Глава 167. Возвращение потерянных воспоминаний. Часть третья (1/1)
***Челнок ?Лямбда? представительского класса с характерной символикой сектора появился на обозначенных координатах и, складывая крылья, летел к ангару станции. Пискнувший комлинк отвлек Таркина от просмотра очередного отчета, и гранд-мофф выслушал сообщение. Когда говоривший закончил, тот приказал встретить новоприбывшего и подождать его появления.Отключившись Уилхафф внимательно осмотрел рабочий стол, убрал с него все, что могло навести Руфаана на мысль о том, что здесь произошло неладное; блокировал ящики и включил голограммы Трауна. Так он хотел подчеркнуть свое временное назначение на это место.Встав, Таркин одернул китель, вызвал сопровождение и направился в ангар.—?Уилхафф! —?Руфаан Тигеллинус первым шагнул навстречу, распахнув руки в ?дружеском? жесте. —?Я смотрю, ты не теряешь время зря и служишь нашей великой Империи, не щадя себя. Я потрясен работой, которую, безусловно, курировал лично ты.Таркин не стал упрямиться и позволил коллеге слегка обнять себя, сам раз хлопнул Руфаана по плечу и, освободившись от его рук, произнес:—?Рад приветствовать тебя на боевой станции под названием ?Звезда смерти?. Сильнейшее оружие в изученном космосе. Пройдем ко мне в кабинет, и я расскажу тебе все подробности, которые ты пожелаешь узнать.Тигеллинус коротко кивнул и последовал за Уилхаффом и его сопровождением. Таркин же метнул короткий взгляд немного в сторону, где должен был находиться наблюдатель от СБС; он там и находился.Руфаан устроился в удобном кресле в кабинете директора станции и закинул ногу на ногу; Уилхафф с тщательно скрываемым неодобрением посмотрел на коллегу. Будучи военным, Тигеллинус держал себя более или менее в форме, сейчас же, на сытых и обильных харчах, натурально ?поплыл?: его вес явно переваливал за сотню. Хоть он и был одет в такую же, как и у Уилхаффа, форму, и сидела она идеально, сам факт, что Руфаан позволил себе так распуститься, говорил о праздном образе жизни.Лицо с опускающимися ?брылями? и коротко стриженные волосы отвлекали от главного: от холодных и пронзительных, цепких голубых глаз; было видно, что, несмотря на внешний вид, бывший гранд-адмирал не растерял ни своего ума, ни своей деловой и руководительской хватки.Таркин достал из закрытого шкафа два резных олд фешена из переливающегося хрусталя и поставил на стол. Вынул бутылку альдераанского коньяка и открыл крышку.—?За встречу,?— произнес Уилхафф и плеснул себе и гостю темного алкоголя. —?И за нас.—?За нас! —?поддержал Руфаан, прикоснувшись своим бокалом к бокалу Таркина. Пригубил слегка, фактически намочив и облизнув губы. —?Хороший коньяк. Смотрю, у тебя даже такое можно найти в подобной изоляции.—?Нужно поддерживать свой уровень жизни на привычном,?— ответил Таркин и откинулся на спинку кресла с бокалом в руке, приложился к нему еще раз. —?Здесь просто скука смертная. Рутина, знаешь ли, имеет свойство заедать. —?Уилхафф вздохнул и снова отпил. Тигеллинус лишь еще раз смочил губы. —?Я решил, что ты поможешь мне хоть ненамного скрасить мое вынужденное присутствие здесь…—?Уилхафф,?— Руфаан поставил бокал на стол,?— зачем звал? Не заговаривай мне зубы?— тебе что-то надо.—?Тебя звал не я,?— Таркин поднялся из-за стола и, не оставляя бокала, прошелся по кабинету. Зашел за спину гостя и замер перед золотисто-огненной голограммой чего-то переливающегося и не имеющего конкретной формы; сделал еще глоток:?— Это?— приказ Императора. Он считает, что ты слишком зажрался на харчах гранд-моффа и решил заставить тебя вспомнить то, что ты губернатор сектора, а не мешок с дерьмом, жиреющий на имперских налогах.Тигеллинус развернулся в кресле и посмотрел на коллегу, но тот стоял к нему спиной, и лица увидеть было нельзя.—?Ты это серьезно? —?Руфаану пришлось тоже встать и подойти к Уилхаффу. —?Император хочет вернуть меня на военную службу? Зачем?—?Как ты можешь заметить,?— обернулся к гостю Таркин,?— в этом кабинете обстановка не характерная для меня.—?Да, я заметил.—?Это кабинет Трауна.—?Трауна? —?слегка удивленно переспросил Рафаан. —?Он же помер.—?Это была задумка Императора,?— ответил Таркин. —?Ему нужен был руководитель, который знает военное дело и обладает навыками организатора. Трауна сняли с Седьмого флота, подстроили репортаж о его гибели и перевели сюда.—?Удивительно, как долго этот синемордый находится в фаворе у Палпатина,?— Тигеллинус сцепил пальцы рук на животе и стал рассматривать причудливое изображение, около которого стоял Уилхафф. —?И где же сейчас Траун?—?Его отослали по срочному вызову на Корускант,?— Таркин повернулся к гостю. —?Неожиданно для всех появился призрак прошлого. Твой старый коллега: Генрих Велка.—?Велка? —?Руфаан попытался оставить на лице бесстрастное выражение, и это почти удалось; но предательски дрогнувший голос выдал его с головой. —?Генрих жив? После стольких лет? Не верю. Тебя ввели в заблуждение: я сам читал отчеты о его гибели.—?Видимо, они тоже оказались преувеличены,?— ровно ответил Уилхафф, внимательно глядя на собеседника. —?Пойдем, присядем,?— гранд-мофф повел рукой, предлагая вернуться за стол.Руфаан уже не так вальяжно развалился в кресле и поднял свой бокал; в первый раз он сделал большой глоток и отставил алкоголь.—?Откуда такие сведения?—?Они предоставлены СБИ,?— Таркин осушил свой бокал и налил еще; горлышком бутылки указал на бокал Руфаана, но тот жестом отказался. —?А что ты так заволновался? Каким боком к тебе относится Велка? Или ты что-то недоговариваешь?—?Ничего подобного,?— Тигеллинус снова закинул ногу на ногу. —?Зачем мне волноваться о протухшем покойнике? Если же он выжил?— то пусть себе живет: мне до него нет ровным счетом никакого дела. Как и до Трауна.Таркин холодно сощурился, глядя в глаза гостя:—?Помнится мне, ты не ладил с обоими. И от обоих желал избавиться,?— ровно, как на допросе произнес гранд-мофф.—?Я не понимаю, о чем ты,?— немного напряженно ответил Руфаан и попытался встать; но ноги словно отказали, а руки безвольно легли на подлокотники кресла. —?Что ты мне подлил?! Уилхафф?! Мы в одной лодке! Что ты творишь?!—?Выясняю обстоятельства старой истории,?— Таркин встал и убрал коньяк в шкаф. Достал комлинк и вызвал СБС. —?Палпатину будет очень интересно послушать как ты подставил Велку и Трауна, натравив их друг на друга, вот только не рассчитал, что твоя афера раскроется спустя столько лет.—?Уилхафф!***—?Ты чё творишь?! —?Хан подбежал к упавшей девушке и присел около нее на корточки; проверил пульс на шее. —?Какого чёрта?!—?Успокойся, Соло,?— холодно ответил Джем, вложил бластер в кобуру и тоже подошел к Лее. Вытащил из-под нее свою винтовку и перекинул ремень через плечо. —?Она бы меня пристрелила не задумываясь, а у меня еще есть планы на жизнь.—?Да откуда тебя все знают?! —?Хан встал и посмотрел на клона. —?И поголовно ненавидят, судя по ее реакции.—?Я много чего делал в жизни,?— уклончиво произнес Джеминайя, присаживаясь около принцессы. Он бесцеремонно собрал руки девушки вместе и закинул ее себе на плечо как мешок. —?Если тебе интересно?— расспросишь ее высочество о том, где и при каких обстоятельствах она со мной познакомилась.Джем направился к лестнице наверх. Соло пошел за ним, но клон обернулся и сказал:—?Спустись на минус четвертый этаж и запусти генератор. Мне нужна энергия.Хан еще раз про себя проклял хаттов и этого парня, но молча пошел выполнять распоряжение.Джеминайя поднялся на жилой этаж и скинул девушку на разобранную койку; огляделся в поисках чего-нибудь, чем можно было связать Лею и не опасаться за то, что она выкинет какой-нибудь фортель в его адрес. Загорелся ?белый? свет, и Джем осмотрел жилище еще раз.Да, это было именно то место, которое он и попавшие с ним в передрягу бойцы построили за время проживания на этой планете. Воспоминания опять накатили, отдавая ломотой в висках.Джеминайя встряхнул головой, отгоняя боль и дурные мысли, сконцентрировавшись на одной задаче. Искомое нашлось на складе: небольшой моток толстого провода, оставшегося после проведения электричества. Отрезав специальным прибором два куска, Джем поднялся наверх и скрутил принцессу по руками и ногам. За этим делом его застал Соло и неодобрительно покачал головой:—?Да что тебе может сделать эта малявка? —?почти просяще спросил Хан. —?Зачем так издеваться? Она же на тебе повиснет как ворнскр на ранкоре.—?Проще предотвратить опасность, нежели исправлять ее последствия,?— безапелляционно заявил Джеминайя тоном наставника-командира. —?Обозленная женщина способна на многое, особенно если ее злость направлена на тебя лично и имеет веские основания.—?Мне почему-то расхотелось знать?— что между вами произошло,?— развел в стороны руки Хан. —?Но такая ненависть обычно отголосок большой любви…Джем расхохотался; громко и зло, перебив Соло и дав ему понять?— какую невероятную глупость тот сморозил.—?Нет, парень,?— отсмеявшись, сказал клон,?— на этот раз это не про нее. Хотя, ее ?любовь? я как-то крепко потрепал, думаю, на это она и злится.—?Кажется, она приходит в себя,?— Хан увидел, что девушка зашевелилась и открыла глаза; быстро оценила обстановку и дернулась в путах. Во взгляде принцессы вспыхнула злость: если бы он мог, то прожег бы Джеминайю насквозь.—?Развяжи меня,?— низко прорычала Лея, удивившись, как грозно может звучать ее голос,?— немедленно.—?Простите, ваше высочество,?— широко улыбнулся Джем и склонился к принцессе, заглянул в ее горящие глаза,?— но это невозможно. Мне бы не хотелось бить вас?— сейчас в этом нет необходимости.—?Бить? —?удивленно вскинул брови Хан. —?Зачем ты?..—?Я устал тебя предупреждать, Соло,?— с холодной угрозой оборвал парня Джем, выпрямился и посмотрел ему в глаза. —?Не лезь туда, куда не звали; и не суди того, чего не понимаешь. Ты, как выбравшийся из трущоб крысеныш, должен знать, что не все белое?— чистое, и не все черное?— грязь.—?Я слишком хорошо это знаю,?— неожиданно хриплым и злым голосом произнес Хан, кладя руку на рукоятку бластера. —?Не тебе говорить мне об этом!—?Не делай того, о чем пожалеешь,?— холодно порекомендовал Джем, даже не дернувшись к своему оружию. —?Или тебе так охота бегать от хаттов всю свою оставшуюся, весьма никчемную, жизнь?Соло глянул на Лею, перевел взгляд на Джеминайю и со вздохом убрал руку от бластера.—?Нет. Неохота,?— опустил глаза Хан.—?Разумно,?— произнес клон и коротко, без размаха, врезал пилоту в челюсть. Хан полетел на пол, а Джем наскочил на него, придавил к полу и снова врезал. —?Следующего раза не будет?— я попросту прострелю тебе череп. Усёк?—?Усёк,?— выдавил сквозь зубы Соло.