3. Немного о клаустрофобии (1/1)

Между второй и первой главами______________________________________Энди окинула взглядом холл первого этажа и тяжело вздохнула: все лифты, кроме одного, уже поднимались куда-то, а на последнем должна была ехать Миранда. Это означало, что ей придется подниматься по лестнице со всеми этими огромными пакетами, ведь заставлять Миранду ждать совершенно точно нельзя. Она уже смиренно направилась к лестнице, когда Пристли недовольно окрикнула ее. — Куда вы, Ан-дре-а? Поднимитесь со мной.— Нет, Миранда, спасибо большое, но я могу пройтись по лестнице. Это было негласным правилом ?Подиума?: никто никогда не заходил с Мирандой Пристли в один лифт независимо от обстоятельств. Сакс не была уверена, что это было пожеланием Миранды, скорее всего сотрудники просто боялись находиться в такой непосредственной близости с ней, но женщина знала о нем и всегда воспринимала как должное. — Глупости. — Миранда приглашающе кивнула — У вас много сумок и к тому же это определенно займет больше времени, а вы нужны мне в офисе сразу же. Последнее было железным аргументом и Энди, с бешено стучащим сердцем, шагнула в лифт к Миранде. Но Энди всегда была невероятно везучей в плохом смысле этого слова. Где-то между пятым и шестым этажами лифт дернулся, в шахте что-то скрипнуло и они встали.Сакс прочитала все известные ей молитвы, потому что застрять в лифте с Мирандой Пристли было бы худшем из всех возможных зол на планете. Но тем не менее это произошло. Энди набрала в службу технической поддержки, но на том конце сообщили, что они в курсе поломки, но прямо сейчас сделать ничего невозможно, и сколько бы раз девушка не повторила ?Это для Миранды Пристли!? оператор настаивал на том, что им придется подождать. Попробовал бы он сказать об этом самой Миранде. — Что происходит, Андреа? — Плохо скрывая раздражение, спросила Миранда. — Похоже мы застряли. — Проглатывая окончания слов, промямлила девушка.— Так вытащите нас отсюда! — Миранда Пристли всегда говорила тоном не терпящим возражений, но прямо сейчас это звучало как приказ, как первейшая обязанность в мире, за невыполнение которой тебя в лучшем случае расстреляют. — Вы же видите, что я пытаюсь! — Неожиданно взорвалась Энди, в конце-то концов она же слышала разговор, сколько можно над ней издеваться. — Нам придется подождать. — Сколько? — Теперь в голосе Пристли Сакс услышала какие-то новые, незнакомые до этого нотки, но предпочла проигнорировать их.— Ну, они сказали, что постараются починить все как можно быстрее, но вряд ли это займет меньше часа. Миранда прикрыла глаза и сделала несколько шагов по достаточно большой для лифта кабине, и остановилась у дальней стены, оперевшись на нее спиной. Энди заметила, что ее и без того бледная кожа стала еще белее, а дыхание, обычно такое ровное и вообще едва различимое, заметно участилось, что напоминало симптомы панического приступа.— У вас клаустрофобия? — Озвучила внезапную догадку девушка. — Нет. — Отрезала Миранда и скрестила до этого нетерпеливо расстегивающие шубу руки на груди, но Энди успела заметить, что они дрожали так сильно, что едва справлялись с замысловатыми пуговицами.— У вас начинается паническая атака. Миранда замотала головой, будто не желая этого слышать.— Бред. — Нет, нет, это не вопрос. — Энди попыталась пошутить, вспомнив их первое знакомство, но женщина не обратила на ее слова никакого внимания. Она стояла, напряженно глядя в одну точку, и ее руки дрожали теперь так сильно, что даже закрытая поза не могла скрыть этого, а дыхание становилось все чаще, и Андреа тоже едва не начала паниковать, но быстро взяла себя в руки, понимая, что это непозволительная роскошь. Она сделала к женщине шаг и, заставив разжать руки, мертвой хваткой вцепившиеся в собственные плечи, взяла их в свои ладони. Это было еще одним общеизвестным правилом. Сакс узнала о нем на третий день своей работы, когда, передавая Миранде журналы, случайно коснулась пальцами ее руки. Пристли тогда посмотрела на нее с ярко выраженным удивлением, а Эмили, как только женщина скрылась в своем кабинете, оттащила ее к своему столу и гневно прошипела, чеканя слова: — Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Не. Трогай. Миранду. Энди тогда очень удивилась, но не стала задавать лишних вопросов, а позже заметила, что, действительно, никто никогда не прикасался к главному редактору ?Подиума? даже по неосторожности. Миранда удивленно посмотрела на свои руки, заключенные в ладонях Энди, но не сказала ни слова, судорожно глотая воздух. — Я знаю, знаю. ?Никогда не трогать Миранду Пристли?, но я уже нарушила одно правило, когда зашла сюда с вами. — Энди попыталась улыбнуться и вдруг почувствовала, как Миранда, вырвав руки, вцепилась в ее плечи, стараясь удержаться на ногах. — Голова кружится. — Одними губами произнесла Пристли, но Энди уже опустила ее на пол, напрочь забыв о том, во что одета женщина перед ней. Впрочем полы в лифте едва ли не блестели от чистоты, как и во всех других местах, где появлялась Миранда.—Миранда, посмотрите на меня. — Она снова взяла ее за руки, не давая снова вцепиться в мех своей шубы. Пристли упорно продолжала смотреть в пол, и Энди повторила настойчивее. — Миранда, смотрите на меня. — Все хорошо, Андреа, со мной все в порядке. — Слова дались ей с таким трудом, что Сакс испугалась, как бы не пришлось вызывать скорую, чтобы та ждала их к тому моменту, когда они выберутся. — Я знаю, Миранда. Просто посмотрите на меня. Пристли наконец сдалась и подняла на девушку полные ужаса и смятения глаза.— Дышите, Миранда, и не отводите от меня глаз. — Женщина сделала очередной вдох, отчаянно хватая ртом воздух. — Миранда, с вами все будет хорошо. Пожалуйста, постарайтесь дышать медленнее, шесть секунд на вдох и столько же на выдох. Хотите, я буду считать для вас? Миранда постаралась следовать ее совету, что немного удивило Энди, ведь Миранда Пристли никогда не слушает ничьих советов, но ее дыхание все равно слишком сбивчивым и частым. Энди знала это чувство — ты вдыхаешь, но воздух будто не доходит до твоих легких, застревая где-то в горле, ты делаешь еще один вдох, и еще один, но ничего не меняется и тебе начинает казаться, что ты задыхаешься. — Помогите мне… снять… шубу… — Сакс тут же помогла ей раздеться и бережно уложила любимую чернобурку женщины на стоящую в углу кипу пакетов. Захватив бутылку воды, которую всегда носила с собой на всякий случай, она открутила крышку, надеясь, что Миранда не станет отчитывать ее за то, что это не Пеллегрино, и протянула ее женщине, которая дрожащими руками поднесла ее к губам и сделала глоток.— Давайте попробуем по-другому. — Энди опустилась напротив Миранды и, проложив одну руку на ее плечо, поместила другую ей на живот. — Чувствуете мою руку? Сосредоточьтесь на ней и попробуйте вдохнуть именно в эту область.Миранда закрыла глаза и Энди услышала, как она делает рваный вдох и как напрягаются мышцы под ее ладонью. — Хорошо. Теперь выдыхайте, постарайтесь не торопиться. — Она слегка надавила рукой на ее живот. — Вы почувствуете, когда я ослаблю давление и сможете начать снова вдыхать. Хорошо?Миранда не ответила, но продолжала послушно дышать, контролируемая ладонью Энди, до тех пор, пока девушка не убрала руку. — Вы молодец, Миранда. — Сакс одобрительно улыбнулась. — Это глупо. — Пробормотала Миранда. Энди предпочла не реагировать и не переспрашивать, что именно она считает глупым. — Что ж теперь просто старайтесь дышать так же, важно сохранять ваше дыхание ровным. И раз уж вы больше не задыхаетесь, я хочу чтобы вы сделали еще кое что. Девушка встала и выудила из ярко-оранжевого пакета журнал, который Миранда предпочитала иметь на своем столе. Она раскрыла его на первой попавшейся странице с яркими фотографиями и протянула женщине. Пристли слегка изогнула бровь. — Я не могу придумать ничего лучше. — Улыбаясь, пожала плечами Энди. — Посмотрите на эту страничку, пожалуйста, и постарайтесь ее запомнить. — Что за ерунда, Андреа?— Послушайте, я вижу, что вам все еще плохо. Я просто хочу помочь. — Пробормотала Сакс. Возможно это, действительно, выглядело со стороны немного глупо. Миранда с минуту смотрела на раскрытый журнал, затем подняла взгляд на Энди. — И что вы хотите чтобы я сделала? Энди закрыла журнал, зажав палец между страницами. — Опишите мне те фотографии.— Я по-прежнему считаю это бредом. — Предупредила Миранда, прежде, чем начать говорить. — Вероятнее всего, это реклама новой весенней коллекции, журналы любят обсуждать грядущие тренды. Там показано новое платье от Версаче, я не прочитала статью и не увидела эмблемы, но это очевидно. Они любят экспериментировать с цветом и принтами, а оно сочетает в себе как классические, так и достаточно оригинальные анималистические узоры. К тому же леопардовый принт — их отличительный знак. Очень интересный выбор палитры: пастель не выглядит вызывающе, но при этом смотрится достаточно ярко. — Что вы думаете по этому поводу? — Сакс одобрительно улыбнулась, наконец узнавая в этой женщине свою начальницу.— Вполне приемлемо. Я бы добавила чуть больше ярких акцентов, так как этот сезон вполне позволяет это сделать, и выбрала бы более смелый рисунок, потому что цветочная классика, хоть и всегда актуальна, на мой взгляд, слишком скучна. И еще я бы изменила пояс, по-видимому, подразумевалось, что он сочетается с орнаментом, но это не так. Будь он немного шире, на оттенок светлее и с более крупной пряжкой, выглядело бы лучше. — Изрекла свой вердикт Миранда. Даже в таком идеальном на взгляд Энди платье она умудрилась найти изъяны. — К слову, я могу предположить, что фото сделано Патриком, фон по-весеннему яркий, но при этом не отвлекает внимания от модели, а девушка выглядит удивительно естественно. Из всех известных мне фотографов только он умеет добиваться подобного эффекта. — Вау, Миранда. — Потрясенно выдохнула Сакс, не веря, что можно было вот так проанализировать фотографию, на которую ты смотрел меньше минуты. — Это невероятно. Миранда улыбнулась ей своей фирменной полуулыбкой. — Что ж, похоже ваши чудные методы работают. Я чувствую себя лучше. — Не за что, Миранда. — Это была еще одна маленькая фишка Энди, от которой она не избавилась до сих пор: она всегда говорила это, когда делала что-то, за что Миранда могла бы ее поблагодарить. — Но вы все еще дрожите. — Да, и у меня все еще немного кружится голова, но в целом гораздо лучше. Подайте мою шубу. Энди встала и заботливо накинула на плечи начальницы ужасно тяжелую шубу. Интересно, как только такая хрупкая Миранда выдерживает на себе такую тяжесть? — Так лучше? — Спросила она, снова опускаясь рядом.— Да. — Кутаясь в широкие мягкие полы, кивнула Миранда. — Но я все еще хочу выбраться отсюда как можно скорее. — Уверена, снаружи делают все возможное для этого. — С готовностью заявила Энди и придвинулась ближе. Руки Миранды были ужасно холодными и Сакс снова — уже в третий раз за пятнадцать минут — взяла ее ладонь в свои и, недолго подышав на ее хрупкие пальцы, начала осторожно растирать их, стараясь согреть. Миранда как завороженная наблюдала за этим действием, но ни разу даже не дернулась, чтобы высвободить кисть, позволяя Энди делать с ее руками все, что ей вздумается. — У вас всегда такие холодные руки? Миранда не ответила, не отрывая глаз от рук Энда, быстро и осторожно растирающих ее вторую ладонь. Сакс снова подула не ее пальцы, обжигая горячим дыханием, и женщина зажмурилась, стараясь не думать о том, что уже давно никто не держал ее за руки и уж точно никто не дал этого с такой… заботой? Она несильно сжала в ответ руку девушки, ведь благодарить совершенно не в стили Миранды Пристли, и это, кажется, предало Энди смелости.— Я могу… обнять вас, Миранда? — Ее голос звучал неуверенно и с опаской, так будто от ответа на этот вопрос зависела ее жизнь. Хотя в каком-то смысле это действительно было так.Пристли неуверенно кивнула и Энди придвинулась ближе, а ее руки, выпустив уже теплую ладонь Миранды, переместились на ее плечи, успокаивающе поглаживая. Пристли ничего не сказала и никак не отреагировала на эти прикосновения, но она также и не дернулась, не отстранила, не бросила возмущенный взгляд и не сказала, что это слишком, и Энди знала, что на языке Миранды Пристли это многое значило. Кабина дернулась, немного поднимаясь, Сакс больно ударилась головой о стену сзади. Несколько раз мигнул свет. Миранда, только начавшая успокаиваться, резко вскочила на ноги и ее зрачки сильно расширились. Энди тут же поднялась следом и, заставив Миранду смотреть себе в глаза, продолжила успокаивающе водить руками вверх-вниз по ее плечам. — Дышите. — Снова приказала она и робким, но достаточно твердым прикосновением пальца к подбородку женщины пресекла попытку той отвести взгляд. — Расскажите мне о вашем последнем радостном воспоминании. Или просто о любом счастливом моменте. Что первым приходит вам в голову? — Мои Боббси. — Не задумываясь, ответила женщина. Андреа удовлетворенно кивнула. — Хорошо, что именно?— Я не знаю. Я не могу, Андреа. — Пристли покачала головой. В кабине снова мигнул свет, так, будто лампочки собирались вот-вот перегореть. Энди сглотнула подступающий к горлу комок. — Миранда, пожалуйста. — Почти с явным отчаянием взмолилась она. — Мне нужно, чтобы вы успокоились до того, как это перерастет в новую атаку. Потому что если сейчас выключиться свет, то я даже не представляю, что буду делать. — О чем вы, Андреа? — Я… я боюсь темноты. — Сакс смущенно опустила глаза, но через мгновение вновь подняла, не желая надолго разрывать с женщиной зрительный контакт. — Не понимаю. — Тихо фыркнула Пристли. — Вы же видите это помещение при свете сейчас, разве что-то измениться, если оно перестанет освещаться? Это иррационально. Энди не удержалась и едва слышно усмехнулась. — Ага, примерно как и клаустрофобия. — Миранда не оценила едкого комментария, смерив ее уничтожающим взглядом. — Ладно, Миранда, извините. Итак, ваши Боббси. — Ну, я даже не знаю что вам рассказать. — Все же сдалась женщина — Помните, мы летали с ними на море этим летом? На третий день они затащили меня в парк аттракционов. Можете представить меня на американских горках? — Энди едва подавила улыбку, когда воображение услужливо подкинула ей эту картинку. — Но они были так счастливы. Видели бы вы лицо Кэролайн, когда мы вышли из совершенно безвкусно размалеванной кабинки поезда. Я даже забрала у сотрудников фото, которые они обычно делают для посетителей. Одно висит у меня в кабинете дома, мне нравится смотреть в их счастливые глаза и вспоминать как громко они тогда визжали и целовали меня. — Миранда тепло улыбнулась, как всегда делала это, когда речь заходила о ее девочках.Когда кабина дернулась снова и спустя пять мучительно долгих минут двери наконец открылись они обе выглядели немного потрепанно. На этаже ?Подиума? не было никого из сотрудников — видимо все цокалки и миньоны попрятались по своим кабинетам, страшась гнева Миранды. Зато Эмили — очевидно, единственная, кто не мог спрятаться от нее — бросила на Сакс, выходящую из лифта вслед за Мирандой, ошарашенный взгляд, не суливший ничего хорошего. —Вы в порядке, Миранда? — Тут же бросилась она к женщине, ловя брошенную ей шубу. — Вы выглядите немного, эм, взволнованной? И уставшей. Миранда растерялась, обычно Эмили не задавала ей вопросов, но, похоже, девушка действительно перепугалась. — Ох, наверное, это из-за меня. — Тут же откликнулась Энди, как обычно реагируя быстрее, чем успевала подумать. — У меня немножко клаустрофобия. Ну знаешь, не так просто находиться в одном помещении с человеком, у которого паническая атака. Я, конечно, старалась не беспокоить Миранду…— Заткнись, Сакс. Как ты только умудряешься доставлять столько проблем, даже ни черта не делая? — Сквозь зубы процедила первая помощница. — Миранда, мне так жаль, что все так вышло, я уже попросила проверить все лифты, чтобы подобного никогда не повторилось. И…— Просто сделайте все возможное, чтобы такого больше никогда не произошло. — Миранда прервала Эмили так же бесцеремонно, как минутой назад она сама прервала Энди. — Подробности мне не интересны. Посмотрите, что можно сделать с моим расписание, чтобы это инцидент никак не сказался на моем личном времени. Это все. Миранда махнула рукой, отмахиваясь от ассистенток как от назойливых мух, но лишь войдя в кабинет громко и четко позвала: — Ан-дре-а!Эмили смерила Сакс презрительным взглядом.— Только попробуй накосячить еще сильнее, Сакс. Я сама тебя придушу. Как только Энди вошла в кабинет, Миранда подняла на нее глаза, в которых явно читался вопрос, но девушка никак не могла разобрать какой именно, а Пристли, очевидно, не догадывалась, что никто в этом здании не умеет читать ее мысли. — Что вы хотели, Миранда? — Она уже нарушила два незыблемых правила за последний час, так почему бы не нарушить еще одно, задав Миранде Пристли вопрос.— Зачем? Все, конечно, сразу же стало понятнее. Порой эта женщина была просто невыносима. Не то что она хоть иногда была проста и понятна, но бывало, что Энди хотелось застрелиться на месте, выслушивая ее ?просьбы?.—Что ?зачем??— Боже мой, Андреа, мне разжевывать вам каждый вопрос? — Миранда закатила глаза. — Зачем вы соврали Эмили. — Ну, нужно же было что-то сказать. — Растерянно пробормотала Энди. — Ну, то есть, конечно, вы вовсе не должны ничего объяснять ей или кому бы то ни было, но это было бы немного странно. — Вы не сказали ей правду. — Констатировала факт Миранда. — Выставили себя идиоткой. Полагаю, Эмили еще прочитает вам нотацию о том, как нужно себя вести. — Я просто решила, что вы не хотите, чтобы кто-то знал правду. В том числе Эмили. И в ?Подиуме? не каждый день случается подобное, так что, я уверена, многие подслушивали за дверями своих кабинетов. — Хм, пожалуй, вы правы. — Согласилась с девушкой Пристли. — Я определенно не хочу, чтобы кто-то знал о случившемся.Последнее предложение прозвучало как приказ и Энди поспешила заверить ее, что сохранит все произошедшее в злополучном лифте в секрете. — Конечно, Миранда, я никому не скажу. — Хорошо. — Женщина едва заметно кивнула. — Мне нужна последняя коллекция топов от Шанель, после позвоните в школу девочек и скажите, что они пропустят следующие три дня, так как уезжают к отцу, у них какие-то планы. Также мне нужны еще шарфы от Гермес и мне все равно, где вы их найдете. И свяжите меня с ДеМаршелье, нам нужно переснять несколько фотографий. Можете передать ему, что та фотография с платьем Версаче действительно неплоха. — Да, Миранда. — Энди записала все, или почти все, поручения в блокнот и направилась к выходу. — И, Ан-дре-а… — Сакс, уже достигшая двери, обернулась и Миранда тихо произнесла. — Я ценю то, вы сделали для меня сегодня. На языке Миранда Пристли это означало ?спасибо?, причем самое искреннее из всех возможных, и Энди расплылась в широкой улыбке.