Пролог. У самого дна. (1/1)
Проклятье, как болит грудь... По лёгким и бронхам изнутри как будто язычки пламени танцуют... Забавно, он никогда не чувствовал своих лёгких, принимал их как должное. Вроде как есть они – и ладно. А теперь, когда каждую секунду острая боль заставляла его задыхаться, лёгкие, казалось, стали огромными и заполнили всю грудную клетку. Вытащить бы их оттуда да выбросить на помойку, барахло ненужное...Впрочем, они скоро сами выйдут наружу, постепенно. Врач говорил, что ему осталось где-то с полгода, если залечь на дно или съездить на какой-нибудь целебный источник. Он усмехнулся этой мысли. Конечно, человек с парой мелких монет в кармане может себе позволить отправиться хоть на другой край света!А ведь если бы он выиграл это пари... Ставка на то, что молодой борец продержится против опытного ветерана хотя бы несколько минут, казалась такой заманчивой, такой выгодной! Он поставил всё, что у него было, на этот вариант развития борьбы. В то время он уже чувствовал, что заполучил себе "удовольствие" на весь остаток жизни. Но если бы у него были деньги, можно было бы уехать куда-нибудь в Вегас, проведя остаток своего времени с морем выпивки, лесами сигарет и джунглями небоскрёбов. Он страстно мечтал ещё раз оказаться на скачках или на родео, где бурлила жизнь, где он мог забыть о противной тянущей боли в груди...Увы. Путь к красивой жизни был открыт только тем, у кого имелся хоть мало-мальски наполненный кошелёк."Проклятье. Будь оно всё трижды проклято!"Сверчок Мак-Гайр прижался лбом к стеклу. Кожа пылала, ему страстно хотелось хоть немного охладиться. Впрочем, вагонное стекло нагрелось под солнечными лучами и не принесло ни малейшего облегчения.Рискуя заработать ожог лица, он долго сидел, прислонившись к раскалившемуся окну и закрыв глаза. Он словно находил какое-то изощрённое удовольствие в издевательстве над самим собой, будто наказывал свой организм за то, что тот так его подвёл.Главным было не закашляться до того, как он выйдет из поезда. За вагонным стеклом уже замелькали дома, значит, скоро покажется и перрон. Если его выставят из поезда, пешком он вряд ли дойдёт до станции.Может, если закрыть глаза, станет полегче?..…Нет. Теперь ко всем прелестям его состояния добавилось ещё и головокружение.Да когда там уже этот перрон?! Теснота в груди становилась невыносимой, но он терпел. Если попытаться кашлянуть тихонько, он уже не сможет остановиться. Поезд издал длинное шипение и, наконец, остановился. Двери вагонов разъехались в стороны, и измученные долгим путешествием люди повалили на перрон.Мак-Гайр буквально выпал на платформу, из последних сил сдерживая кашель. Горло взрывалось, перед глазами вспыхивали цветные фейерверки, как от хорошей дозы психотропного…Он упал на колени, скорчившись в три погибели и стараясь выплюнуть сводимые мучительными судорогами лёгкие. ?Чёрт дери всё это! Никогда не думал, что эта дрянь настолько мучительна!?Кашель, как всегда, закончился мучительным рвотным позывом. Мак-Гайр с хрипом втянул в себя воздух. Пару дней назад его бы стошнило, но сейчас было просто нечем. Он не ел уже почти двое суток.Первая волна боли схлынула, и страдалец получил передышку перед новым приступом. Он поднял голову и оглядел платформу. Вокруг сновали носильщики, важно шествовали приехавшие первым классом элитные богатеи, весело смеялись вездесущие мальчишки-газетчики. Никому не было дела до съёжившегося за пустыми тележками человечка. Впрочем, наверное, оно и к лучшему.Какая-то красивая дама в длинном платье, пошитом по последней моде, случайно повернула в ту сторону, где сидел Мак-Гайр. Вполне возможно, что она хотела поинтересоваться, всё ли с ним в порядке (хотя в это верилось с трудом). Но, если благородный порыв и имел место быть, он тут же испарился, как только она поближе разглядела скорчившегося человечка. Мак-Гайр обжёг её злым взглядом. Если только она вдруг заговорит…Дама не заговорила. Брезгливо поморщившись, она подобрала свои пышные юбки и прошла мимо, постаравшись не коснуться сидящего в узком проходе больного даже кончиком дорогой ткани.Он хрипло рассмеялся. Вот теперь всё шло так, как и должно было идти.Впрочем, этот смех оказался его самой большой ошибкой. Грудь сдавило, как тисками, веселье перешло в булькающий хрип – и он снова согнулся, отчаянно кашляя.Наверное, в этот раз издаваемые им звуки привлекли внимание даже больше, чем раньше. Перед лицом Мак-Гайра, находившимся сейчас в паре дюймов от грязной, заплёванной платформы, появились башмаки. Собственно, за исключением довольно большого размера в них не было ничего особенного, но Мак-Гайр, сжигаемый болью, остро отмечал всё окружающее. Он рассматривал ботинки за неимением ничего другого, чтобы хоть как-то отвлечься от того, что с ним сейчас происходило.А ботинки терпеливо стояли рядом и ждали. Приличные ботинки, из хорошей замши, очень аккуратные и чистые, даже нисколько не стоптанные.?Чёртов долбаный франт!?Наконец, он смог разогнуться. И вздрогнул от неожиданности.Обладатель ботинок стоял рядом, спиной к солнцу. Он был очень высоким и крайне широким в плечах, настоящий великан. Мак-Гайр краем глаза отметил приличный костюм, ладно сидящий на мощной фигуре, и небольшой кейс, который незнакомец сжимал в правой руке.Впрочем, всё это дошло до его сознания чуть позже. А сначала он несколько секунд ошарашено пялился на золотое сияние, окружавшее всю фигуру стоящего перед ним человека. Ореол света омывал контуры тела незнакомца, и казалось, что вот-вот за спиной у него распахнутся огромные крылья.Но, по здравому размышлению, Мак-Гайр решил, что это невозможно. Не то чтобы он не верил в ангелов. Просто ему, с его бурным прошлым и сомнительным настоящим, вряд ли светил рай, да притом так скоро. В конце концов, он ещё и помучиться-то не успел…- Что, худо тебе, бедняжка? – сочувственно спросил великан. Фраза, сначала отдавшаяся в ушах Мак-Гайра гулким эхом, дошла до его сознания уже в нормальном виде. Нет, стоящий перед ним не был ангелом. Просто очень высокий человек. Не такой уж молодой, кстати. Мак-Гайр приметил седые виски незнакомца.Тут до него дошёл смысл вопроса, и он возмутился до глубины души. Кем бы ни был этот парень, как он смеет обзывать его бедняжкой?!- Катись, Телеграфный Столб! – выдавил из себя Мак-Гайр. – Я не звонил!В его состоянии это была очень длинная фраза. Он даже загордился, что сумел закончить её.Незнакомец покачал головой.- Это плохой кашель, сынок, - участливо продолжил он. – Лёгкие??Будто он сам не видит!?- Да, нелёгкая их возьми! Заполучил удовольствие…Мак-Гайр сам не вполне понял, почему разговаривает с этим подозрительным типом. То есть, на первый взгляд, в нём не было ничего подозрительного. И на все остальные взгляды тоже. Но Сверчок настолько не привык, что к нему кто-то проявляет участие! В Нью-Йорке, где он жил раньше, каждый был сам за себя. Типичный житель каменных джунглей, Мак-Гайр и представить не мог, что кто-то станет разговаривать с полулежащим на платформе больным вот так дружелюбно.Впрочем, ему было даже немного приятно. Узнав о его болезни, все его бывшие дружки и подельники постарались как можно быстрее забыть о такой незначительной личности, как Мак-Гайр.- Знаешь, сынок, тебе надо бы отправиться в гостиницу и как следует отдохнуть! – предложил настырный незнакомец.Терпение Мак-Гайра лопнуло.- Слушайте, вы, Телеграфный Столб! – выкрикнул он. – У меня скоротечная чахотка и пять центов в кармане, так что сделайте милость, идите своей дорогой и оставьте меня в покое! Не думаю, что ваши драгоценные гостиницы будут так уж счастливы меня принять, а?Мужчина некоторое время постоял, глядя на него в упор и испытующе прищурившись, словно размышлял о чём-то. Мак-Гайр беспокойно заёрзал. Что задумал этот здоровенный детина?- Вот что, сынок, - наконец предложил незнакомец. – Поднимайся-ка на ноги. До нашего поезда осталось три минуты, и мне не хотелось бы опоздать.- Что-что? – в изумлении переспросил Мак-Гайр.- Я отвезу тебя на своё ранчо. Там очень хорошие условия и чистый воздух. Тебе будет там приятно отдохнуть. А через полгода ты поправишься и сам себя не узнаешь.И, не успел Сверчок возразить или сказать хоть слово, великан протянул руку, вздёрнул его на ноги и практически поволок за собой.Это он его на природу, что ли, тащит? Мак-Гайр слышал о специализированных санаториях для больных чахоткой, которые с недавнего времени начали открываться по всему миру. Но не думал, что первый же встречный вот так запросто пригласит его в одно такое райское местечко!- А чем я буду платить? – слабо выдавил он – рука великана основательно сжала его плечо и почему-то частично перекрыла доступ кислорода к гортани.- Что значит платить? – кажется, ему удалось удивить странного старика.Они посмотрели друг на друга в крайнем удивлении. Мак-Гайр уже мало что понимал. Он знал, что если тебе предоставляют какую-то услугу, то за неё придётся расплачиваться, и на собственном горьком опыте убедился, что лучше это сделать рано, чем поздно. Поэтому в его голове никак не укладывалось то, что старик не спросил его о деньгах.Что ж, в любом случае, денег у него не было, даже если его вытряхнуть и вывернуть наизнанку, так что хуже, чем сейчас, быть уже не могло. И он смирился со своей участью и покорно позволил странному незнакомцу впихнуть себя в вагон поезда, идущего в далёкие глубины неизведанных прерий.- Я забыл тебе представиться, сынок, - спохватился странный старик, когда поезд уже набирал ход, а нахохлившийся Мак-Гайр сидел возле окна, стараясь даже случайно не коснуться своего странного спутника. – Меня зовут Кертис Рейдлер.