#5. Последствие. (1/1)
Мистер Тонни встал когда её родители зашли в кабинет.—?Здравствуйте, я полагаю что вы родители Леси.—?Да. —?ответил отец пострадавшей.—?Мои врачи пока осматривают её…—?Скажите мистер Тонни, сколько времени будет длиться осмотр?! —?не помня себя, Джуди взялась за белый халат врача.—?Дорогая успокойся. —?положив руку на плечо жены сказал Билл.—?К сожалению я не знаю. Пока нужно подождать. Мистер Тонни заметив их тревожное состояние предложил успокоительное, но они отказались.—?Может тогда чашечку чая или кофе?—?Спасибо, но нам будет лучше, когда мы узнаем самочувствие нашей дочери. Всё это время Джесс сидел тихо в углу и боялся заговорить с сними. Он чувствовал перед её родителями чувства вины. Тем временем родители Леси не сразу увидели мальчика.—?Здравствуй Джесс. —?поздоровались они. —?Как ты?—?З-з-здрасвуйте. Я-я не хотел чтобы с-с-с... с Л-леси что-то плохое случилось… П-п-простите меня п-п-пожалуйста… —?его голос прервался. Ему было сложно собрать свои мысли, только через краткое время переводя дыхание продолжил речь. —?Т-только я виноват о случившемся, что Л-лесли упала… Если бы я не позвал её... т-то этого бы никогда не произошло. ?— Это не твоя вина, Джесс… Просто канат в тарзанке был старым. —?сказала Джуди. От тягостных чувств, который Джесс старался держать внутри вырвалось наружу. Он стал рыдать и просить прощения. Мистер Бёрк присел к нему и прижал мальчика к своей груди и стал успокаивать его, как своего сына.—?Всё будет хорошо, Джесс… Не вини себя. Прошло два часа как родители Лесли и Джесс узнали, что у неё перелом рёбер и трещина в черепной коробке. Врачи сказали что от таких травм мало кто выживает и прогнозировали что её жизнь подвержена на грани смерти. Несмотря на такие кошмарные, шокированные новости у мистера Билли и у миссис Джуди не утратили веру на то что ихняя дочь выйдет из комы и будет жить. Они оставили своё литературное ремесло и стали всё возможное делать, чтобы её самочувствия поправилось. Они платили большие деньги на бесчисленные операции. К счастью операции увенчивались хоть чу-чуть улучшением на здоровье Лесли... Но на счёт Джесс, он наоборот закрылся в себе и стал впадать в тяжёлую депрессию. Он целыми днями сидел в своём уголке и никого к себе не подпускал. Однажды вечером...—?Твоя еда остывает… Джесс ты слышишь? — зайдя в их общую комнату?позвала младшая сестрёнка.—?Мне всё ровно. —?фыркнул он.—?Но мама просила тебя позвать чтобы ты пришёл на ужин.—?Скажи что я не буду. И вообще оставь меня в покое.—?Так нельзя разговаривать со своей сестрой. — видя как младшая дочка вернулась за стол?заступился отец. —?И ещё, если ты будешь так мало есть, то у тебя образуется язва, а перед этим будет гастрит в желудке. Ты этого хочешь?!—?Джек!—?Что? Разве я не прав Элли?! Я же знаю какие бывают последствия, если так издеваться над собой.— У него случилось горе. Как ты не поймешь этого??!— Я всё понимаю. Но он просто так себя ведёт, будто эта девчонка умерла.—?Джек!.. Угомонись. —?укоризненно посмотрела на мужа.—?Да-а, ты права милая. Я что-то разошёлся. Лучше я пойду поговорю с ним.—?Лучше сиди тут и ожидай нас, а я сейчас пойду к нему. Поднявшись наверх Элли вошла в детскую спальню и села на кровать, где лежал Джесс.— Милый, как ты? Тебе сегодня хоть чу-чуть стало легче?—?Как обычно. —?не убирая подушку с лица сказал он.— Пойми, так нельзя изводить себя. Мы ведь все переживаем за тебя…— А мне теперь всё равно что будет со мной. —?Джесс… —?мягко отстранив его от подушке обняла его и стала гладит лохматую головку. —?Мне жаль. Мне правда жаль, что так вышло... О, хочешь навестить её родителей? —?вдруг вспоминала она. —?Они кстати передавали тебе привет и просили чтобы ты так не грустил.—?Я не могу… Мне до сих пор стыдно показываться в их глаза.—?Милый, ты не виноват. И тем более они так же как и я не считают это.—?А я считаю.—?Ну не расстраивайся так. Лесли ведь не умерла… Знаешь, а я уверена в том, что она выйдит из комы. Поверь она будет жить. —?прищурив глаза улыбнулась ему. —? А ты уверен?.. Уверен ли мой маленький художник? М-м?— Да. Уверен. —? улыбнулся в ответ.— Ну вот. Джесс с любовью приобнял маму на столько он был способен.?— Спасибо мам. Спасибо большое... Никто не поддерживает меня как ты.—?Я для этого и мама… Ну что, пойдём на ужин? А то мистера Джесса Ааронса все заждались. —?подмигнула ему.—?Хорошо мам. — впервые согласился он.