбнулся? Не трогай её! — из толпы к ним поспешил Барбер, и атмосфера продолжила накаляться. Билл был растерян. Он переводил взгляд с Эдди на Лукаса, а потом на Макс, эту бойкую мелкую девчонку, что была ниже их всех на голову, и Стэна Барбера, решившего вмешаться, и не знал, как лучше поступить: остаться рядом с Каспбраком или броситься усмирять пыл Синклера. — Лукас, — попробовал Денбро, но говорил будто бы в пустоту. — Лапы от меня свои убрал! — Макс безрезультатно дёрнула рукой, которую стиснул в пальцах Лукас, и Стэн поспешил ей помочь, оттолкнув парня от девушки и ловко заведя её за свою спину, чтобы Синклер не подумал снова броситься на неё. — Она всего-то пыталась помочь, чувак, — добавил Барбер. — Вас же рядом не было. Синклер же был подобно сторожевому псу, цепью которого сейчас были Майк, успевший ухватить того за руку, и Билл, окликнувший того по имени, не дав сорваться к Мэйфилд вновь. Барбера он будто бы и не замечал, хотя на сказанное ответил: — Не помню, чтобы её кто-то просил об этом! — О, а у вас тут какие-то особые правила? Я должна была бросить парня одного подыхать? Какие вы милые, — дерзко кинула Макс, взглянув на побледневшего Каспбрака: — Твой дружок вот-вот откинется прямо здесь, а ты до сих пор злишься на меня из-за какой-то испорченной шмотки? Уверена, что даже у твоей девчонки член больше, чем у тебя. От брошенной ею фразы все будто засуетились; Ричи дёрнул за руку Синклера, удерживая того на месте изо всех сил, которые у него были — Эдди держался за его вторую руку, стараясь не упасть, и удержать Лукаса из-за этого было не так-то просто, — а Барбер и Марш тут же оттянули подругу назад, чтобы ей не досталось за её дерзкий язык. И когда Мэйфилд показала Лукасу средний палец, прежде чем развернуться на каблуках своих стареньких шнурованных ботинок и уйти, Биллу захотелось приложиться головой обо что-то, потому что, не будь ситуация сейчас такой патовой, он бы рассмеялся. Но ему правда было не до смеха. Эдди выглядел реально хреново, будто проглотил что-то острое, и оно застряло сейчас в его горле — он хватал ртом воздух и приглушённо покашливал, часто сглатывая слюну и утирая рукавом собирающиеся в уголках глаз слёзы. Билл видел подобное раньше; они с Эдди друзья едва ли не с младших классов, и такие приступы у Каспбрака случались раз, а то и два в месяц. Эдди был болезненным — его мать, Соня Каспбрак, говорила об этом, всегда заламывая руки и стеная о том, как ей тяжело быть одной с больным ребёнком после смерти мужа. Но парень восхищения своих родителей её сердобольностью не особо разделял, да и довольство женщины каждый раз от похвалы и внимания его смущали, но ему нравился Эдди, и было жаль, что тот так мучился от этих болезней. Но, признаться, Билл до сих пор не знал, чем именно болел Каспбрак; тот называл разные диагнозы, а порой и вовсе умалчивал, ссылаясь на усталость после госпитализации, что вскоре Денбро перестал спрашивать. Сейчас, впрочем, симптомы болезни Эдди его волновали куда меньше, чем сам Каспбрак, то ли задыхающийся, то ли отхаркивающий что-то, и Лукас, готовый если не толкнуть новенькую, то точно заехать по лицу Барберу. Биллу с головой хватило того показательного выступления друга на вечеринке, и сейчас это было лишним. Сейчас они должны помочь Эдди, а не разводить непонятные войны, грозящие отсидкой у директора. Глянув на друзей, — Майка, замершего в растерянности рядом с ним, и Ричи, порывающегося броситься к Лукасу, но удерживаемого вцепившимся в него Эдди, — Билл вздохнул.— Сделай ч-ч-что-нибудь, — бросил он Уилеру, кивнув на Синклера. — Уведи его отсюда, а то он п-пойдёт за ней. Майку можно было бы повторить дважды, но в подобных ситуациях он думал быстрее и понимал почти с полуслова, а потому уже маячил перед Лукасом. Сам Билл бросился к рюкзаку Эдди, ища телефон или хотя бы салфетки, которыми можно было остановить кровь, льющуюся у того из носа.— У вас всё хорошо? Плеча Билла коснулись чьи-то пальцы, и Денбро, наверное, ляпнул бы что-то грубое сейчас, отметив, что их ситуация явно не выглядит как ?хорошо?, но голос принадлежал Стэну Урису, и уж кому, а ему грубить Билл не хотел. Сейчас, на эмоциях, приведённых состоянием Эдди и очередной сценой Лукаса в полный раздрай, Биллу хотелось бы просто быть где-то в другом месте, так же сидеть на полу, ощущая прикосновения Стэна к плечу или волосам, а не начинать вновь заикаться под давлением волнения и страха. — Может, позвать медсестру? Или учителя?— Нет, всё в порядке, — обернувшись к Урису, качнул головой Билл, — мы разберёмся с этим, не переживай. Кивнув и вновь глянув на Эдди, Стэн поспешил уйти, но его брошенный взгляд напоследок Денбро всё же поймал, и ощущения от него были довольно странными — пальцы похолодели, и сердце, отстукивающее в горле из-за волнения, сейчас отдавало пульсацией в висках. Отвлёк Билла бодрый, даже ни капли не дрогнувший голос Ричи: — И чего ты раскис, Спагетти, — тот нервно улыбнулся Эдди и перевёл взгляд на Денбро, — ты только посмотри, как наш мавр отстаивал твою честь. Спугнул мою девчонку, к слову, так что ты теперь мне должен. Эдди покривил носом, но сказать ничего не решился — больше из-за болезненных спазмов в горле и подступающего рвотного кома, чем от нехватки привычных язвительных реплик, а Билл, вернувшийся вновь к обследованию сумки Каспбрака, уже с победой доставал его телефон и набирал номер частного врача Эдди, курирующего его. — Дай мне, — Ричи кивнул на сумку, протягивая руку, — может там есть какие-то пилюльки от этого всего. Билл не был уверен, что что-то было — он ничего не нашёл, ни баночек, ни таблетниц, — и оттого, отвечая на вопросы врача, смотрел как Эдди, оперевшись на плечо Тозиера, наблюдал за тем, как друг пальцами сновал по его сумке. У Денбро это вызывало странные ощущения нереальности; Эдди почти подыхал, глотая приступы рвоты и собственную кровь, но выглядел более чем довольно, прижатый к плечу разглагольствующего о несколько иного типа таблетках Ричи Тозиера. — Да, я с-слушаю, — отозвался Билл на вопрос врача в трубке и глянул уже пристально на измученного Каспбрака. — Я не думаю, что он мог чем-то подавиться. Нет, ему тяжело д-дышать. Да, и кровь идёт. Хорошо. Заметив, наконец, торчащую из кармана сумки Эдди салфетку, Билл подхватил её и прижал быстро к носу Каспбрака, наблюдая как в пару мгновений та приобрела алый цвет, а его и без того измазанные в крови Каспбрака пальцы окрасились в ней ещё больше. — Он скоро приедет, — Билл выдохнул и потёр устало щеку, ища в контактах Эдди Соню. Говорить с миссис Каспбрак он не хотел, но протягивать трубку Ричи ему не хотелось ещё больше, и оттого он смиренно ждал, когда же она ответит, чтобы всё ей объяснить. Женщина знала всех друзей сына — в какой-то степени она всё ещё не смирилась с тем, что среди этой компании был Ричи, но своё раздражение скрывать умела, — и поэтому не удивилась, когда с ней заговорил Денбро и быстро рассказал о произошедшем.— Билли, милый, он принял свои таблетки? Они ему помогут, — сладким голосом, перемешанным с волнением, проговорила она, на что парень скривился. Кроме матери и придурка Ричи под изрядным градусом алкоголя, ?Билли? его называла лишь она, и ему это мало нравилось; к материнскому тону он привык, у Тозиера же это получалось будто бы и совсем не раздражающе, — Билл вряд ли это признал бы, но ему нравилось, как Рич мурлыкал его имя таким образом, — а у Сони это получалось приторно сладким, словно сахарная вата, которая липла к пальцам, как и это её ?Билли, милый?. — Я не думаю, что…Он взглянул на Эдди. Тот, бледный и дрожащий, хватал испуганно воздух губами и сжимал трясущимися пальцами запястье Ричи, придерживающего его. Каспбрак сейчас с трудом мог собственную слюну проглотить, не поперхнувшись, а она говорит о таблетках, но Билл спорить не стал, лишь сообщил, что никаких лекарств найти так и не смог. Ещё он добавил, что врач скоро будет, и облегчённо выдохнул, когда женщина повесила трубку. Возможно, его немного колотило изнутри, и сердце отстукивало где-то в горле, когда он смотрел на свои измазанные в крови пальцы и думал о том, удалось ли Майку привести Лукаса в порядок. — Э-эй, Билл, — Ричи помахал пятернёй перед его лицом и похлопал ладонью по щекам, привлекая внимание, и Денбро поспешил отмахнуться от его рук, бодро поднимаясь и собирая выпотрошенную сумку Эдди обратно. Самому Каспбраку лучше не становилось; ноги его едва ли держали, тошнота не проходила и почти душила его, когда кровь носом лилась особенно сильно. И Билл правда хотел помочь, перехватить Эдди под другую руку и вывести к крыльцу школы, чтобы дождаться врача, но тот вцепился в Ричи крепко, — того самого Ричи, которого считал раздражающей занозой в заднице, — и не отпускал, будто тот был благоговейным спасением, и иного ему не было нужно. Билл на это лишь хмыкнул, но ничего говорить не стал, молча сопровождая ковыляющих впереди друзей вниз по лестнице к главному входу. Доктор Левински, мужчина средних лет с тонким носом и будто въевшимся выражением снобизма на лице, приехал быстро, быстрее чем Билл ожидал, хотя и удивляться тут не было чему — Соня платила мужчине кругленькую сумму, выписывая чеки на его личный счёт, чтобы тот реагировал на каждый чих её сына, не говоря уже о чём-то подобном. Работал он профессионально, не то, что школьная медсестра, и Эдди осмотрел за считанные минуты, приняв для себя какие-то решения, но не озвучивая их, что, в принципе тоже было понятно — без одобрения Сони он вряд ли сказал бы хоть слово про диагноз и причину. — Он жить-то хоть будет, док? Мужчина смерил Тозиера небрежным взглядом; таким, каким обычно глядел отец Билла, Закари Денбро, на их садовника, коренастого мексиканца, что стриг им газон каждые вторник и пятницу. С пренебрежением, каким обычно богатые смотрят на бедных в каких-то второсортных комедиях или драмах. Возможно, глядя на Ричи Тозиера, могло сложиться впечатление, будто он вовсе не сын главного кардиохирурга в больнице Джона Хопкинса, зарабатывающего порядка шестисот тысяч долларов за год, а просто тощий очкарик из какого-то района за Даунтауном, у которого из карманных денег был от силы полтинник, и то, если повезёт. Ричи правда порой выглядел именно так.Тозиер редко когда старался вписаться в рамки тех или иных слоев; он таскал придурковатые футболки с принтами со стоков и пёстрые рубашки от Гуччи, мешая все это в какое-то немыслимое комбо с джоггерами, но всё равно выглядел при этом удивительно выигрышно. В своём ветренном стиле, не стоящим на первый взгляд и сотни баксов.И оттого внешний вид его, бывало, вызывал вот такие взгляды, каким сейчас его смерил доктор Левински — брезгливым пренебрежением. Билл терпимо относился к этому; он за свои семнадцать уже успел привыкнуть к тому, как многие из окружения его отца относились к тем слоям населения, что были ниже их по статусу. Он не считал, что этим стоит щеголять, хотя и держал себя подобающе тому, как воспитала его в условиях роскошной жизни мать, но и подобных взглядов, какими одаривали этот доктор, его отец и даже Лукас, будучи не в духе, он не одобрял. Сейчас он тоже покривил носом, мельком взглянул на Эдди, которому заметно полегчало после лекарств, которые доктор Левински едва ли не в горло ему пропихнул, и тяжело выдохнул. Его замутило ещё с пару минут назад; качнуло будто в сторону, и тяжесть застряла в горле, вот только покидать испуганного и больного Эдди он не хотел — возможно, было куда легче думать о состоянии друга, чем о своём собственном. — Так, вот эту бумагу отдадите директору, — мужчина всучил в руки Ричи больничную выписку, а сам поднялся на ноги, начав собираться. — Эдвард сейчас отправится со мной в больницу на случай, если приступ повторится. — Завтра он уже… — начал было Билл, но договорить доктор Левински ему так и не дал. — С очень меньшей вероятностью, — качнул головой тот, — несколько дней он проведёт в палате под присмотром. Когда Ричи начал фыркать на этот факт, Билл, наконец, поднялся; он ободряюще похлопал Эдди по плечу, вежливо поблагодарил доктора и двинулся в сторону уборной, ощущая, что ещё немного и его самого вывернет сегодняшним завтраком на пол. В голове набатом отстукивали огромные молоты, когда он ввалился в мужской туалет, но опорожнить желудок у него так и не вышло. Давление на горло сменилось удушающей пустотой и забило красными пятнами перед глазами, пока Билл старался смыть кровь Эдди со своих рук, едва ли не повиснув на раковине. Подобное чувство было знакомо Денбро, но оно уже порядка четырёх лет его не тревожило — время от времени, но никогда вот такой сильной волной, что он едва на ногах мог стоять. — Эй, ты в норме? Дежурный вопрос Ричи был довольно странного рода; он не спрашивал о состоянии, и Билл это знал, он интересовался, может ли помочь чем-то, и Билл не был уверен, что тут можно помочь. Оттого парень лишь пожал плечами, глядя на отражение Тозиера в зеркале, привалившееся к дверному косяку плечом и внимательно смотрящего сквозь линзы очков. — Если ты собираешься сейчас откинуться, то я могу позвать этого доктора Секси, они вроде ещё не уехали. Билл улыбнулся, но качнул головой — ему правда уже легче, нужно просто переждать. А нетерпеливый Ричи ждать не особо любил, но в спор не влез, перекочевав вместо этого от входа в уборную к стойке с раковинами, где и стоял Денбро. — Ты снова начал з-з-заикаться, — отметил Ричи, усаживаясь на столешницу. — Переволновался за малыша Эдди? — Как будто ты нет. Ричи на это никак не ответил, качнул пару раз ногой и привалился плечом к зеркалу, глядя на Билла.— У тебя кровь, — он постукал пальцами по правой скуле Денбро, где были алые разводы, и, быстро смочив руку водой, льющейся из крана, постарался смыть их. — Будешь должен. — Запиши на мой счёт, — Билл слабо улыбнулся и тяжело выдохнул — стало легче. С Ричи всегда становилось легче, у того будто в генетическом коде было заложено разряжать гнетущую атмосферу, хотя, Денбро не будет скрывать, порой Рич и был причиной этой самой атмосферы. Он был местами раздражающим, местами капризным, как ребёнок, и беспечным, опасно беспечным, когда в его руках оказывалась какая-то дурь, которую толкали Барбер с Павликовским. Билл не отчитывал, как это порой делал Эдди, заводя длиннющий монолог о вреде опиатов и барбитуратов, но неизменно находился рядом, чтобы, если понадобится, вытащить его задницу из дерьма и доставить домой, благо жили они на одной улице. Поёрзав на столешнице, в которую были встроены раковины, Ричи похлопал по карманам своих свободных брюк, нахмурился, проверил нагрудные карманы рубашки, накинутой поверх белой футболки, и довольно улыбнулся. — Как насчёт того, чтобы забить на оставшиеся уроки и расслабиться, а, Большой Билл? Ричи покрутил в пальцах самокрутку, покупку которой Денбро откровенно не помнил, и подтолкнул Билла ногой, поторапливая с ответом, но тот не знал, что сказать. Провести время с Тозиером не было плохой идеей, — они частенько зависали вместе, — но волнение за Эдди ещё не улеглось, а дребезжащее ощущение пустоты не исчезло до конца, и парень сомневался. Он сомневался ещё и из-за пропуска, потому что, узнай его мать о том, что он ушёл с последних уроков, в покое она его не оставит и будет просверливать ему мозг монотонными нотациями о будущем и о том, что прогулы вовсе не сделают его мужчиной, а может и лишат его возможности поступить в Гарвард или Йель. И потому он думал отказаться, предложить зависнуть после уроков, остановившись на Порше Ричи у западной стороны озера Юнион, и выкурить, наконец, этот косяк, но не сейчас. Сейчас он просто хотел куда-то провалиться, где его не будет болтать из стороны в сторону как мелкий парусник в шторм.— Не думаю, что это хорошая идея, — он хлопнул Тозиера по колену, то ли извиняясь, то ли требуя, чтобы тот слез, и добавил, заметив, как тот уже готов был разразиться тирадой: — После занятий, Рич. ***26 августаБилл устало потянулся, размяв мышцы. Сегодня день для него был не особо удачным; отсутствие Эдди на уроках пусть и не было особо заметным для Денбро — вместе они ходили лишь на испанский, а в остальное время пересекаясь лишь в школьных коридорах и на обедах, — оставляло Биллу неприятное чувство тревоги, осевшее где-то глубоко внутри чёрной плесенью. Ощущение некой ответственности будто душило его, едва он вспоминал, как задыхался вчера Каспбрак, и Билл прикрывал глаза, надеясь стряхнуть его с себя. Он много думал вчера, терзал себя волнением и продолжал ощущать кровь Эдди на своих пальцах даже тогда, когда сидел на соседнем сидении с Ричи в его cинем кабриолете, затягиваясь неплохой травкой и думая о том странном желании в школьном коридоре о прикосновениях Стэна Уриса к своим волосам. Ему даже стало тогда полегче, а раздражающая болтовня Тозиера уже не казалась такой раздражающей, она будто бы была необходимой, самой неотъемлемой его частью, без которой было сложно себя представить. Сейчас Билла забавляли эти мысли — на трезвую голову всё казалось несколько иным, и их неизменно беспечный Ричи-Пиздобол, болтающий, растянувшись на скамье в мужской раздевалке, о планах на пятничный вечер, к удивлению Денбро, пока ещё не вернул себе тот раздражающий эффект обратно. Но день вроде как и не был пока окончен, а затыкаться Тозиер явно не планировал. Он растрепал о своём не столь длинном разговоре с Борисом Павликовским, с которым они вместе ходили на историю, и Билл особо не был удивлён их довольно неплохим отношениям. Те легко находили какие-то темы для разговоров, порой даже смеялись над чем-то, что Биллу было сложно понять, и как-то удивительно легко избегали вопросов Лукаса, чаще всего пересекаясь на вечеринках или на единственном общем уроке.— Он сказал, что занят в эту пятницу, и, если нам что-то нужно к выходным, лучше брать сейчас, — буднично вещал Ричи, полулёжа на скамье и подперев рукой голову. — У него вроде как вечеринка дома или типа того, и я подумал, почему бы не оттянуться там?Билл в удивлении выгнул бровь, встретился взглядом с Уилером, прекратившим на мгновение шнуровать свои кроссовки, и пораженно хмыкнул; они, случалось, мотались по всяким странным местам, потому что Ричи бывало порой не остановить, но в районы, подобные тем, в каких жили Борис со своими друзьями, они едва ли вообще задумывались когда-то поехать. Билл не был ханжой и не кривил носом в пренебрежении, но и остаться по окончании вечера без бумажника ему не хотелось, а кажется, будто именно так и могло всё закончиться. Глянув на Майка с лёгким вопросом, Денбро пожал плечами; Ричи был лёгок на подъём и вечеринки находил быстрее, чем успевал дышать, и чаще всего они были вот такими — необдуманными и ненадёжными. Уилер, хотя, категорично отказывать не спешил, пусть и подготовил наверняка тираду о том, насколько это глупо. — Я думал зависнуть дома и передёрнуть пару раз на какое-нибудь порно, но, кажется, теперь передёрнут мне, — поиграв бровями, хохотнул Тозиер, едва ли заметив неуверенность в этой идее друзей. — Я слышал, девчонки в том районе те ещё оторвы. Ричи толкнул языком щеку с другой стороны, имитируя минет, на что Билл закатил глаза, а Майк скривился. — Фу, это мерзко.— О, Майки, тебе волноваться не о чем, девственники их явно не интересуют, — Ричи широко улыбнулся, подскочил со скамьи, отдернув полы своей расстегнутой рубашки с темно-красными маками, и потрепал Уилера по волосам. — Кто бы говорил, — фыркнул парень, — у тебя всего-то был один перепихон, это не делает тебя секс-экспертом, Пиздобол. — Всё равно это больше, чем у тебя!В ответ он получил испепеляющий взгляд и не особо активную попытку ударить по руке — прилагать лишние усилия перед тренировкой и отработкой бросков Майк не хотел, и Билл его прекрасно понимал, в какой-то степени завидуя Ричи, что тому не придётся ещё около часа после всех занятий скакать с мячом по залу. Тот, хотя, сейчас скакал перед ними в раздевалке, строя планы на пятницу, но выглядел при этом более чем воодушевлённым. — Ты идёшь, — бросил он Биллу, прежде чем выудить из кармана брюк телефон и что-то на нём наклацать. — Да уж, с выбором ты меня не ограничил, — Денбро выдохнул и глянул в сторону не особо довольного Майка, явно не одобряющего ни эту внезапную идею-фикс Ричи, ни снисходительное потакание к нему Билла. — Тебя даже не приглашали, — сказал, наконец, он, — куда ты пойдёшь?!— Кому вообще нужны приглашения, Майк? — Тозиер забавно нахмурил брови, прежде чем ткнуть телефоном в сторону друга. — У меня есть адрес. Майк лишь закатил глаза и вновь взглянул в сторону Денбро, будто негласно вопрошая: ?Вот, смотри, разве это нормально? Почему мы вообще всё ещё друзья??. Билл ответа не знал, просто пожал плечами и виновато улыбнулся — у Майка с Ричи вообще проблем не было, за исключением того, что терпение у Уилера железным не являлось, и когда лопалось, Билл старался как мог сглаживать углы. — Ой, только не говори, что сам не хочешь сходить! — Ричи продолжал свою шарманку, устраиваясь на скамье рядом с Майком и приобнимая того за плечи. — Ставлю сотку, что там будет эта рыженькая малышка. — Её зовут Макс. — Значит пойдёшь, — довольно усмехнулся Тозиер, хлопнув в ладони. — И вообще, парни, нам надо расслабиться — как Майк станет мужчиной, если Лукас нам всю рыбу пугает? А ты, Билли-малыш, вообще раскис. Не дело это. Если бы Спагетти не устраивал себе свиданки с больничной уткой, я уверен, он бы тоже пошёл!Уж кто, а Эдди точно не пошёл бы; он за пределы Даунтауна то не выехал бы, а тут дальний пригород Сиэтла. Указывать на это всё же Билл не торопился, потому что понимал — Ричи уже решил всё за них и спорить с ним было бесполезно, оттого и Майк больше не вступал в пререкания, вполне безобидно смолкнув. Видимо, Ричи попал куда нужно. Билл, к слову, тоже заметил внимание Майка к новенькой, но как-то комментировать это пока не торопился — он помнил первые попытки Уилера приударить за Джейн Хоппер полтора года назад, и они были примерно вот такими же, начинаясь с его неловкого внимания в сторону девушки. И в какой-то степени Денбро было даже жаль, что у Майка с Макс вряд ли что выйдет под извечным снобизмом Лукаса, который явно так просто эти отношения не примет, но он всё равно надеялся, что Уилер хотя бы развлечётся. — Решил присоединиться к команде, Рич? Вопрос принадлежал высокому темнокожему парню, занимающему позицию центрового в их команде по баскетболу, Майку Хэнлону. Тот проскользнул в раздевалку из зала, уже переодетый в бордово-белую форму, и, завидев Ричи, улыбнулся ему — Тозиер был не особо частым гостем на тренировках, но на играх появлялся всегда, наводя на трибунах шороху. — Если я это сделаю, боюсь, что вместо кольца, Уилер будет целиться в меня. Так что увольте, не сегодня.Хэнлон понимающе хмыкнул, не скрывая улыбку, а Ричи вновь принялся донимать Уилера, едва тот согласно кивнул. Билл тоже растянул губы в улыбке, ощущая, как тяжесть постепенно отпускает его, и быстро глянул на парня, зашедшего, чтобы глотнуть воды. Майк Хэнлон, наверное, был единственным из ребят, живущих в бедных районах и пригородах Сиэтла, с кем Лукас поддерживал нормальные отношения. Да, он всё ещё порой кривился, когда парень рассказывал что-то о своей жизни, и старался особо не контактировать с Хэнлоном вне спортивного зала, но Синклер не скрывал своего уважения к игре одноклассника, особенно, когда брошенный им решающий мяч на матчах приносил команде победу. На свои вечеринки он, бывало, тоже его звал, что Билл охотно поощрял, потому что Хэнлон действительно заслуживал к себе хорошего отношения, а будучи в приподнятом настроении, Лукас не чурался и выпить с ним вместе. Оттого и общение в команде между всеми ними было отличным, к тому же их тренер, мистер Шейван, иного не допускал и грозил за дисбаланс гармонии отстранением от игр. — Шейван спрашивал, кстати, как долго он ещё будет вас ждать, — отпив воды, произнес Хэнлон. — Разминка уже в самом разгаре. Билл неохотно поднялся, а вместе с ним встали и Ричи с Майком. Уилер потянулся, разминая мышцы, и поспешил выйти в зал, оглянувшись напоследок на брошенную Тозиером фразу:— Вы только Лукасу не растрепите всё, это разобьёт его сердце, — драматично приложив руки к груди, Ричи состроил страдальческую гримасу, но должного внимания не получил — Майк на его выступление закатил глаза, а Билл и вовсе не взглянул.Отвлечённый сообщением от Эдди об его самочувствии, о котором Билл спрашивал ещё утром, Денбро совершил, наверное, самую опрометчивую ошибку — оставил Ричи без внимания. Тот тут же оказался рядом, повис на Билле, перекинув руку через плечо, и бесцеремонно заглянул в экран. Вытянувшись ещё с прошлого лета, он сейчас был с Биллом одного роста и никаких проблем с тем, чтобы нарушать личное пространство и вторгаться в чужие дела у Тозиера не возникало, даже этических. Денбро скрывать, хотя, было нечего, да и с этой близостью, идущей с Ричи в комплекте, он свыкся, потому и не смущался больше, как продолжал это делать всякий раз Эдди, алея будто помидор, когда Тозиер подходил ближе чем на полметра. Забавно.— Та-а-ак, с Эдди, кажется, всё хорошо, — пробежавшись взглядом по сообщению, заключил Ричи, — тот доктор Секси знает своё дело. Грубил бы ещё поменьше, цены бы ему не было. — Кто бы говорил, Рич, — с лёгким укором, перемешанным с улыбкой, произнес Билл и отложил телефон, скинув с себя руку Тозиера и направившись в сторону зала. — Я буду ждать тебя в машине, — подхватив свой рюкзак, бросил ему вслед Ричи. — Если я усну, и ты ещё раз разбудишь меня гудком, заряжу тебе в глаз, Денбро. Угроза у Тозиера получилась не особо убедительная, но Билл покивал ради приличия — добираться до дома своим ходом ему мало хотелось. Подвозить его Ричи стал меньше года назад, когда родители подарили ему машину на день рождения и заставили сдать на права, и это вошло в привычку настолько, что порой Тозиеру приходилось ждать окончания тренировок Билла, прежде чем отправиться домой, потому что сам он ни в каких дополнительных кружках не участвовал, за исключением посещения музыкального класса по средам и пятницам, и то пятницы он частенько пропускал. Эдди на это часто хмурился — на необходимое ожидание Тозиером Билла, — но от случая к случаю оставался и коротал время с ним, пока Соня не приезжала за сыном. Бывало, Ричи предлагал и Каспбраку подбрасывать его до дома, на что Эдди старательно делал вид, будто не краснел, и отказывал слишком яро — его дом был на другой стороне озера, совсем не по пути, да и матушка его явно не была бы этим довольна — раскатывай он в машине с откидной крышей, за рулём которой сидел Тозиер.Оттого Ричи и подвозил только Билла, который никогда и не настаивал на этих поездках поначалу; за ним могла приехать мать или он мог заказать такси, в этом не было проблемы, но Ричи просто продолжал предлагать, а он не отказывался. Сейчас он и вовсе об этом не задумывался, размышляя о том, что, если Каспбрака выпишут лишь к воскресенью, они должны будут его навестить в больнице до этого момента, благо на завтрашний день Ричи ещё не успел настроить им планов. — Денбро, к кольцу! — Шейван бросил ему в руки мяч и кивнул на позицию рядом с собой. — Девять из десяти, не меньше. Мажешь — начинаешь заново. Вперёд. ***По пути домой Ричи не затыкался; все не особо долгие двадцать минут езды он трещал про вечеринку у Бориса, про возможность палёного алкоголя и про Эдди, которого вынудил прикрыть их перед Лукасом, солгав, что тусили они в его плавучем домике на озере Юнион, а не в дальнем пригороде. Биллу идея показалась нелепой, но он ничего не сказал, полагая, что Каспбрак сам знал, на что подписывался. — Ты звонил ему? — Эдсу? Да, — Ричи закивал, чуть поёрзав на сидении — уж что, а стоять в пробках он не любил. — Живёхонький, уже успел съездить по мне нотацией про то, какие о СиТак ходят слухи. Откуда ему вообще знать? — Всё ещё думаешь, что он поехал бы с нами? — откинувшись на сидении, произнёс Билл; он чувствовал себя предельно уставшим, но возвращаться домой желанием не горел и потому наслаждался каждой минутой затора на дороге. — Пара моих обворожительных улыбок и… — Серьёзно, Рич? Эдди скорее руку себе сломает, чтобы остаться дома, чем купится на твои улыбки, — рассмеялся Денбро над обиженным выражением на лице друга. — Он даже задницу твою не поедет из беды вытаскивать, сославшись на то, что тебе это будет уроком. Тозиер с минуту помолчал, с легким прищуром вглядываясь в Билла, прежде чем вдавить педаль газа и бросить тихое: — Чёрт, как же ты хорошо его знаешь. Билл рассмеялся, похлопал ободряюще Ричи по колену и добавил: — Ничего, Ричи, я уверен, что, будь вечеринка где-то в округе Даунтауна или у побережья, он обязательно пошёл бы. Может быть даже под влияниям твоих очаровательных улыбок. Это, конечно, мало приободрило Тозиера, но и особо расстроенным он не был, поэтому Билл оставил всё как есть и прикрыл глаза, наслаждаясь порывами ветра, ласкающими кожу. Когда они заехали на холмы Куинн-Энн, шум и гам города стих, оставив умиротворение небольших улиц с ухоженными садами, роскошными подъездными дорожками и дорогими домами. Биллу нравился их район, здесь было красиво и спокойно, и открывался хороший вид на озеро Юнион, где народ ещё выходил вплавь на яхтах. Порш Ричи приятно гудел, плавно скользя по дороге вверх по склону, и Билл уже смирился с тем, как Тозиер превышал слегка скорость, наслаждаясь быстрой ездой. Их улица, 4 авеню по северной стороне Куинн-Энн, была в паре миль, когда телефон Ричи пиликнул, сигналя о сообщении, но Тозиер даже не взглянул на него, выезжая по Бигелоу-стрит на 4-ую. — Маршрут окончен, можешь накидать мне чаевых, — тормознув у большого трехэтажного дома с раскидистым садом и пестрящей сочными сиреневыми цветами жакаранды, Ричи повернулся на сидении и растянул губы в улыбке. — Я уверен, Эдди тебе накидает, — он хлопнул Тозиера по плечу, но едва начал собираться, притормозил. — Твою ж…На подъездной к гаражу дорожке стоял отцовский Кадиллак, что означало, что Закари вернулся с конференции на несколько дней раньше. Отношения с отцом у Билла были натянутые, как, наверное, у многих подростков его возраста, но он знал отца Ричи, и у Тозиеров особого напряжения в отношениях не было. У Денбро оно присутствовало с двенадцати лет, с момента одного инцидента, перевернувшего их жизнь с ног на голову, а ему оставившее след из панических атак и чувства вины. Парню едва ли исполнилось двенадцать, они даже торт ещё не успели доесть, — Билл помнил, что оставалась пара кусков для них с Джорджи в холодильнике, — тот самый, с банановым кремом, который обожал его младший брат, а Денбро с тех пор терпеть не мог. — Эй, Билл, приём! — Ричи помахал пятерней перед глазами друга, ущипнув напоследок за предплечье. — Ещё немного и я начал бы щипать за соски. — Фу, Ричи, я не хочу слушать отсылки к твоим грязным фантазиям, — Билл толкнул Тозиера в плечо, но заметно расслабился. — Мне пойти с тобой? — Ричи кивнул на дом, но Денбро лишь качнул головой — приезд отца не столь большое дело, может он и не обратит внимания на возвращение сына из школы. Это было бы очень большой удачей. — Всё нормально, и, если ты сейчас к Эдди, передавай ему привет, — Билл кивнул на сотовый друга, куда несколькими минутами ранее пришло сообщение, которое Денбро не хотел читать, но невольно всё же пробежался взглядом. — Скажи ему, что я зайду завтра. Ричи кивнул ему, отсалютовав, и пока парень выбирался из машины, не упустил момента спросить: — Лукас ведь не в курсе, да? Насчёт пятницы? Майк не проболтался? — Нет, Ричи, не проболтался, — закрыв за собой дверь Порше, качнул головой Билл. — Никому из нас не нужны проблемы с Лукасом, ты же знаешь. Тозиер кивнул, махнул рукой и отъехал, а Билл взглянул на свой телефон, где непрочитанным висело сообщение от Стэнли Уриса с вопросом о математике и планах на завтрашний вечер. ***8 декабря, 4:12Лейтенант взглянул на притихшего Денбро, отмечая кровавые разводы на его пуловере, нервно сцепленные руки и стиснутые в одну линию губы. Сильный парень, но уже пошёл трещинами — Джим таких легко распознавал, такие были почти на каждом шагу, такие могли даже убить. — Так значит, вы были друзьями? — Хоппер задал вопрос медленно, изучая реакцию, которая была, на удивление Джима, совсем не той, которую он ожидал. — Я н-не уверен.