Глава 2. Цепи (1/2)
Насмешка почти всегда не что иное, как робкая и скрытая злоба.Пьер Буаст.Сейчас, в тюремном подвале, когда враг был слаб и унижен, и находился у его ног — Гриммджо не мог найти себе места от огня, зарождающегося в его расколотой душе. Что с ним творилось? Какая-то херня. Чертов Айзен, вот зачем было наделять зверье человеческими чувствами?
Гриммджо вновь и вновь прокручивал в голове последние события. От этого его дикая натура рвала и метала, а пальцы упрямо скребли по костяной маске, пребольно обламывая ногти. Волосы были наэлектризованы как шерсть у зверя, которого гладили против шерсти.***Сила, эта чертова сила, от нее дрожал воздух и плавился песок. Кажется, она была несокрушима. Подумать только, они втроем, в полном ресурексионе, ничего не могли поделать. Ямми доставалось больше всех, потому что он был достаточно медлителен, а у чертового Куросаки скорость была на высоте. Он просто методично рвал, резал и крушил неуклюжую тушу.
По скорости с Куросаки мог соперничать только Гриммджо, и то не всегда. Подойдя достаточно близко и, не успев увернуться, он тут уже получил по лбу цубой катаны, и удар был такой силы, что откололся кусок костяной пластины. Но если в скорости Гриммджо мог хоть как-то тягаться с Куросаки, то по мощи катастрофически проигрывал. Рогатый ублюдок небрежно отмахивался от его Гран Рэй Серо, а Десгаррон осыпался бесполезными осколками от простой контратаки мечом. Так что Гриммджо был вынужден держаться на расстоянии, изредка отвлекая врага, чтобы дать хоть какую-то передышку своим товарищам.
Улькиорра держался молодцом, но лишь благодаря способности к регенерации. Он быстро восстанавливался и довольно успешно отбивался копьями из реацу, а вот с Серо Оскурас вышла промашка — Куросаки с легкостью давил его своим огнем.
Когда у Ямми уже отсутствовала половина ног, Улькиорра бросился на выручку, держа в руках лишь Ланза дель Релампаго.
— Вот гадство, — простонал Ямми, страдая от жутких ран. — Чем же его можно взять?— Не расслабляйся, — бросил Гриммджо.— Чего раскомандовался, кретин? Ты вообще хули делаешь?! — рявкнул разъяренный Ямми.— Твою мать, да что я могу сделать! Костьми лечь что ли?!Их разговор был прерван чудовищным ревом. Оказалось, что Холлоу подобрался к Улькиорре достаточно близко и оторвал ему левую руку. Кровь, щедрым потоком хлынула из культи, заливая темную шерсть.
— Твою ж мать, Шиффер! — не своим голосом заорал Ямми и, развив невиданную скорость, рванулся к врагу. Гриммджо мгновенно очутился рядом с раненым Улькиоррой.— Ты как? — поинтересовался он больше для проформы.— Порядок, — спокойствие ни на йоту не изменило Улькиорре, а его рука тем временем быстро восстанавливалась: кости, плоть, сосуды, кожа. Со стороны было смотреть противно, но чем-то это зрелище затягивало.— Гриммджо, у меня есть одна идея, но без твоей помощи не обойтись.— Ну? — нетерпеливо дернулся Гриммджо.— Смотри, когда он генерирует серо, то на несколько мгновений теряет способность атаковать. Если в этот момент нарушить целостность маски, то я думаю, что Куросаки станет прежним, — Улькиорра взглянул на свою ладонь, сжал пальцы, словно проверяя ее работоспособность. — Мне надо, чтобы ты отвлек его на себя. Из нас троих, только ты сможешь вывернуться из-под его огня.— Хитрый ты, Шиффер, — горько усмехнулся Гриммджо. — Я бы сказал даже хитрожопый. Значит, меня на приманку, а сам чудищу по рогам дашь? Ну, ладно. Давай, рискну здоровьем. Только ты не промахнись.— Постараюсь, — коротко кивнул Улькиорра.В этот самый момент раздался чудовищный взрыв, затем дурной рев Ямми, и по воздуху стал распространяться удушающий запах горелого мяса. Ямми был уже на последнем издыхании, когда его высвобожденная форма начала стремительно распадаться маленькими красными искорками.
— Блядь, ну и серо у него — просто загляденье. Пошли, сейчас или никогда! - рявкнул Гриммджо, срываясь в сонидо. Улькиорра создал Ланза дель Релампаго и бросился следом.
Куросаки, словно издеваясь, наступал на Ямми, который судорожно ковылял прочь, пытаясь убраться от него на безопасное расстояние. Заметив нового врага, Куросаки метнул меч в беспомощного Ларго, угодив тому прямо в живот, и развернулся для атаки серо.Гриммджо категорически не нравился план, в котором он выступал в качестве наживки. Каким-то шестым чувством он сразу определил, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет.
Куросаки в последний момент сбросил генерируемое серо и ушел в сонидо. И вот когда рогатая физиономия внезапно появилась перед носом Гриммджо, тот проклял себя за безрассудство, как ему тогда показалось в последний раз. Время будто остановилось, а изображение замедлилось и приобрело черно-белые оттенки, когда он увидел, как устрашающая когтистая рука движется к его сердцу.
Гриммджо был опытным бойцом, и он четко понял — это конец! Внезапно за какую-то долю секунды до неизбежного Холлоу дрогнул, и сквозь пластины из иеро на запястье брызнула темная кровь, а общий фон его реацу стал похожим на обычную духовную силу Куросаки Ичиго. Он зашипел, словно борясь сам с собой. Смертоносная лапа отклонилась буквально на несколько сантиметров и острые темные когти вонзились Гриммджо в плечо, ломая костяной покров и выворачивая плоть. Рана была ужасно болезненной, вот только она не была смертельной.
?Куросаки Ичиго меня спас??, — мелькнула нелепая мысль в голове Гриммджо и в этот момент Улькиорра, выскочив из-за спины Холлоу, ловко отхватил ему рог. Спустя мгновение рогатая маска, расчерченная бордовыми полосами, треснула и рассыпалась на множество костяных осколков. Ладонь, что пробила броню и тело Гриммджо, с противным влажным звуком выскользнула из раны. Она явно принадлежала человеку.
Гриммджо удивленно взглянул на бледное лицо Куросаки. Глаза, обычно такие яркие и живые, сейчас не выражали ничего. Холодная отрешенность и страдание застыли в юношеских чертах, состарив Куросаки, минимум лет на пять. Пластины иеро, покрывавшие его тело таяли, словно весенний лед на ярком солнце. Длинные рыжие волосы исчезали в круговерти потоков смешанной реацу. Тело, изломанное каким-то неестественным изгибом, стало падать вперед.
Гриммджо машинально протянул руки и застыл. Сейчас он, сам того не желая, держал в объятиях того, кого поклялся убить, и в душе разгоралось такое странное, неизведанное и болезненное пламя, пугавшее и гревшее одновременно.***
Каземат номер три представлял собой небольшую глухую комнату с высоким потолком и нишей, расположенной в торце. Стены помещения были выполнены из материала сильно напоминавшего необработанный гранит, а вот углубление было гладким, девственно белым и почему-то думалось, что оно обложено костяными пластинами. Вверху в нем, где-то чуть выше человеческого роста, были закреплены серебристые кандалы, зловеще поблескивающие в свете небольшого треугольного светильника, расположенного над дверью.
Все это Ичиго удалось рассмотреть, как только глаза немного привыкли к темноте. Он сидел на полу, скорчившись в три погибели, и крупно вздрагивал всем телом. Над ним пугающей статуей высился Гриммджо, нетерпеливо отколупывавший с собственной маски сгустки запёкшейся крови. Видимо, ожидание было ему нестерпимо — вокруг его фигуры просто-таки витала аура священной ярости, по взлохмаченным полосам пробегали серебристые искры.Послышался звук открываемой двери и на пороге застыл толстый невысокий арранкар, с маской на всей верхней половине лица. Одет он был в синюю юкату из грубой ткани. Отвесив подобострастный поклон, он пропищал высоким голосом:— Добрый вечер, господин Гри…— Идиот! — громыхнул рассерженный Гриммджо. — Почему так долго?!Толстяк ойкнул и, нелепо вытянув руки, грохнулся на колени.
— Не губите милостивый господин, — зачастил он, испуганно глотая слова. — У нас же процедура, отчетность, все же надо запротоколировать. Господин Тоусен бывает очень недоволен, если не соблюдается порядок.— Хм, процедура, значит, — Гриммджо внезапно смягчился. — Ну, ладно, так и быть, прощу по первой. Тащи свою толстую задницу сюда и открывай эту хрень.— С-с-слушаюсь, господин, — тюремщик спеша выполнить приказ, торопливо поднялся и тут же, поскользнувшись, шлепнулся обратно.— Да не дергайся ты, бесишь ведь, — Гриммджо презрительно передернул плечами.Наконец толстяк сумел подняться и подошел к нише. Он сделал несколько пассов руками, явно управляя потоками реацу, и кандалы, звякнув, удлинились и опустились вниз.