Глава 7 (1/1)
Я задержу дыхание, пока не взорвётся сердце,Потому что так оно и есть, и так всё и бывает.Ты можешь взять моё тело, но до души тебе не добраться,Потому что так оно и есть, и так всё и бывает.Billy Talent ?This Is How It Goes?После обеда и горы перемытой посуды Сиран сжалилась и отпустила Чанёля, предварительно вручив ему свёрток с парой бутербродов. Спрятав еду под куртку, Пак решительно покинул столовую и отправился на поиски Бэкхёна. Вот только вместо этого наткнулся на Югёма, уткнувшегося носом в книгу и идущего вперёд без разбора.—?Осторожно,?— уклонившись от столкновения, пробормотал Чанёль.Доктор поднял голову и пару раз моргнул, словно возвращаясь из книжного мира в реальный. Забавно, но даже за пределами своего кабинета он разгуливал в белоснежном халате и с повешенным на шее стетоскопом.—?О, привет! —?хмыкнул Ким, протянув руку. —?Не хочешь навестить Ёнхо?—?Мне некогда,?— угрюмо отказался Чанёль. —?Как он?—?Уже лучше. Укус был, конечно, сильным, но я обработал и зашил рану. Думаю, что к концу недели он уже сможет ходить.—?Но толку от него всё равно не будет.Югём прищурился, внимательно рассматривая парня, а затем развёл руками. Понимая, что хорошее мнение о нём вновь пошатнулось, Чанёль поспешно откланялся и продолжил рыскать по бесконечным коридорам, совершенно одинаковым и незнакомым.С ужасом понимая, что всё же заблудился, Пак остановился на очередной развилке и огляделся в поисках хоть какой-то схемы, но бесполезно?— высокие стены, выкрашенные светлой краской, были абсолютно чисты. Чанёль уже хотел плюнуть на всё и, сложив руки рупором, громко позвать на помощь, как до его слуха донеслись приближающиеся голоса. Не понимая зачем, парень спрятался за поворотом и прислушался, с трудом разбирая о чём идущие к нему навстречу люди говорили.—?Но почему нет? —?возмущённо протянул тонкий мальчишечий голос.—?Потому что Бэку виднее,?— раздался строгий ответ.—?Но я хочу быть полезным. Хочу, чтобы он мной гордился,?— раздавалось всё громче.Понимая, что дальше прятаться опасно, Чанёль резко вышел из-за угла и затормозил, остановив взгляд на приближающихся к нему подростках. Тэн и Кун одновременно замолчали, беспокойно переглянувшись и покосившись туда, откуда пришли.—?Ты чего тут делаешь? —?нахмурился Тэн, пока младший прятался за его спиной.—?Бэкхёна ищу!—?Но Бэкхёна здесь точно нет. Ты в его комнату заходил?Пак растерянно осмотрелся, стараясь не выдать ничем своего замешательства, но осмелевший Кун фыркнул в кулак и хитро прищурился.—?Тэн, да он просто заблудился!—?Что? Не заблудился я! —?возмутился Чанёль. —?Просто свернул не туда. Кажется.—?Ладно, я провожу тебя. Мы все тут первое время плутали,?— рассмеялся Тэн, поманив Пака за собой.Кун вначале плёлся следом, но вскоре отстал, свернув где-то. Понимая, что бункер гораздо больше, чем он себе представлял, Чанёль послушно следовал за своим проводником, стараясь запомнить расположение поворотов и в следующий раз быть куда осмотрительнее.—?Кун здесь самый младший? —?чтобы не идти в тишине, спросил парень.—?Ага, Бэк его нашёл на одном из складов, где он прятался вместе с семьёй. Ему тогда лет десять было. Бэкхён его буквально из рук заражённых вырвал! Родителей Куна к тому времени уже разорвали, а он прятался под столом. Я помню, Бэк тогда пришёл, а Кун на нём висит, словно обезьяна, и горько плачет. С тех пор они считают друг друга кровными братьями!—?Я тут услышал обрывки вашей беседы. М-м-м…—?Кун хочет ходить с нами на вылазки, а Бэк запрещает,?— пожал плечами Тэн. —?Считает, что он ещё маленький и слабый. Кун бесится, пытается доказать обратное, но бесполезно.—?А ты думаешь, Бэк прав или нет?Парень помедлил, кусая губы и щурясь, а затем кивнул, неловко улыбнувшись.—?Думаю, прав. Кун очень пуглив, да и заражённых после того случая толком не видел. Я тоже считаю, что трусам на поверхности нет места. — Тэн махнул рукой в сторону одной из дверей. —?Это комната Бэка. Я пойду. До встречи!Дождавшись, когда парень скроется из виду, Пак нерешительно постучал в дверь и прижался к ней ухом в надежде услышать ответ.—?Заходи, Змея! —?приглушённо раздалось из-за стены.Возмущённо хмыкнув, Чанёль распахнул дверь и ввалился в комнату, остановив взгляд на Бэкхёне, отжимающемся от пола. Повернув голову и не прекращая ритмичных движений, он изумлённо приподнял бровь и вновь отвернулся.—?Чем обязан?—?Да так. А что, Змея сюда столь часто заглядывает, что у тебя даже сомнений не возникает в том, что это может быть не она? —?сложив руки на груди, поинтересовался Пак.—?Не то чтобы часто, но зато она единственная, кто стучит перед тем, как зайти. Ок, не парься, теперь я буду томно уточнять ?Ёлли, это ты??,?— явно издеваясь, заметил Бён.Прислонившись спиной к двери, Чанёль мрачно следил за тем, как его бывший друг продолжал упражняться. И глядя на перекатывающиеся под вспотевшей кожей мускулы, Пак приходил к выводу, что ему самому не помешало бы ежедневно заниматься спортом. Что ни говори, но на ?Спасителе? он расслабился и во многом растерял былую форму. Нет, к счастью он не покрылся слоем жира, да и мускулы не атрофировались, но тот факт, что небольшая пробежка и долгая прогулка до города полностью его вымотали, наталкивал на мысль, что дальше так продолжаться не может.—?А у вас здесь есть спортзал какой-то? Ну, там, тренажёры, турники? —?неуверенно поинтересовался Чанёль.—?Есть,?— продолжая отжиматься, выдохнул Бэк.—?Слушай, а ты повернуться не хочешь? Или предлагаешь беседовать с твоей задницей? —?психанул Пак.—?А что? Она тебя внимательно слушает,?— рассмеялся мужчина, покрутив ягодицами.И когда сердитый Чанёль уже готов был выйти, Бён ловко распрямился и, поправив перчатки, повернулся к нему лицом.—?Так что ты хотел?Пак тряхнул головой и растрепал пятернёй ржавую чёлку.—?Когда ты возьмёшь меня на дело? Сколько я ещё буду мыть посуду на кухне?—?Твоя физическая форма оставляет желать лучшего,?— пожал плечами Бэк и, выудив из шкафа полотенце, подошёл к двери. —?Я в душ. Ты со мной?Чанёль не собирался мыться, но упрямо потащился вслед за мужчиной, серая майка которого успела намокнуть от пота. И Пак решительно не понимал, как Бэк, что ниже его на голову и значительно уже в плечах, мог вести себя словно король, самого Чанёля выставляя глупым безвольным пажом, тащившимся в конце его свиты.—?И что? Ты будешь ждать, когда я верну эту самую форму? Но у меня на выполнение задания осталось меньше двух недель!—?Ну, и? Ты думаешь всё так просто и быстро происходит? Дичка так просто не похитишь?— нужно разработать план и всё подготовить, а это требует времени.—?Сколько?—?Много! —?отрезал Бэк, толкнув дверь душевой. —?Тебе что, так не терпится свалить в космос?—?Я просто хочу что-то делать, а не сидеть на кухне, как баба!Мужчина закатил глаза и стянул майку, следом расправился с ремнём и брюками. Чанёль продолжал нависать над ним и ждать ответа, мысленно поклявшись, что выбьет его любой ценой.—?Хорошо,?— уперев руки в бока, кивнул Бён. —?Я беру с тебя обещание, что ты будешь ежедневно заниматься, а я, в свою очередь, займусь разработкой плана?— на это уйдёт два-три дня. И да, ты обязуешься выполнять все мои мелкие указания, какими бы они ни были.—?Да без проблем!Улыбнувшись, Бэк рывком снял трусы и кинул их рядом с остальной одеждой. Чанёль опустил взгляд, скептически осмотрев заросший пах и крупный член, и неловко передёрнул плечами. Конечно, он и раньше видел друга обнажённым, но то было пять лет назад. И сейчас Бён был уже не молоденьким парнишкой, стыдливо прикрывающим стояк по утрам, а взрослым мужиком. Да и вспоминая последние события, лучше было не пялиться на него, чтобы ненароком не вызвать тупых насмешек.—?Возбудился, нет? —?издевательски протянул Бэкхён, сполна оправдав самые мрачные ожидания Чанёля.—?О да, аж яйца звенят от напряжения,?— в тон ему ответил Пак.—?Да ладно, детка, я знаю, что не в твоём вкусе. Тебе же нравятся здоровяки, как ваш Джонни? Угадал?Бён едва успел увернуться от чужого кулака, со всей дури врезавшегося в металлическую дверцу шкафа. Вот только Чанёль даже боли не почувствовал, до того обидными и унизительными показались ему слова бывшего друга, без сомнений надавившего на самое больное.—?Эй, Пак! —?крикнул ему вслед Бэкхён. —?Я сегодня иду на дело. Хочешь со мной?—?Какое дело? —?угрюмо поинтересовался Чанёль, уже положив пальцы на ручку двери.—?Надо наших соседей навестить. Пойдём. Если, конечно, не трусишь.—?Не трушу, но у меня условие,?— сложив руки на груди, припечатал Пак.—?Какое?—?Если всё пройдёт гладко, ты больше не будешь отправлять меня на кухню.—?По рукам,?— легко согласился Бэк, развернувшись и направившись к душевым.Чанёль задумчиво проводил его взглядом, опустил глаза с разукрашенной татуировкой спины на маленькие упругие ягодицы и, чертыхнувшись, вывалился в коридор, проклиная и себя, и мерзкого Бэкхёна, и тот ненавистный вечер, в который вся его жизнь пошла под откос.***—?Бэк, ты сошёл с ума! —?констатировал Кёнсу, устав отговаривать друга от безумной затеи.—?Это единственный выход. Ты же не думаешь, что нам удастся найти где-то конденсаторы? Всё давно растащили.—?Но поискать можно! Давай оставим этот вариант на крайний случай! —?поддержала До Змея.—?Я всё решил. Тем более, что сегодня у них бои, и охране будет не до случайных гостей,?— застегнув толстовку и накинув на голову капюшон, отрезал Бён. —?Ты готов?Чанёль, до этого молчащий в стороне, решительно кивнул.—?Возьми меня. Я умею лазить по крышам и знаю…—?Нет, Змея, это исключено! Со мной пойдёт Пак! — Бэк провёл ладонью по щеке девушки и принялся ловко карабкаться по лестнице к люку. —?Эй, ты идёшь?Выбравшись наружу, первым делом Бён приказал парню надеть очки ночного видения, объяснив это тем, что пользоваться фонариками запрещено, а двигаться в кромешной темноте слишком опасно.Чанёль послушно натянул резинку на затылок и проморгался, удивлённо глядя на мир в болотно-зелёном цвете. Бэк стоял напротив него в таких же очках, дерзко показывая язык и фак, и Пак потянулся к нему, чтобы ударить.—?Видишь, отлично,?— фыркнул мужчина и, кивнув наблюдающему за ним дежурному, спрыгнул на землю. —?Идём.Они говорили тихо, стараясь не привлекать внимания. Бэк шёл впереди, ловко перепрыгивая завалы из мусора, полуразрушенные бетонные плиты, груды костей?— то ли людей, то ли животных. Чанёль слегка отставал, выверяя каждый шаг, и всякий раз, мысленно благодарил старшего, когда тот останавливался, чтобы дождаться его.—?Заражённые здесь встречаются редко, но всё равно смотри в оба,?— предупредил мужчина, зорко глядя по сторонам. —?Мы подойдём к порту с дальней стороны. Там глухая стена и нет дежурных.—?Ты уже бывал там?—?Конечно.—?А о каких боях идёт речь?—?Увидишь,?— насмешливо фыркнув, остановился Бэк.Чанёль только сейчас заметил, что уже несколько метров они шли вдоль здания порта. Подняв голову, он всмотрелся в кирпичную стену, тянущуюся, кажется, до самых облаков, и бесшумно перевёл дух.—?И как мы туда полезем?—?Осторожно.—?Но тут даже уцепиться не за что! А если мы сорвёмся?—?Ты сам захотел сюда пойти. Теперь ныть будешь?Бэк сердито отвернулся и, подпрыгнув, ухватился пальцами за небольшой выступ. Подтянувшись на руках, он поставил ногу повыше и, закусив губу, переставил вторую. Пак неловко подставил руки, пытаясь подстраховать парня, но тот держался крепко, продолжив шустро карабкаться наверх, словно самая настоящая обезьяна.Уже жалея, что вообще за ним пошёл, Чанёль неловко закинул ногу в попытке дотянуться до того самого выступа, но сорвался и, ободрав ладони, рухнул вниз.—?Да тише ты! —?шикнул с десятиметровой высоты Бён.Понимая, что отступать поздно, Пак вытер мокрые расцарапанные ладони о штаны и повторил неудавшийся рывок. Он поднялся метров на пять, с трудом разгибаясь на трясущихся от волнения ногах и боясь посмотреть вниз. Впрочем, Бэк, успевший добраться до крыши, неожиданно скинул ему верёвку и свесился вниз, нахально ухмыляясь.Чанёль тут же ухватился за неё и принялся гораздо быстрее подниматься наверх. Когда Бён смог до него дотянуться, то схватил за воротник куртки и силком втащил на крышу.—?К чёрту,?— простонал он, закашлявшись от натуги. —?Ты тощий, а весишь сотню килограммов!—?Не ври!—?На диету посажу, кабан.—?А ты не мог скинуть верёвку раньше? Зачем нужно было заставлять меня рисковать жизнью?—?Я же должен был убедиться в наличии у тебя яиц,?— хмыкнул мужчина, ловко поднимая и скручивая верёвку. —?Ну что, идём дальше?Пригнувшись и поправив лямки рюкзака, Бэк бесшумно направился к противоположному краю крыши, откуда доносились громкие крики.Чанёль искренне недоумевал, как Бёну удавалось столь тихо передвигаться?— ботинки Пака упрямо стучали по металлическому покрытию, хотя он и пружинил каждый шаг, стараясь идти на носочках.Он хорошо видел две вышки, освещённые мощными фонарями, на которых стояли люди с автоматами. Благо, прожектора были направлены вниз и совсем не касались утонувшей в темноте крыши. Вот только думать о том, что будет в случае, если их услышат, совершенно не хотелось.Перепрыгнув через очередную металлическую трубу, Бён сел на корточки и дополз до края крыши. Поманив Чанёля пальцем, дождался, когда тот с ним поравняется, и кивнул вниз. И, Пак мог поклясться, лучше бы он туда не смотрел.Ровная площадка, выходящая к морю, была заполнена хрипло кричащими мужчинами. А в её центре стояла огромная клетка, внутри которой мелькали чьи-то тени, почти не различимые с высоты.—?Что это? —?под шум очередных воплей, выдохнул Чанёль.—?Знаешь, кто в клетке? Заражённые.—?Зачем они их туда сажают?—?Это их способ доказать свою власть. У кого больше заражённых, тот круче,?— невесело усмехнулся Бэкхён. —?Ловят их в городе, притаскивают сюда и сажают в клетку на цепь. А затем эти твари участвуют в боях?— иногда на них делают ставки и они бьются с монстрами других хозяев, а иногда с неугодными людьми. Вот, скажем, своровал человек банку тушёнки, а его затолкнут в клетку и скажут бороться за свободу.—?И что, были случаи, когда человек побеждал?Бён не ответил, лишь опустил взгляд. С их места было хорошо видно, как ворота порта разъехались и из них вывели рыдающего парнишку. Он всячески упирался и молил о пощаде, но двое охранников подтащили его к клетке, где металась парочка заражённых, и, распахнув дверцу, втолкнули внутрь.Чанёль беспокойно заёрзал, почти не вслушиваясь в гул предвкушающей бойню толпы. Он смотрел то на двух мужчин, восседающих в креслах, поставленных на возвышении, то на беснующихся и явно пьяных портовых. И отказывался наблюдать за происходящим в клетке.Впрочем душераздирающий человеческий крик, пробежавшийся холодком по коже, вынудил покоситься на клетку и увидеть, как брызнувшая кровь окрасила лица стоящих ближе всего к клетке людей. Бэкхён устало отвернулся, а Чанёль с трудом смог разглядеть как заражённый, сжимая в мощной руке оторванную голову, просунул её сквозь прутья клетки и швырнул в толпу. Проследив за траекторией полёта, двое, сидящие на возвышении, подняли взгляд на крышу, и Бён поспешно откатился в сторону.—?Быстро! В укрытие! —?шикнул он, утягивая за собой Пака.Не успели мужчины забраться под одну из труб и крепко прижаться друг к другу, как прожектор повернулся и осветил широким жарким лучом пустую крышу. Чанёль громко дышал, вжимаясь в тело Бэкхёна, и следил за полосой света, облизнувшей их трубу, но так и не коснувшейся их самих.—?Ты забрал верёвку? —?шепнул Пак в лицо мужчины.—?Да,?— одними губами прошептал он.—?А если они поднимутся?—?Они пьяные, им не до нас,?— пожал плечами Бён.Они провели под трубой минут пять, продолжая лежать лицом друг к другу даже тогда, когда прожектор оказался вновь повёрнут к земле. Вначале Чанёлю было неудобно ощущать на себе столь пристальный взгляд, но затем он психанул и раздражённо уставился на Бэкхёна, словно кидая ему безмолвный вызов.—?Ты повзрослел,?— мягко улыбнулся Бён. —?И морщинки появились. Мелкие, но уже есть.Палец ткнулся в чужой лоб, и мужчина улыбнулся, перевернувшись на спину.—?Значит так. Я спущусь по верёвке на ту сторону, там должно быть пусто. Ты же останешься здесь и вытянешь меня, когда я вернусь.—?Я пойду с тобой,?— возмутился Чанёль, недовольный тем, что его вновь приняли за слабака.—?Хорошо,?— легко согласился Бэк и, вытащив из рюкзака верёвку, первым покинул их укрытие.На то, чтобы закрепить верёвку и спуститься вниз, у них ушло около пяти минут. Прячась за бочками, они пробрались к неприметной двери и, кивнув друг другу, подбежали к ней. Вот только не успел Бён потянуть ручку на себя, как дверь распахнулась, а на пороге показалась худосочная девушка с грязными волосами, собранными в кривой пучок. Чанёль запаниковал, решая про себя, что делать: то ли броситься к верёвке, то ли вырубить лишнего свидетеля.Вот только сообразив, что Бэк не кидается в атаку, а подавленно разглядывает девушку, немного расслабился, но продолжил с опаской смотреть по сторонам.—?Привет, Мичжу,?— наконец поздоровался Бён.—?Здравствуй.?— Незнакомка вытащила сигареты и закурила. —?Ты чего здесь забыл? За мной вернулся?Бэкхён поднял очки на лоб, и Чанёль последовал его примеру. Благодаря льющемуся из-за приоткрытой двери свету, он смог разглядеть девушку?— довольно высокая и болезненно худая, она была одета в узкий топ и короткую юбку. Пак видел и синяки на тощих ляжках, и засохшие полоски спермы на них же, и даже следы от уколов на сгибах локтей. Возросшая брезгливость к этой Мичжу сменилась недоумением?— уж слишком напоминала она кого-то. И если её умыть, расчесать и покормить, то она бы точно была копией того, кого Пак прекрасно знал. Но кого именно? И откуда её знал Бэк? Почему должен был за ней вернуться?—?Мне нужно кое-что,?— мужчина показал Мичжу сломанный конденсатор, который та со знанием дела покрутила в пальцах.—?Я видела пару ящиков с ними на складе. Там только Лихён ходит, я его отвлеку.?— Девушка выкинула окурок и облизнула искусанные до неприглядных корочек губы. —?У вас всё хорошо?Бэкхён ограничился сухим кивком.—?Через пару минут заходите,?— бросив внимательный взгляд на Чанёля, произнесла Мичжу, прежде чем скрыться из виду.Выждав положенное время, Бён бросил взгляд на часы и махнул рукой Паку. Они прошли в бесшумно открывшуюся дверь и огляделись. Неподалёку от входа за замызганной шторой раздавались шорохи и стоны. Пройдя мимо этого отсека, парни свернули в тускло освещённый лампами склад.—?Ищи конденсаторы,?— тихо приказал Бэкхён, поочерёдно заглядывая в каждый ящик.Чанёль хоть и ругал себя, но больше с любопытством смотрел по сторонам. Масштабы склада поражали. Чего здесь только не было?— и сваленная в углу мебель, коробки с консервами и одеждой, горы нужного и не очень барахла, инструменты. К Паку даже закралась мысль обратиться за помощью именно к портовым, но вспомнив, как те расправились с несчастным парнишкой, предпочёл не слишком уютную компанию Бэка.—?Может, взять что-нибудь? —?шепнул парень, подхватив попавшийся под руку молоток.Мужчина лишь закатил глаза и тут же победно поднял вверх кулак.—?Нашёл? —?поспешил к нему Пак.Под очередной деревянной крышкой нашёлся целый ящик конденсаторов, каждый из которых был вставлен в отдельную ячейку. Бэкхён, не мелочась, взял сразу шесть и рассовал их по карманам. Чанёль же, взглянув на пустые гнёзда, беспокойно нахмурился.—?Ты оставишь их так? Они же заметят!—?Во-первых, им эти конденсаторы до пизды?— у них нет солнечной батареи. Во-вторых,?— Бён снял со спины рюкзак и открыл один из карманов,?— у меня есть это.Пак в ужасе проследил за тем, как на места украденных конденсаторов Бэкхён поставил их собственные, испорченные, и со знанием дела поставил на место крышку.—?Ты чокнулся? Если они узнают, то сразу всё поймут!—?Да ладно тебе,?— закатил глаза мужчина. —?Всё, уходим.Бён уже вышел на улицу, а вот Чанёль помедлил и, не удержавшись, слегка отвёл штору, заглянув внутрь отсека. Первое, что он отметил, это резкий запах?— пота, духов, секса. Несколько обнажённых людей трахались в разных позах, по двое или трое человек, ничуть не стесняясь присутствия друг друга. Под одной из кроватей стояло блюдце с использованными шприцами. Подняв взгляд, Пак увидел Мичжу, лежащую лицом к нему. Широко расставив ноги, она машинально стонала, пока жирный боров трахал её и лапал за грудь. Девушка не стеснялась и не стыдилась своего унизительного положения. Она лишь прижала к покрасневшим губам палец, и парень торопливо отпрянул, бросившись к двери, где его уже ждал взволнованный Бэкхён.Облегчённо вздохнуть Чанёль смог лишь тогда, когда они спустились с крыши и, смотав верёвку, бросились наутёк. Вот только вместо того, чтобы идти к бункеру, Бён потянул парня совсем в другую сторону.Безошибочно отыскав в темноте проржавевший автомобиль, который вряд ли когда уже заведётся, мужчина забрался в салон и сел на водительское место. Чанёль, с трудом перешагнув через груду прогнившего дерьма, оставшегося непонятно после кого, забрался на пассажирское сиденье и наглухо запер дверцу.—?Давай перекурим,?— чиркнув спичкой, пробормотал Бён.Пак отказался от предложенной сигареты, задержав взгляд на подрагивающих пальцах мужчины. Отвернувшись к лобовому стеклу, он опустил очки на шею и прикрыл ресницы.—?Интересно, если портовые псы увидят сломанные конденсаторы, они нас тоже отдадут на растерзание заражённым?—?Если поймают,?— мягко фыркнул Бэк. —?Не бойся, про тебя всё равно никто не знает. Да и когда всё вскроется, ты уже давно будешь в космосе.Облокотившись на руль, Бён посмотрел на тёмные облака, изредка закрывающие луну, и на горсти рассыпанных звёзд?— где-то больше, где-то меньше.—?Тебе действительно хочется туда? Ты же никогда не сможешь вернуться обратно. Не увидишь голубое небо и солнце. Доживёшь свой век и сдохнешь пусть в навороченной, но всё же консервной банке.—?А здесь мне что терять? Уж лучше сдохнуть в банке, чем лишиться головы, которую оторвёт от тебя взбешённый урод,?— возразил Чанёль.—?Но здесь ты свободен.—?А я не страдаю клаустрофобией!Бэкхён усмехнулся и затянулся, обхватив фильтр губами. Выпустив тонкую струйку дыма, поднял взгляд на огромную помойку, укрывшую зловонным полотном большую часть пляжа, и откинулся на спинку кресла.—?Когда-то люди были всемогущими, бороздили океаны и космос, строили диковинные приборы, совершали чудесные открытия. А что теперь? Не только ты жил на дне. Вся Земля сейчас?— это одно сплошное дно, куда мы сами себя столкнули. И нам не выбраться наверх. Теперь уже точно вряд ли. Быть может, у тебя и ещё пары сотен людей будет шанс там, наверху, но я не променяю эту призрачную надежду на твёрдое будущее здесь. Пусть не слишком радужное и не вселяющее уверенности, но лучше уж сдохнуть здесь, в вечной борьбе, чем созерцая бесконечную Вселенную.—?Каждому своё,?— устало отозвался Чанёль. —?Ты предпочитаешь приключения, кровавые драки, адреналин, а мне по душе спокойная жизнь, когда, просыпаясь по утрам, я не буду думать о том, что этот день может стать для меня последним. Я, знаешь ли, хочу прожить долгую жизнь! Хочу, чтобы у меня была любимая жена, дети и внуки. И я предпочту встретить конец в тёплой постели, чем в луже собственных кишок!—?Ты нихуя не понял!—?Ты тоже.Отвернувшись друг от друга, они некоторое время молчали. Докурив, Бэкхён нащупал под ногами пустую консервную банку и затушил в ней окурок. Уже хотел открыть дверь, как Чанёль заговорил, почти невесомо коснувшись его плеча.—?Кто эта Мичжу? Откуда вы знаете друг друга?—?Твоё какое дело?—?Я всё это время пытался вспомнить, кого она напоминает, и вот сейчас подумал… Змея, да? Они родственницы?—?Они сёстры. Доволен?—?Но почему Змея здесь, а Мичжу там?—?Тебя это не должно волновать! —?рявкнул Бэкхён, агрессивно оттолкнув Чанёля. —?И если ты не закроешь рот, то я оставлю тебя здесь одного, и дорогу в бункер будешь искать сам!Вывалившись из автомобиля, мужчина хлопнул дверью, уже не услышав, как Пак мстительно назвал его бешеным ублюдком. Впрочем, показывать характер было глупо, и Чанёль быстро нагнал ушедшего вперёд Бёна, про себя решив, что непременно узнает ответы на интересующие вопросы.Ещё бы ответить самому себе?— а зачем ему, человеку, мечтающему поскорее убраться с Земли, столь важно это знать?