Глава 5. Пора для счастья (1/1)

Спустя ещё месяц мы решили крестить Рауля. Пора бы уже. Немало дней прошло со дня его рождения.День для крестин выдался тёплый и солнечный. Дул ласковый ветерок. Не холодно и не жарко. Нет риска переохладить или перегреть малыша.С самого раннего утра по всей округе был слышен радостный перезвон колоколов в аббатстве провинции Берри.?Бедные звонари… Устали, наверное, целый день так звонить…??— думала я, держа на руках своего маленького сына, Рауля-Андре де Ла Фер. Мальчик спал так крепко, что его даже не разбудил звук фанфар, раздающихся с крепостных стен замка. Завидую я ему…Пригласили на крестины всех друзей семьи. Со стороны Атоса это были: Арамис и Камилла де Буа Тресси, Портос и мадам Элен Кокнар (без прокурора), Д?Артаньян (почему-то без Констанции), де Тревиль. А с моей: кардинал Ришелье и Рошфор (как всегда-в фиолетовом). Вместе с ними приехали пажи, слуги и служанки. Но и это были не все, кто приехал на праздник в честь крестин Рауля.Я тосковала по Кэтти, этой девчонке, которая променяла меня на Шарля. Бедная… Даже без хоть какого-то подобия надёжного подспорья осталась и совсем одна… Даже духу не хватает злиться на эту маленькую дурёху. Где она сейчас и хорошо ли устроилась? О попрошайничестве, бродяжничестве, воровстве и прочем, как о её новом ремесле, я даже думать боялась. Она же совсем ребёнок… Подумаешь, допустила ошибку в пору ранней юности! Не век же мне на неё зло держать… Да и что можно взять с такой глупышки? Иными словами, я даже хотела, чтобы она нашлась.О том, как все готовились к празднеству, даже было страшно вспоминать: все взвинченные, нервные, суетятся и бегают, кричат друг на друга. Гримо молодец, что сумел взять организацию торжества в свои руки. Не растерялся. Так ещё и все горничные, кухарки и прочие слуги были под его началом. Замечательно, что Гримо смог грамотно поделить между ними обязанности. Он даже позаботился о том, чтобы родовой замок моего мужа тоже был украшен. Так ещё и праздничные блюда взял на себя. Хорошо, что у моего мужа такой расторопный и деятельный слуга. Я с Гримо с первых дней возвращения в Берри ещё подружилась. Хороший парень, только до этого был малоразговорчив.Для радости местных крестьян накрыли ещё три больших стола с роскошными блюдами и изысканными напитками. Будет потом что им вспомнить. Например, какой банкет устроили по случаю крещения Рауля-Андре де Ла Фер.Кстати о Рауле-Андре… Крёстным отцом его стал сам король Франции Людовик XIII, который тоже почтил нас своим присутствием. Крёстной попросилась быть королева Анна Австрийская, на руках которой и дремал сейчас Рауль. Вот уж не думала, что королева может петь детские песенки и всячески забавлять маленького ребёнка, забыв на время о чопорности этикета и манерах. Никогда бы не смогла себе вообразить, что Анна Австрийская будет вести себя, как обычная довольная женщина, которой нравится иллюзия пусть и на время заимствованного, но материнства…************ Всю церемонию крестин в нашем аббатстве Берри, Рауль вёл себя спокойно и не плакал. Лишь немного покапризничал, когда его опускали в купель. И то у него на глазах не было ни слезинки. Он был лишь возмущён тем, что ему поспать нормально на руках у его крёстной Анны Австрийской не дали.На крестины приехали все знатные люди, чьи земли располагались поблизости.Джон Френсис был ужасно доволен этим, потому что ему тоже уделяли много внимания. Как-никак, он старший сын Оливье, который сам-то совсем недавно узнал, что у него есть такой прекрасный сын… Точная его копия, не считая унаследованных от меня голубых глаз.Джон обожал всюду совать свой любопытный нос и вертеться там, где людей много. Мальчику очень льстило внимание стольких важных персон.Но особенно он отлично поладил, с кем бы вы думали, с друзьями моего супруга: Портосом, Арамисом и Д?Артаньяном! Эх, подобное всегда притягивает подобное. У Джона на роду было написано пойти по стопам Атоса…Эта неразлучная троица, Портос с Арамисом и Д?Артаньяном, приехавшая к нам, учила Джона фехтованию. Ребёнку их задумка очень понравилась, и он делал большие успехи в обращении со своей воображаемой шпагой?— прутиком орешника.—?Вылитый де Ла Фер в его возрасте! —?восторгался Портос, ловко отбивая атаки Джона. —?Большое будущее у парнишки, если его таланты в нужное русло направить.—?Через год отдадим в ученики де Тревилю,?— отвечал Атос с гордостью.—?А глазки-то мамины, верно, миледи? —?Арамис легонько толкнул меня в бок.Я и мой муж по-доброму усмехнулись.Д?Артаньян отделился от компании и пошёл в беседку, что стояла в тени дубов. Вид у него был какой-то понурый. Будто какой-то вампир всю энергию гасконского паренька высосал с кровью.—?Извините меня, я пойду. Скоро вернусь,?— предупредила я всех и пошла следом за Шарлем.Он сидел, облокотившись о спинку скамьи в беседке. Взгляд его был устремлён вдаль. Рука лежала на эфесе шпаги. Глядя на Шарля, можно было подумать, что он присутствует на похоронах, а не на крестинах сына своего друга.—?Эй, что мы такие грустные? —?спросила я его, как можно беззаботнее.Но Шарль мне не ответил.—?А почему вы приехали без Констанции? —?не удержалась я от этого вопроса.—?Пожалуйста, миледи, больше никогда не говорите мне об этой женщине! —?воскликнул он вдруг с неистовым гневом. —?Я не хочу слышать о ней!—?Так вы и мадам Бонасье поссорились? —?мне стало немного не по себе.—?Поссорились?— не то слово, миледи… —?Д?Артаньян скрипнул со злости зубами так, что я это услышала. —?Обычная дешёвка эта Констанция!—?Даже так… —?проговорила я удивлённо. —?Но что случилось, мой друг? —?я положила руку на плечо молодого человека.—?Констанция сбежала в Италию с каким-то банкиром и судовладельцем из Флоренции!У меня даже глаза от удивления стали ещё больше, когда молодой человек произнёс эти слова.—?Флоренция? Это же область Тоскана… —?не верила я своим ушам.—?Всё верно, миледи. Так что я и господин Бонасье, в некотором роде, оба рогоносцы! —?Д?Артаньян горько усмехнулся.—?Вот же… Вот же тыква эта Констанция Бонасье! —?я не хотела ругаться при лучшем друге моего мужа, поэтому обозвала Констанцию тыквой. —?Если бы я знала, что это за женщина, я бы никогда не помогала вам её спасти!—?Зря вы отдали мне тогда бумагу… Не стоила эта женщина таких хлопот. —?Шарль нахмурился ещё больше. —?Уж лучше бы вы не проявили тогда доброты ко мне, отдав подписанную Ришелье, бумагу…—?Бедный Д?Артаньян… —?я обняла его по-родственному, похлопав по плечу и спине. —?Ничего, жизнь на этом не заканчивается.—?Миледи, я скучаю по Кэтти… Я вдруг понял, что мне не хватает её…—?Я тоже по ней очень скучаю,?— я едва сдержала слёзы. —?Она же такая наивная и глупенькая… Как она одна?..Ну и ну! Вот уж никак не ожидала от себя, что стану сентиментальной, как любая портовая девка! Ещё не хватало с Д?Артаньяном друг другу в жилетку плакаться! Тогда мы оба точно превратимся в посмешище! А что до Констанции, то чёрт с ней, с этой дурой!—?Если бы только Кэтти нашлась… —?произнесла я с грустной мечтательностью. —?Она была бы точно рада, что у меня и Атоса родился второй ребёнок…—?Вы говорили обо мне? —?услышала я позади себя знакомый голос.Это было так неожиданно, что я и Шарль подскочили и обернулись.Я подумала, что глаза меня обманывают. Да, это была Кэтти. Только взгляд у неё стал другой. Будто там лишь сосульки и лёд, а теплота исчезла. Черты лица заострились. Волосы спутались и пропылились. А раньше у неё были такие милые тёмные кудряшки. Шерстяное чёрное платье Кэтти было не чище волос и прохудившихся сапог на её ногах. Моя обида на неё пропала сама собой. Как можно обижаться на человека, которого и так жизнь обидела?—?Кэтти, ты ли это? —?я нерешительно подошла к девушке и взяла её за руку, но Кэтти вырвалась.—?Да, миледи. Это я,?— был ответ. —?Вы так не рады меня видеть?—?Вовсе нет. А как ты оказалась здесь? —?удивилась уже я.—?Я уже три дня здесь. Слышала, что у вас и графа де Ла Фер родился сын месяц назад, и вы решили его крестить. Поздравляю.—?Спасибо, Кэтти,?— поблагодарила я. —?А почему ты раньше ко мне не пришла?Кэтти лишь покосилась на Д?Артаньяна, который восхищённо пожирал её глазами. Только во взгляде Кэтти я не уловила и следа былой девичьей влюблённости.Верно, говорят, что женщина поплачет и забудет, а мужчина погуляет и вернётся.Д?Артаньян и Кэтти тому подтверждение.—?Д?Артаньян, пожалуйста, оставьте меня и Кэтти одних,?— попросила я юношу, что он и сделал. —?Кэтти, скажи теперь, почему ты не пришла раньше?—?Мне было стыдно,?— чистосердечно ответила она. —?Мне было совестно глядеть вам в глаза после всего, что я натворила…—?Кэтти, это всё глупости,?— решительно оборвала я её. —?Я уже давно не держу на тебя зла. Так что у тебя нет причин уходить. Можешь, как и раньше, жить при мне.—?Миледи, спасибо вам! —?Кэтти обняла меня так сильно, что я едва не задохнулась. —?Я так вам благодарна!—?Это потом,?— отстранила я её от себя. —?Сейчас ты пойдёшь со мной в замок, приведёшь себя в порядок и нарядно оденешься.—?Но зачем? —?не поняла Кэтти.—?Хочешь помучить Д?Артаньяна? —?спросила я уже тоном заговорщицы.—?Хочу, конечно! —?охотно воскликнула Кэтти.—?Тогда тебе надо выглядеть, как можно неотразимее. Чтобы на тебя заглядывались все молодые люди, которые приехали на праздник! Вот тогда Шарль своё сполна получит!—?Миледи, вы такая умная! —?восторгалась Кэтти.—?Так, пойдём и хватит болтать,?— я взяла решительно Кэтти за руку и пошла с ней к замку.Девушка принялась болтать шёпотом без умолку о том, какой она тогда станет потрясающе красивой, как ею будут восторгаться все юноши из знатных семей и какой удар это нанесёт самолюбию Д?Артаньяна…Моя пора быть счастливой настала. Теперь пришёл черёд Кэтти…