Глава 6. (2/2)

— Бесполезно пытаться скрыться от меня, — нарочито громко произнес Хави. Тотчас из кустов вышла дюжина человек в зеленых плащах и надетых на головы капюшонах. Рука принца потянулась к рукоятке меча, однако маг остановил его.— Мы знали, что наше присутствие не останется незамеченным, Халвил Хрофт, — негромко проговорил один из людей. Его капюшон был надвинут так низко, что скрывал лицо. – Что привело тебя вновь в эти края, снявший с себя позор ученик великого учителя?Хави невольно скривился от такого, однако сумел сдержать себя.

— Мне нужно попасть как раз к моему великому учителю, — с долей неприкрытого сарказма ответил мужчина. Человек, разговаривающий с ним, едва заметно кивнул.

— Следуйте за нами.— Генри, сиди тихо.— Мне страшно, Людвиг!— Цыц!Удаляющийся от двери топот ног по коридору, крики умирающих и раненных людей, звон метала, бренчание доспех… Маг отошел от двери, закрытой на все замки. Мальчик, плача от ужаса, вылез из-под кровати, под которой прятался все это время. Волшебник в нетерпении схватил принца за руку.— Не время паниковать, Генри! Только не сейчас!— Я не могу! Не могу, не могу, не могу! – прокричал мальчик, роняя слезы на воротник успевшей загрязниться рубашки. Людвиг хмуро, без доли сожаления, смерил Генри осуждающим взглядом.

— Ты принц или кто? Отвечай мне!Ребенок поднял полные слез глаза на старика. Всхлипнув, маленький принц кивнул белобрысой головой.

— Я не слышу!— Я принц! Принц Аресвиский! – прокричал Генри, глотая льющиеся из глаз прозрачные водяные дорожки. Людвиг нежно, по-отцовски обнял ребенка, и тот уткнулся носом в пропахшую чернилами мантию, вцепившись в нее ручонками.

— Слушай меня, Генри. Внимательно слушай. От этого зависит, умрешь ты или нет, понимаешь?Принц, вздрогнув, кивнул. Маг говорил быстро, четко, и Генри едва успевал усваивать его слова.— В библиотеке между четырнадцатым и пятнадцатым стеллажами подойдешь к стене. От третей полки над полом нащупаешь пятый камень справа. Не перепутаешь, он больше остальных и темнее. Нажми на него, тебе откроется потайной ход в подземелье, которое имеет прямую связь с подвалами замка, где еще хранятся съестные припасы. Заблудиться там невозможно, в подземелье нет ветвлений. Оно длинное и широкое. Там ты спрячешься. Не волнуйся, втихаря ты сможешь воровать еду и питье, и, если останешься незамеченным, сохранишь себе жизнь до возвращения Бальдрига.Генри побледнел как полотно, губы предательски задрожали. В подземелье? Одному? Там, где нет света и тепла? Где нет солнца и голубого неба? Где по ночам так тихо, что отчетливо слышишь каждый свой вздох, и так страшно, что биение сердца будто эхом отдается от каменных холодных стен? Из ясных нежно-бирюзовых глаз хрустальным потоком полились безудержные слезы. Мальчик плакал беззвучно, сотрясаясь всем телом и зажмурившись. Людвиг ласково погладил принца по белобрысой головке, взъерошивая мягкие, словно пух едва вылупившегося птенца, волосы.

— Не плач, Генри. Аресвис настигла беда, и ты должен стоически выдержать это. Ты просто обязан выжить, понимаешь?Мальчик кивнул, прижимая к лицу ладони так, чтобы старик не увидел опухших от слез век и дрожащего подбородка.

— Успокойся. Вытри слезы, принц Аресвиский. Пока мятежники ушли из этой части дворца, я проведу тебя к библиотеке.

— А ты не пойдешь со мной в подземелье? – Генри поднял взгляд на Людвига, сжимающего в руке пожелтевший от времени резной посох. Тот хитро улыбнулся в ответ.— Ты думаешь, старый маг будет скрываться? Нет, юный принц. Я не так стар и немощен, как кажется на первый взгляд. Ну, идем.Людвиг аккуратно приоткрыл скрипучую дверь. В коридоре никого, лишь со двора слышатся звуки битвы. Верные принцу люди все еще пытаются оказать отпор нахлынувшей, словно штормовая волна, армии Фелиаса. Маг, схватив мальчика за тонкое запястье, потащил за собой по темным коридорам. Факелы погасли, и дворец погрузился в мрачную темноту безлунной ночи. До библиотеки остались какая-то пара поворотов, но…— Вот они, маг и мальчишка! Те самые!Людвиг резко обернулся, закрывая своим телом Генри. К ним бежали два десятка вооруженных до зубов солдат, размахивающих мечами. Старик толкнул Генри по направлению к библиотеке, выставив вперед посох с ярко сверкающим кристаллом.

— Беги, Генри! Беги же!— Убить мальчишку! Не дайте ему уйти!Магическая волна отбросила нападающих. Людвиг тяжело дышал, но все же продолжал твердить заклинания. Генри как можно быстрее побежал по коридору, не оборачиваясь. За ним было направились несколько человек, но были тотчас убиты мощным смертоносным наговором чародея. Один за другим солдаты падали, сраженные волшебством старого мага. Но все же силы были слишком неравны. Мальчик, не в силах больше выносить этого, обернулся. Меч вонзился в живот старика, и тот повалился навзничь, сжимая покрытый кровью клинок и все еще пытаясь вытащить его.

— Нет!!!Добрые светло-голубые, но подернутые смертельной пеленой глаза остановили взгляд на принце. Губы слабо изогнулись в улыбке.— Беги…Вражеский меч отсек магу голову, оросив нападавшего кровью. Вопль отчаянного ужаса вырвался изо рта мальчика, застывшего посреди коридора, будто фарфоровая статуэтка.— Ловите звереныша! Маг теперь не помеха!

Генри словно вышел из оцепенения. Развернувшись, мальчик побежал прочь от преследователей, проливая на ходу безудержные слезы. Еще один поворот, и вот она, библиотека. Двери широко распахнуты, словно приглашая принца войти внутрь. Не оборачиваясь, мальчик на бегу считает стеллажи. Вот он, заветный четырнадцатый. Юркнув в узкий проход между ними, принц падает на живот, пытаясь нащупать нужный камень. Преследователи уже слишком близко, и Генри со всей силы жмет на потайной рычаг. Кусок стены возле пола, взметнув целую тучу пыли, с треском отъезжает назад в сторону, и мальчик вползает в маленький темный проход. Какое-то шестое чувство напоминает Генри закрыть потайную дверь за собой, и принц наваливается всем весом на нее изнутри. Проход на удивление легко закрывается, и мальчик замирает, отчаянно прислушиваясь к звукам, происходящим снаружи. Голоса приглушенно доносятся из-за тонкой каменной кладки.— Куда он делся?— Не знаю, только что был здесь.— Твою мать, только не говори, что он исчез!Пинок. Очевидно, кто-то из солдат в сердцах отомстил стеллажу с книгами. Тяжелые тома с грохотом сыплются на пол.

— Успокойся. Что нам нужно теперь сделать, так это доложить. Половину работы мы все же выполнили.— Да… Да, ты прав. Возвращаемся.Шаги, отдаляющиеся от потайной двери, и… тишина. Мертвая. Генри в паническом страхе бежит куда-то вглубь подземелья. Ни единого лучика света не пробивается под могучие каменные своды. Принц, спотыкаясь об какой-то камень, падает, по счастливой случайности не разбивая себе голову. Вот теперь мальчик не сдерживается, рыдая в голос и не заботясь о том, что его плач эхом отдается от стен. Людвиг… Людвиг пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти его. Образ безголового старика все еще стоит у Генри перед глазами. Так страшно. Так горько. Так одиноко. Темные каменные своды с немым безразличием взирают на маленькое, сотрясающееся в рыданиях тело мальчика. Нет больше сил быть стойким. Просто нет.