глава 2 (1/1)
Четыре года спустя.Проснулся я от того, что об моё лицо потёрлась пушистая мордочка моей кошки. Как же хорошо, что её передали мне. Открыв глаза, я посмотрел в потолок, усмехаясь сам себе. За все эти четыре года я привык быть тенью Чжао Цзы. Я защищаю и присматриваю за ним, наблюдая, как этот ребенок растет. Вспомнив недавнюю историю с кошельком, я усмехнулся. Ему пора вырасти и понять, что мир не такой радужный и чистый. Встав с кровати, я привёл себя в порядок, поел и отправился к своему боссу. Войдя в дом, где живет Тан И, ко мне вышел мой босс в строгом костюме серого цвета, в полоску. Его лицо с красивыми чертами как обычно ничего не выражало. Мне даже нравилась эта его особенность. Я поклонился ему и сказал, что всё готово для его плана. План заключался в том, чтобы заманить одних из крупных мафиози в ловушку. Я тоже был частью тех, кто должен был попасть туда. Но я не боялся. Пора встретится с Чжао Цзы лицом к лицу, впервые за долгое время. Мы приехали на встречу. Как повезло, что нас не особо проверяли, так что мой пистолет остался со мной. Пока босс говорил, я молча стоял за спинкой дивана, на котором он сидел, пытаясь сдержать свой звериный оскал.Этот старик угрожает моему боссу. Очень хотелось показать ему, что пора пересмотреть приоритеты, аж руки чесались. Как только босс делает условный знак, я срываюсь с места. Резкими и быстрыми движениями перезаряжаю пистолет и приставляю его вплотную к седой голове руководителя чужой банды.—?Не двигаться, или я прострелю голову вашему боссу,?— говорю я. Сказал?— значит сделаю. Меня прерывает шум. Ворвались копы. Глядя на то, как малыш Чжао Цзы держит пистолет, меня пробирает смех. Я качаю головой, думая, какой же он глупый.Параллельно я убираю свой пистолет и поднимаю руки так, чтобы их видели. Пока котёнок переводит пистолет то на меня, то на члена чужой банды. Нас забирают вместе. Впервые за много лет я в наручниках еду в полицию. Увы, меня уводит не Чжао Цзы, но в полицейском участке, когда меня доставляют в комнату для допросов, входит именно он. С двумя стаканчиками чего-то.—?Вижу, обслуживание в полицейском участке улучшилось,?— говорю я, смотря на него снизу вверх. Он почти не изменился, только вместо формы он в мастерке оранжевого цвета, клетчатой рубашке, любимых кедах и джинсах.Малыш молча снимает с меня наручники, пододвигая один из стаканчиков.—?Спасибо. Не боишься осуждения со стороны своих коллег, заботясь о гангстере? —?проговорил я, приближаясь чуть ближе к нему, наклоняясь через стол.—?Не притворяйся, что ты меня не знаешь, Джек, или мне можно звать тебя Цзао Левон? —?проговорил он, садясь напротив и взяв в руки стаканчик. Это мое поддельное имя которое придумал мне брат. На всякий случай, когда мне стукнуло 18 лет.—?Тот, кого ты назвал, утонул уже давно в машине. Малыш, ты сейчас сидишь с убийцей, который без наручников. Не боишься, что я тебя убью? —?произнёс я, прищуриваясь и всё же отпивая чай. Конечно, это блёф. Я хоть везунчик и любитель экстрима, но не до такой степени, чтобы убить копа прямо в комнате допроса. Да и он прав?— я не могу убить его.—?Я тебе не верю. Ты меня не убьешь, Сюнчжан,?— произнёс он, смотря на меня строго. —?Скажи, где ты был?—?Это тебя не должно волновать: ты коп, а я мафиози, мы по разные стороны баррикад. Между нами не может быть ничего большего, закрыли тему,?— говорю я, наблюдая за ним.—?Тогда скажи, мой кошелёк?— это твоих рук дело? —?спрашивает он, и я делаю вид, что не понимаю, о чём он.Моя цель?— оттолкнуть его от себя, пока этот глупыш не пострадал. Он всё ещё свидетель, и если его найдут?— просто убьют.В людной толпе может произойти всё что угодно. Хватая кошелёк, подросток бежит в переулок. За ним, хоть и с опозданием, несётся юноша с растерянным лицом в полицейской форме.—?Ай-яй-яй,?— доносится совсем рядом с мальчиком, и перед ним предстает Джек.—?Малыш, воровать?— это плохо, ты же не хочешь, чтобы с тобой что-то плохое случилось? Сейчас ты оставишь кошелёк в начале переулка и испаряешься из моих глаз, чтобы я тебя не видел, не слышал,?— говорит он, улыбаясь подростку, показывая как бы в невзначай свой пистолет.Подросток кивает и сваливает, выбрасывая кошелёк с нетронутыми деньгами. А парень с ухмылкой исчезает в темноте переулка. —?Я не знаю, о чём вы, офицер, извините, я устал, можно мне в мои апартаменты? —?проговорил я, притворяясь, что мне не интересно. Тут же входит офицер и уводит меня в мою камеру. Я не сомневаюсь, что мальчишка следует за нами. —?Здесь моё место, а твоё место тут,?— проговорил я, входя в камеру и указывая на неё. А после показал место, где стоял мелкий, намекая, что это граница между нами, и её не стоит переходить. Через мгновение решётка закрылась, а я лег на койку и отвернулся, притворяясь, что сплю. Я совершенно не волновался, что проведу в участке некоторое время. Как только я услышал удаляющиеся шаги, сразу же уснул по-настоящему.POV Чжао Цзы.Я просыпаюсь от очередного кошмарного сна рано утром. Только шесть часов. Закрыв глаза, я утыкаюсь носом в подушку и пытаюсь дышать. Через время я всё же встаю и иду на кухню. Мимо стенки, на которой у меня висят фотографии красноголового парня.?Боже, я превращаюсь в А-Фэя с его одержимостью Тан И. Только А-Фэй ищет ответы, а я лишь верю в то, что Джек жив. И всё ещё рядом со мной. Все эти долгие четыре года я не переставал верить, что он выжил?,?— пронеслось в моей голове. Я вошёл на кухню и, заварив себе чай и лапшу быстрого приготовления, сел за стол и принялся вспоминать уже в какой раз о том, что произошло четыре года назад.Когда мы встретились в первый раз с Джеком, он был для меня простым человеком, который нуждается в помощи. Он был тем, кто помог мне, и с кем мне было легко общаться. В тот день я возвращался от друга, услышав звук перестрелки. Я отправился посмотреть, что же случилось. Через время я понял, что это гангстерские разборки и умудрился перепугаться так, что выдал себя. Я дал дёру от страха, слыша погоню и крики ?убить его?. Мне было так страшно.И тут меня кто-то перехватил, и я услышал знакомый голос.—?Если хочешь жить?— ты должен слушать меня, понял? Это наша последняя встреча.Когда этот человек снял маску, мой мир рухнул. И даже тогда я всё равно не боялся его. Он завязал мне глаза и, крепко сжимая руку, повёл куда-то. Я следовал за ним, крепко сжимая руку старшего, слыша звуки выстрела. Хоть было и страшно, я не боялся, ведь рядом был Джек. Последнее, что я услышал, был звук открывающейся дверцы машины. Очнулся я уже дома, а на следующий день случайно услышал новости и, увидев искореженную знакомую машину, что достали из воды, моё сердце упало. Так я и узнал, как зовут Джека на самом деле, и откуда он. В новостях говорилось, что тело не нашли, но я верил, что он выжил. Моргнув, я принялся за лапшу, что уже заварилась, как и чай, и принялся за завтрак.Через время я собрался и отправился в участок.Как только я туда вошёл, меня перехватил мой шеф.—?Нам позвонил доброжелатель и сообщил о сделке в ресторане ?Мокпо?. Малыш Цзы, поедешь с нами на задержание, чем больше людей, тем лучше. Но есть одно ?но?, ты должен быть осторожен и не отходить от старших,?— проговорил мужчина, приобнимая меня за плечи.—?Я всё понял, шеф, не беспокойтесь,?— сказал я, улыбнувшись старшему. После этого указания мы направились на задержание. Я очень переживал, ведь тренировка?— это одно, а задержание реальных преступников?— это другое. Мы подъезжаем к ресторану, где проходят переговоры. Мы молча прошли в ресторан, показав значок и попросив никого не паниковать, так как у нас была операция. Подойдя к двери комнаты, мы достаём пистолеты и на счёт ?три? вламываемся в неё. Когда я встречаюсь со знакомыми глазами и лисьей улыбкой, я ощущаю, как мои руки начинают дрожать. ?Ты и правда жив, я знал?,?— пронеслось в моей голове, пока я держал на прицеле молодого мужчину и самого парня. Старшие надевают наручники на всех присутствующих и мы едем назад в участок. Меня хвалят за хорошую работу, а после уходят на совещание. Я же, не теряя времени, иду в комнату задержания, чтобы попросить о разговоре с Джеком. Я знаю, что это глупо, но хочу попробовать.—?Офицер Бай, можно мне попробовать допросить одного из задержанных? Это не составит много времени, правда, мне десяти минут хватит,?— говорю я, строя умоляющее лицо и смотря на мужчину в форме офицера полиции.Вздохнув, мужчина кивнул, не выдержав моего напора. —?Хорошо, но только десять минут. Тебе не помешает практика. Я буду за дверью, если что. Кого ты хочешь допросить? —?проговорил он, тяжело вздыхая и вставая со своего места.—?Есть там красноголовый, приведите его в допросную, пожалуйста,?— проговорил я, а сам пошёл и взял два чая, помня, что Джеку нравится чёрный. Затем вошёл в комнату для допросов, чтобы наконец-то задать ему вопросы, которые мучили меня.Естественно, он стал меня как обычно запугивать.?Если бы ты хотел по настоящему меня убить?— убил бы ещё при нашей первой встрече?,?— пронеслось в моей голове, пока я рассматривал парня, что сидел напротив меня. Джек не изменился за всё это время, всё такой же. Естественно, я ответа не добился, но почти стопроцентно уверен, что история с кошельком?— его рук дело. Когда я побежал за мальчишкой, который понесся в переулок, я услышал его разговор с тем человеком, чей голос я никогда не спутаю. Как только мальчишка вылетел из переулка, я вбежал в него, но увидел только свой бумажник с нетронутыми деньгами. Я звал Джека, но его след простыл.Как только парень попросил его увести?— моё сердце екнуло, я понял, что разговор закончен. И что он правда пытается провести черту между нами.Я какое-то время смотрю на Джека, который сейчас за решёткой лежит на койке, а после ухожу.—?Я не знаю, что между вами произошло, но послушай его, сынок. Мы полицейские, блюстители закона, а он мафиози. Держись от него подальше,?— проговорил офицер. Кивнув, я вышел из отдела, сложив руки на груди и прикрыв глаза.?Я не верю, что мы не можем быть друзьями… С тобой я был счастлив, Джек?,?— подумал я, открыв глаза, и посмотрел на голубое небо, думая, что же мне делать со всем этим.