Тараканы (1/1)
У всех, абсолютно у каждого человека есть интересная история жизни, есть цель. А ещё у всех есть свои тараканы.У мистера Георга, например, ужасная нетерпимость к бунтарям, идущим против системы. Он привык побеждать, и ему не нравится, когда кто-то поступает не так, как он хочет. И мистер Вашингтон с его ?музыкантами? (Господи, как ему удалось так их назвать) из того самого разряда людей. Самое удивительное, что этот сброд не убрался куда подальше, заприметив сильных соперников. И особенно Гамильтон, который посмел его… их унизить. Этого мальчишку, как видимо, воспитала улица.Мерзость.И, как говорится, на войне все средства идеально подходят. Вот и мистер Кинг не брезговал пользоваться самыми различными способами. От запугиваний до травли. Конечно же, было бы странно, если бы преподаватель напрямую издевался над каким-то студентом. Но на что ему ученики? Нет ничего странного в том, что один парень изобьёт другого. Или другую.Вы можете сказать: ?Но ведь оркестр, игрой которого наслаждается даже директор, не может соревноваться с каким-то там клубом любителей, которые не собираются связать свою жизнь с музыкой. Первый с самого начала выше на уровень, если не на два или три? И, в какой-то степени, окажетесь правы. Но мистер Георг не терпит соперников. Он не выражает этого прямо, но это и так всем понятно. И никто не сопротивляется. Кроме этих любителей-исполнителей.Фу.И таким образом мистер Кинг хотел ещё и проучить этих зазнаек, возомнивших себя чем-то большим, чем обычный кружок.—?Вы уверены, что нам н-надо так сделать? —?спросил Сэмюэль, вжавшись в кресло и слушая очередной план преподавателя. Ему явно не нравятся все эти разборки.—?Может б-—?Да. Обязательно. —?прервал парня мистер Георг, расхаживая по комнате и что-то придумывая. Остальные четырнадцать студентов, включая Феодосию (которая о чём-то шепталась с Марком), не пытались как-то противиться, а внимательно слушали. А что им ещё оставалось делать? Мистер Георг редко передумывает, и если он что-то намерен сделать?— он это сделает.И Сэмюэль это знает. Но продолжает настаивать. Удивительно, что в таком, казалось бы, неприглядном тихом хлюпике скрывается оратор.—?Да, их-х музыка ужасн-на, но разве они заслуж-живают такого?Вы, наверняка, заинтересовались. Что же это за план мести, и почему он так ужасен? На самом деле он довольно прост и незамысловат в натуре своей. План заключается в том, чтобы разузнать всё обо всех участниках, втереться им в доверие и простенько разругать их всех между собой. И не давать выступать на людях. Вскоре этот клуб разбредётся и оставит свою ?творческую? деятельность.Как же оркестр это сделает? Видите ли-Послышался грохот: кто-то в прихожей громко хлопнул дверью. Вскоре в гостиную пришёл никто иной, как Чарльз Ли. Надо сказать, что он очень контрастировал со всем и всеми в этом месте. Бледный черноволосый парень в прикиде недо-бунтаря-мачо прямиком из нулевых на фоне румяных прилежных студентов в красных, шитых на заказ пиджачках. Чарльз оглядел всю залу, сел на ближайший стул и, как бы невзначай, бросил:—?Я пришёл. Что нужно?Сэмюэль с интересом глядел на этого парня. Да, имя Ли прозвучало на весь университет после его взбучек с Лоуренсом. Интересная личность, если верить слухам.Мистер Георг натянуто улыбнулся. Похоже, ему не нравился Чарльз. Однако преподаватель дружелюбно ответил:—?Приветствую, Чарльз! Как там твои родители?—?Нормас. —?произнёс студент, глядя на ногти, показывая всю свою незаинтересованность в этом разговоре. —?Отец как раз и послал меня сюда. Что нужно-то?—?Чарльз, нам нужна твоя помощь. —?проговорил мистер Кинг, так же улыбаясь.И начал читать всем повторно?— а Ли впервые?— свой план. Во время рассказа преподавателя Сибери не сводил с него своих зелёных глаз. Что-то в этом грубоватом парне его привлекало. Может быть его раскрепощённость и внешнее равнодушие. Таким Сэму никогда не стать. Определённо.—?Ну, так ты согласен, Чарльз? —?спросил мистер Георг после окончания. Чарльз слегка пожал плечами, согласно кивнув. Всё это время он просто залипал в телефон. Неужели он не слушал?! Сэмюэль испуганно сжался. Господи, мистер Кинг его в порошок сотрёт!—??Втереться в доверие любительскому кружку Вашингтона, разузнать всё и развязать усобицу???— процитировал Ли, подняв взгляд на мужчину. Тот удивился и поднял брови.—?Именно! Так каков твой ответ?—?Почему бы и нет. Звучит легко. Да и мне особо делать нечего.—?Прелестно. —?преподаватель всплеснул руками и приподнялся на носки. Он был доволен. —?Только не забудь, что это серьезная миссия. Как я слышал, в этом клубе довольно агрессивные студенты. А двое из них с тобой дрались!—?Я сам им уши надеру, если будет нужно. —?Ли поднялся со стула, положил телефон в карман и преспокойно направился к выходу, небрежно бросив через плечо:?— До свиданья.Мистер Георг чуть-чуть подождал, а затем распустил студентов, так как занятие закончилось. Сэмюэль, на удивление, не пошёл с Феодосией, а пошёл сам. Но по пути, перед собой, увидел Ли. Сибери обрадовался и подбежал к парню.—?Привет! —?воскликнул он, помахав рукой. Ли даже головы не поднял. Сэмюэль прикусил губу, пытаясь придумать, что сказать:?— У т-тебя здорово получилось это сделать!—?Что? —?спросил Чарльз, недоумённо кося глаза на навязчивого парня.—?Ну, сделать вид, будто ты не боишься мистера Кинга! И как будто тебе вообще на него наплевать!—?Чего-о-о-о? —?протянул ?бунтарь? и усмехнулся. —?С чего это мне его бояться?Сэм удивлённо приоткрыл рот, глаза его стали круглые, как монеты.—?Да ну, тебе правда всё равно, что скажет мистер Кинг? —?Сибери недоверчиво глядел на Ли.—?А он мне кто, чтоб я его слушался? Начальник? —?задал встречный вопрос Чарльз. Он просто добавил:?— Да и он не сделал ничего такого, чтоб я его начал уважать или бояться.—?Но он-н же старше! И опытнее.—?И что дальше? —?Ли оторвался от любования асфальтом, дабы продемонстрировать новому знакомому фирменный взгляд в стиле усталого подростка, а-ля: ?Как же вы все меня достали? Сибери озадачился. Он никогда не встречал подобного равнодушия и неуважения ко взрослым. Хотя Гамильтон примерно на том же уровне. Но он, по крайней мере, уважает мистера Вашингтона. Ли же показался ему невоспитанным юношей, отбившимся от пути истинного. И в тот же момент Сэмюэлю стало его жалко. Однако Чарльз и не собирался о чём-то там думать. Сэма отвлекла фраза ?бунтаря??— Да ты маменькин сынок, походу.—?Прос-сти, что ты сказал?—?Пай-мальчик. —?продолжил Чарльз, достав из кармана кожаной куртки пачку сигарет. Он вынул зажигалку и поднёс одну сигарету ко рту. —?Думаешь, что быть хорошеньким, белым и пушистым поможет тебе в жизни?—?Я не б-белый и пушистый! И я вовсе не пай-мальчик! —?возмутился Сибери. Какое-никакое, а самоуважение у него было. Ли ухмыльнулся и протянул пачку юноше.—?Ну давай, сделай первый мужской поступок. Докажи, что не тряпка. Уверен, ты и как держать-то сигарету не знаешь.Сэмюэль уж хотел взять одну, но в последний момент одёрнулся.—?Настоящие мужские поступки не делаются во вред чему-либо! Я не буду портить здоровье, чтобы что-то тебе доказать! —?произнёс он, сморщив нос. Сэм с презрением посмотрел на Чарльза, который закатил глаза и запихнул пачку обратно в карман.—?Ну и не надо. А теперь иди, пожалуйста. —?Ли лениво помахал кистью около своего лица. Либо он таким образом просил уйти, либо разгонял сигаретный дым. Сибери развернулся и пошёл в общежитие.Несмотря на внешнюю замкнутость и боязливость, он всегда остаётся верен своим принципам и слушается совесть. Такой вот человек. Но Ли он удивил. Слишком набожный и наивный ребёнок, ему многое в жизни придётся повидать. Однако все мы со своими тараканами, не так ли?***Общага Великой Четвёрки вот, например, никак не может обойтись без одного миленького рыженького очаровашки. За одним из таких, одним весенним вечером, гонялся Лафайет с газетой, Лоуренс искал тапку потяжелее, а Гамильтон выдумывал стратегию убийства злосчастного таракана. Бёрр уже улёгся спать (безумец! В субботу в девять часов вечера ложиться!), а Маллиган опять где-то пропадал.—?Лаф, ниже! Он слева, под столом! Да вот же!. —?парировал Алекс, махая руками. Жильбер заполз под стол и звонко стукнулся головой.—?Merde… (Проклятие)?— прошипел он, потирая голову. Парень выполз из-под стола и решил, наконец, возмутиться. —?Да где же он?! Слушайте, ловите его сами! Я устал бегать по нашей общаге, пока вы тут охлаждаетесь!—?Лаф… —?глаза Джона расширились, сам он сглотнул, испуганно глядя на друга. Александр мысленно охнул, сжавшись. Жильбер недоумённо смотрел на друзей.—?Что произошло?Лоуренс пальцем указал на левую руку. Лафайет посмотрел на свою и ужаснулся. На тыльной стороне ладони сидел никто иной, как виновник переполоха. Он шевелил усами и довольно глядел на француза. Возможно, таракан думал о своей жене в соседней общаге. Или о том, какое прекрасное будущее может быть у их сына Эдуарда, ведь у него такие прекрасные музыкальные способности! Тем не менее, в следующую секунду рыжий был отброшен в другой конец комнаты, сопровождаемый матами и криком.—?Убейте его, чёрт возьми! Он не даёт нам мирно жить! Ca me casse les couilles!—?Лаф, ты отбросил его. И он уполз. Теперь мы не знаем, куда он делся! —?Джон развёл руками. Он, как видимо, был обеспокоен не меньше. —?Я не инсектофоб, но и не хочу однажды ночью проснуться в компании этого таракана! А что, если он девочка?—?Бо-о-о-оже, Джон, не начинай! —?Гамильтон поёжился и спрыгнул с дивана, на цыпочках пройдя к холодильнику. —?Нам ещё семи сотен голодных ртов не хватало. И так впятером живём в общаге, рассчитанной на двоих.—?Не, ну тут уж мы не виноваты. —?ответил Лафайет. Он поднялся и отряхнулся, добавив:?— Наш вуз переполненный. Людей в мире много, а заведений меньше.—?Да люди лучше тараканов плодятся, хах! —?Лоуренс хихикнул и направился в ванную. —?Ну, я мыться. Просто жутко стало и всё такое. У нас же ещё мистер Мёрсер, предполагаемый вредитель.—?Не напоминай мне о нём! —?Жильбер поёжился. Больше тараканов он боится мышей, да и грызунов в целом. —?У нас в доме была куча мышей! Я десять лет уж не могу забыть об этих красных глазах, глядящих на меня! С тех пор я в подвалы ни ногой.—?А может этого Мёрсера того? —?Александр взял со стола нож и символически повертел в руке. —?Он сейчас в коробке, под кроватью Герка.—?Чувак, знаешь же, что Герк этого Мёрсера как родного брата любит. —?Джон помотал головой и скрестил руки. —?Тем более, он собирался завтра отвезти его в ветеринарку. Короч, я пошёл.Лоуренс захлопнул дверь ванной. Было слышно, как он включил душ. С наступлением нового года парень стал куда чистоплотнее, даже начал руки после туалета мыть. Должно быть, так его приучила Элайза. Он стал часто ходить к ней в гости. Друзья, конечно, не особо-то этому рады, но что поделать?— любовь, как никак. Да и Скайлер?— хорошая девушка, грех упускать такую.Вообще, все три сестры интересные и прекрасные по-своему. Основное внимание, конечно, достаётся Анжелике. Умная, дерзкая, яркая, она умеет заинтересовать в себе посторонних. Все её любят и уважают.Однако и у неё есть свои тараканы. У всех нас они есть. Пускай не всегда в квартире, но в голове.—?Да, кстати, а куда Герк делся? —?спросил Алекс, тщательно промывая две морковки. Да, не поверите, помимо них пятерых в общаге есть овощи.—?Я без понятия,?— ответил Жиль, печально опустив голову и садясь за стол. Каждое воскресенье или субботу Герк уходит в шесть вечера, возвращается в девять. Это беспокоит ребят. Герк в любом случае берёт трубку и говорит, что всё в порядке. И он действительно в порядке, всегда возвращается целый и невредимый. Единственное, что никто не знает, куда он ходит.—?Ой, да как же так? —?подколол друга Александр. —?Он же твой жених. Ты должен знать, куда он пропадает. Вдруг по любовницам ходит?—?Не смешно, Александр.—?Ладно, ладно, сорян. Я правда перебарщиваю с шутками. —?примирительно поднял руки Гамильтон. Откусив половину морковки и протянув второй овощ сожителю, он задумчиво прохрумкал:?— Но куда он реально пропадает?—?Я помню, он переписывался с Пегги насчёт какой-то встречи. —?говоря эту фразу, Лафайет помрачнел и, похоже, догадался о чём-то.—?Думаешь, они встречаются?—?Похоже на то.***Пегги очень любит субботы. Во-первых, потому что первую часть дня она делает уроки, а вторую часть отдыхает. А во-вторых, потому что по субботам (иногда по воскресеньям?— как получится) уже как полгода к ней ходит Геркулес. Маргарите нравится вся их банда, но Маллиган?— особенно. Он клёвый парень. Несмотря на свою вспыльчивость и порой слишком прямолинейную прямолинейность, он симпатизирует Пегги. Герк дружелюбный, открытый и простой, а порой в нём проскальзывает заботливость, которая напоминает девушке Анжелику. Интересный факт: старшая сестра не знает о встречах Пеггс и Герка, хоть и сидит в соседней комнате. Знала бы?— оторвала парню голову вместе с неизменной шапкой, которую он постоянно носит. Об их тусовках знает лишь Элайза, спокойно относящаяся к этому. Она и сама таскает Лоуренса, почему Пегги нельзя? Правда, Элизабет считает Геркулеса чуть ли не женихом сестры, хотя это не так.Пегги сидела у себя в комнате и пыталась пройти недавно скачанную игру. Она уж всё подготовила, надела фирменный кигуруми-единорожку и ждала Геркулеса. Раздался звонок в дверь?— и девушка рванула к двери со скоростью ветра. За дверью стоял Герк с рюкзаком на одном плече, дружелюбно ей улыбавшийся.—?Привет, Герк! —?поприветствовала его Пегги, дав пять.—?Дарова, мелкая. —?ответил Геркулес, дал подруге пять ещё раз и потрепал по голове. Он помахал Элайзе, сидевшей на кухне, снял обувь у порога и прошёл в просторную квартиру сестёр. Друзья уверенно зашагали в комнату Пегги, находящуюся в самом конце квартиры. Придя в неё, они закрыли дверь и спокойно выдохнули. Всё-таки риск нарваться на Анжелику был, а этого никто не хотел. В комнате младшей Скайлер уютно: она выполнена в телесных и жёлтых оттенках, что придаёт ей светлость и солнечность даже ночью или в плохую погоду, которая и была в ту субботу: весь день шёл дождь. Тем более, по комнате были разбросаны подушки, что делало её ещё атмосфернее.Пегги присела на кровать и принялась ждать. Герк достал из рюкзака пижаму и отбросил его в угол комнаты. Он начал переодеваться, а Марго одним глазом на него глянула. Да, Маллиган и впрямь хорошо сложен. Наверное, было бы неплохо, если бы юноша и впрямь был её женихом… Кхм, чего? От такой внезапной мысли Пегги сморщила нос и помотала головой. У неё часто бывает такое, что она засмотрится на случайного парня?— и вот, уже планирует с ним свадьбу и трёх детей, хотя видит его впервые. Но Геркулес не случайный парень, а один из лучших друзей. А может, есть в этом что-то. Три года ведь не такая большая разница в возрасте, верно?Если честно, то ей нравится вся их четвёрка в какой-то степени. Когда Элайза рассказала об отношениях с Джоном, она чуть-чуть расстроилась, потому что он нравился ей больше всего. Но и Лафайет с Маллиганом классные, надо сказать.Пока младшая Скайлер пыталась разобраться со своим списком крашей, Геркулес уже переоделся и упал рядом с ней на кровать.—?Хэй, я морожку принёс. Что смотреть будем? —?спросил он, дёрнув её за рукав пижамы.—?Если честно, я не смогла выбрать сегодня. —?призналась Маргарита. Она пожала плечами и снова сморщила нос, как всегда делает, когда думает. —?Мы посмотрели все диснеевские мультфильмы дважды, да?—?Трижды, дружбан.—?Хм… Хэй, а как насчёт мюзикла? —?оживилась Пегги. Она любит мюзиклы почти так же, как фильмы.—?Какой предлагаешь? —?Герк улыбнулся и приподнялся на локтях. Девушка улыбнулась в ответ, скатилась с кровати и поползла к телевизору, стоящему прямо напротив постели. У неё были записи одного мюзикла. Хорошие записи с хорошим качеством! Правда, пиратские. Ну, а кому сейчас легко?Друзья удобно устроились: улеглись на подушки, подстроили под головы старый матрац, взяли по ведру мороженого и принялись смотреть.Мюзикл оказался довольно интересным: о том, как к влюблённому юноше в голову попала ангел, пытавшаяся свести своего подопечного с его предметом обожания. Иронично, что этот предмет обожания тоже любил главного героя, но женился и уехал в другой город. Этот парень спился, ушёл в депрессию. А ангел молилась и упрашивала Бога о чём-то. Уехавший возвращается со своим сыном. В любом случае, всё закончилось нормально. Да и мораль хороша: насильно мил не будешь, потому что в конце герои сходятся, когда сводница-ангел отсутствовала.После просмотра Пегги исподтишка взглянула на Геркулеса. Тот тихонько всхлипнул и утёр слёзы.—?Герк, ты… плачешь? —?удивилась Маргарита, уставившись на друга. Герк встряхнулся и вздохнул.—?Просто трогательное прощание у Роуз и Грега было! —?признался парень, опустив голову. Девушка согласно кивнула. Её тоже чуть-чуть пробило, когда ангел и уже мужчина прощались.—?Ну, Соню тоже жалко. —?поддержала тему Пеггс. У Сони вообще грустный конец, если смотреть по оригиналу?— книге. Она сошла с ума и утонула. А ещё её дети были незаконнорождёнными. Её любовник?— отец детей?— был убит в самом начале. Печаль-обида.—?Ага.Ребята ещё немного поговорили о мюзикле, а потом перешли к своим обычным разговорам?— сплетни, игры, мультики, учёба и повседневная жизнь. Пегги по этим рассказам на своём опыте словно прочувствовала на своей шкуре студенческую жизнь, когда платить за обучение почти нечем, кроме лапши в холодильнике ничего нет, а за тобой ?хвосты?. Хорошо, что у неё такого не будет.—?Слушай, Пеггс… —?начал Маллиган слегка осторожно, будто он вставал на только замёрзший лёд. Пегги с интересом перевела на него взгляд. Друг выглядел сконфуженно. —?Эм… чувак, ты когда-нибудь ловила краши, отмахивалась, а потом осознавала, что без ума от своего краша?—?Э-э-э… нет.? —?попыталась ответить младшая Скайлер, ибо она правда не знала. Она никогда не влюблялась по-серьёзному, только на недельку или две.—?Мне кажется, у меня так и произошло… —?парень неловко хихикнул и отвёл взгляд в сторону, почесав затылок. Маргарита хлопнула в ладоши и подползла к нему. На удивление, она будто забыла о своей только появившейся симпатии.—?Здорово! А кто твой краш? —?поинтересовалась она, болтая ногами в воздухе и подперев локтями подбородок. Гость замялся.—?Мари. —?пробормотал он. Пегги смутилась. Она не знала ни одной Мари. Может быть, сокурсница какая-то?—?Ну, я её знаю, так что-—?Это Лафайет, чувак.Девушка впала в ещё больший ступор. Пегги никогда и не догадывалась о такой странной кличке Жильбера, об ориентации Геркулеса и уж тем более о его влюблённости в Лафайета. Они всегда казались ей друзьями и не более. Внезапно, где-то глубоко в её памяти отозвался такой эпизод:—?О, значит, Лоуренс знал, что рисует?—?Чего?! —?вспылил Маллиган, расширив глаза. Скайлер прикрыла рот и ойкнула. Ну вот кто её за язык тянул?—?Я им-мела ввиду, Лоуренс вас рисовал? Вместе?—?Ну пиздец теперь. —?выдохнул Герк и упал в подушки, тихо матернувшись.Пегги попыталась исправить ситуацию.—?Но я могу помочь тебе с этим! Если ты хочешь ему… эм, признаться? —?последнюю фразу она произнесла неуверенно, потому что не знала, шутка это или нет. Но выглядело это вполне правдоподобно.—?Прикол в том, что я не понимаю, как это работает. —?парень уселся и скрестил ноги, зарывшись руками в короткие кудри. —?Типа, я в последний раз влюблялся в средней школе. И то это больше была симпатия. А тут здравствуйте, припёрся какой-то француз и испортил мою спокойную натуральную жизнь.—?Как долго он тебе нравится? Я слышала, что если меньше семи месяцев?— то это влюблённость, и ничего страшного нет.—?Два года меньше семи месяцев, ведь так? —?скорее иронично, чем серьёзно спросил Герк. Пегги была готова поклясться, что её челюсть упала на пол. Два года. Зная Маллигана, он наверняка признался бы в первый месяц. Оказывается, что нет. Маргарита и не знала, что такое может быть; что Геркулес может как-то смущаться или загоняться. Геркулес увидел реакцию подруги и усмехнулся. —?Я без понятия, куда эти чувства девать, ибо учитывая навыки Мари во флирте и общении с девушками, чую просто?— он натурал стопроцентный.—?Я считаю, что тебе нужно ему всё объяснить. —?произнесла Пегги, нахмурившись. Она никогда особо не давала советов в любовном плане, да и некому было. Для всего окружения девушка?— неопытный ребёнок, которого нужно обучать, а не который может обучать. Поэтому к такому делу она подошла серьёзно. —?Расскажи о своих чувствах, будь смелее!—?Но как я, по-твоему, получу эту смелость? —?Геркулес хмыкнул, в его глазах читалась безнадёжность. —?Она не из воздуха берётся, подруга.—?И это говорит мне местный сорвиголова,?— подтрунивала Маргарита, пихнув друга в бок. —?Сделай это в своём стиле! Дерзко, резко и прямолинейно. Будь собой, короче.—?Я не смогу его просто так взять и засосать, Пеггс.—?А кто тебе говорит его засасывать? —?это предложение девушка произнесла с некоторым отвращением. Она никак не могла понять, как можно ?засосать? человека, и как это, должно быть, странно выглядит. С этим словом у неё всю жизнь возникала ассоциация пылесоса. Как бы нелепо выглядел такой поцелуй!—?Ну, типа, так делают только безумцы… —?пробормотал Геркулес, тихо и мечтательно добавив:?— Но я бы поцеловал Мари, будь моя воля…—?Так, ну, самое главное?— будь собой! Знаю, это звучит банально, но должно сработать. Сделай так, как поступил бы Геркулес Маллиган!—?Я и есть Геркулес-—?Вот в этом и загвоздка. Если ты сделаешь это в своём стиле, то хотя бы не облажаешься в случае отказа. Жильбер будет впечатлён твоей смелостью и решимостью. —?в первый раз за столько времени Пеггс почувствовала себя уверенной в своём утверждении на сто процентов.—?Воу, малая, спасибо! —?Геркулес воодушевился и крепко обнял девушку. Она оторопела, ведь никто из друзей никогда не прижимал её так близко к сердцу. Пегги зарделась и обняла друга в ответ.Всё-таки, на душе становится приятнее, когда помогаешь! Пусть эта помощь была совсем незначительной, для кого-то она может стать важной и даже судьбоносной.***А иногда бывает и такое: ты кровь из носу (иногда буквально) пытаешься донести до человека свою мысль, дать ему совет, помочь, а он не хочет принимать этого и будто бы тебя не слышит. У Сэмюэля всё время так.Даже сейчас, когда он шагает по коридору квартиры мистера Георга. Он часто стал появляться у него дома с одними и теми же разговорами.—?Слушай, Сэмми, я понимаю, что ты пацифист и всё такое,?— преподаватель размеренными шагами шёл по квартире туда-сюда, заложив руки за спину. —?Но Гамильтон сам объявил ?войну? и грубил. Почему мы не можем ответить?—?Потому что один раз обругать и внедряться в коллектив?— две разные вещи. —?настаивал Сибери, поспевая за мужчиной. Тот под два метра ростом, с длинными ногами, а юноша едва до отметки сто семьдесят дотягивается. Рыжеволосый поджал губу и исподлобья посмотрел на мистера Кинга. —?Не м-могли бы мы найти способ гуманнее?—?И что же ты предлагаешь? —?с тихим смешком поинтересовался преподаватель, слегка наклонившись.—?Как насчёт… Просто принять их существование и спокойно обогнать качеством музыки? Оно у нас выше в любом случае. Классическая музыка любима всеми!—?Аха-хах! —?британец хихикнул и вежливо прикрыл рот ладонью. Затем снисходительно потрепал ученика по взлохмаченной голове и произнёс:?— Всё не так просто, Сэмми. Видишь ли, если мы позволим им быть, то они могут нас обогнать. К сожалению, сейчас в музыке ценится отнюдь не качество. Я слышал об исполнителе, который просто шептал в микрофон. И сейчас он популярен! Однако я даже не могу вспомнить его имя?— Боб Айрон? Жалкое зрелище, не так ли? Теперь в мире другие ценности. Если мы не прирежем этот сорняк, называемый?— у них даже нет названия! —?группой, на корню, всё может закончиться плачевно. А мы ведь не хотим этого?—?Нет… —?промолвил Сэмюэль себе под нос и опустил голову. Увидев смущение на лице паренька, мистер Георг ухмыльнулся и потрепал его по голове?— привычный жест по отношению к парню.—?Вот и славно. Теперь, я надеюсь, наша дискуссия окончена?—?Д-да, мистер Кинг. —?юноша вынырнул из-под большой, но тонкой и продолговатой ладони и принялся собираться. —?Вы думаете, что Ли справится? Эт-то задание, как бы… не подойдёт тому, кто лично знаком с кулаками тех, с кем должен подружиться.—?Я уверен. —?отрезал преподаватель и словно посмотрел в глубь зеркала, напротив которого стоял. —?Его отец обещал мне, что Чарльз исполнит всё, что я ему скажу.***Нет, не исполнит.Ли вообще не понимал, как и зачем втираться. Даже если мнение Гамильтона и Лоуренса неважно?— Вашингтон и так всё о нём знал. И наверняка был не лучшего мнения о парне, который посмел подраться с его сыночками. Да, Чарльз не такой уж и невнимательный. Он подметил, что ко всем своим подопечным препод относится, как к детям. Чёрт с ним, с Вашингтоном. Ли никогда не хотел быть актёром, да и навыков должных нет. Единственное, что он умеет играть?— жалость, усталость и раскаяние. И тут парень задумался, закуривая очередную сигарету за углом универа. Раскаяние. Ему есть, за что раскаиваться, явно есть. За стыбренную десятку (долларов, расслабьтесь) у отца до регулярных сплетен обо всём и всех. Только вот раскаиваться что-то желания не было. А необходимость сделать вид?— да. Ну, а почему бы и нет?Ли облегчённо улыбнулся. Что же, будет весело сыграть бедненького мальчика, который притворялся злым, потому что боялся общества.Учитывая наивность Вашингтона, должно прокатить.***Мистер Вашингтон успел многое повидать в своей жизни. В свои сорок пять его мало что может сильно удивить.Но вот то, что Ли вот так просто подавит свою гордость и придёт извиняться, он ожидать никак не мог.Однако обо всём по порядку.Это был обычный субботний вечер. Мистер Джордж с семьёй гулял по знакомому им району, около дома. Вашингтоны часто вот так бесцельно ходят по вечерам и болтали, ведь все будни семья погружена в работу. И вот, когда Френсис задала очередной вопрос про политику, к мужчине сзади подбежал Чарльз. Миссис Марта тихонько вскрикнула, когда почувствовала, что её мужа схватили за плечо и подтолкнули вперёд.—?М-мистер Вашингтон! —?воскликнул Ли. Мистер Джордж удивлённо обернулся. Перед его глазами предстал запыхавшийся студент, выглядевший жалобно и грустно. Сердце преподавателя сжалось. Несмотря на то, что репутация у Ли далеко не лучшая, все мы не без греха, верно? У всех нас есть недостатки и хорошие стороны.—?Да? Добрый вечер, Чарльз. Что случилось? —?спросил мужчина. Он ощутил, как жена сжала его руку крепче, и краем глаза заметил, как напряглись дети. Ещё бы?— зная от главы семьи о проделках парня, можно было ожидать всё, что угодно. На удивление, Ли и не выглядел так, будто хотел опять провернуть какую-нибудь штуку.—?Я-я… Я так долго искал Вас! Я п-просто хотел… из-звиниться! —?пытаясь отдышаться, протараторил Чарльз.—?Да?..—?Д-да! Просто понимаете-е… Мне стыдно стало из-за тех вещей, которые я говорил! —?Чарльз понурил голову, делая как можно больше печальное лицо. Мистер Джордж не понимал, что происходит, так что просто кивнул. Он давно забыл об этом, ведь ему всё равно на клевету. Однако миссис Марта смерила парня взглядом свысока и слегка кивнула головой. Она явно недолюбливает этого хулигана.—?Спасибо, что извинился, Ли. Но нам надо идти. —?проговорила миссис Вашингтон и потянула мужа за руку, но надоедливый парень хотел сказать что-то ещё.—?Нет! Постойте! Я х-хотел бы попасть к Вам! Я слышал, как вы занимаетесь, и это… Прекрасно! Да, я хотел бы вступить в ваш музыкальный клуб. Я умею играть на гитаре!—?Э-э-э… —?только и смог протянуть мистер Вашингтон. Он откровенно недоумевал. С одной стороны, помня о проделках Чарльза, пускать его в только сформировавшийся состав не стоит. Но с другой стороны, было бы неплохо, да и клубу нужна ?новая кровь?. Не зная, что ответить, преподаватель пробормотал:?— Я… Подумаю об этом, Чарльз. Нам пока что не нужны новые участники. Я спрошу тебя об этом, если понадобится, ладно?—?Окей… —?протянул студент, развернулся и поплёлся обратно, завернул за угол. Он выглядел разочарованным. Мистер Вашингтон уж хотел догнать парня и разрешить вступить, но миссис Вашингтон удержала его. Он развернулся и вопросительно посмотрел на жену.—?Марта, что-то случилось?—?Милый, неужели ты не видишь, что Чарльз тебя дурит? —?вопросом на вопрос ответила Марта, обеспокоенно глядя на мужа. —?Он нагло врёт. Он пользуется твоей добротой. Не поддавайся его провокациям.—?Разве? Я увидел в нём лишь маленького беспомощного-—?Но это не так, дорогой. Ему что-то нужно от тебя, я уверена. Чарльз Ли не стал бы просто так приходить и извиняться.Мистер Джордж оглянулся назад?— туда, куда ушёл студент. Он поразмыслил и включил логику. Действительно, зачем Чарльзу всё это? Не мог он просто прийти и встать на колени. Преподаватель верит в исправление, очищение души и раскаяние. Но это происходит постепенно, а не сразу же. Хотя, возможно, такое существует. На каждое правило есть своё исключение, разве нет?—?Почему ты так решила, дорогая? —?поинтересовался он, приподняв бровь. Она вздохнула и взяла его за локоть, положила голову ему на плечо.—?Я чувствую, что что-то тут не так. Не верю я ему, знаешь… —?вздохнула?миссис Вашингтон.—?Может быть, тебе просто не хочется принимать моего потенциального одиннадцатого ребёнка? —?в шутку спросил мужчина, игриво улыбнувшись.—?Ты одержим отцовством, Джордж!Супруги рассмеялись, а затем направились на площадку, на которую всех тянула Френсис. И всё-таки хорошо, что мистер Вашингтон отказался.Иначе попался бы на удочку ?Красномундирников?***Ли завернул за угол, грустно сопя. Оглядевшись, он выпрямил спину и встряхнулся. Только что у него получилось разжалобить преподавателя по истории. Чарльз не посчитал это достижением, ибо тронуть струны души этого добряка достаточно легко?— стоит лишь изобразить ?несчастного, всё осознавшего юношу с добрым сердцем? Сморщившись, парень харкнул в сторону. Его всегда бесило такое поведение. Подбери сопли и прими всё, как мужчина, всё-таки.Самое печальное, что подобные паиньки и сопляки считаются хорошими и милыми. А как скажешь что-то не то?— так ты сразу же плохой, разочарование вуза/семьи/и что там дальше по списку. Да, да, Чарльз знает: ну погорячился немного, бывает. Когда тебя выгоняют из аудитории из-за слишком громкого вдоха, как тут не излить праведный гнев? Все так делают. А бедного Ли всё шпаняют! Как несправедливо! Он будто козёл отпущения для всего грёбаного мира. Ну, а что поделать?Чарльз погоревал о своей нелёгкой судьбе, вздохнул и достал телефон. Надо лишь отписаться Британцу, что всё пошло не по той дорожке. А что он там будет делать, его не интересует. Опустит руки и смирится с существованием этой группы?— хорошо. Перережет им всем глотки?— вообще супер, пусть делает, что хочет. Учитывая то, что при их первой же встрече англичанин сразу представился неадекватом с маниакальными наклонностями, от него можно ожидать всего. Ли бы задумался, как отец взял такого типа на работу, но его в тот момент заботило кое-что другое.***Как объяснить Мари свои чувства?Нет, конечно, Геркулес никогда не был и не будет забитым или робким, но признаться тому, по кому ты сохнешь с самого выпускного, немного трудно. А признаться самому себе в своей симпатии ещё тяжелее. Ему два года понадобилось, чтобы убедиться, что это не пятиминутный краш.Маллиган вздохнул и сел на кровати, схватившись за голову. Он весь вечер размышлял о том, что ему сказала Пегги. Она?— славная малая, проводить время с ней очень весело и хорошо. Иногда Пеггс говорит такие вещи, какие не доходили и до него, взрослого парня. ?Устами младен- шестнадцатилетки истина глаголит??— усмехнулся Герк про себя, так как это два часа ночи. Казалось бы?— такая детская ерунда, как ?будь собой? реально работает. Взять того же Джона. Как бы Лоуренс не старался, ему не скрыть своей дурашливости и детского поведения, наперевес с суровостью, которую он часто выдаёт. Но Элайза полюбила его и таким.Даже если предположить, что Мари не ответит взаимностью?— ничего страшного не будет. Он довольно лёгкий на подъём, дружелюбный и понятливый, парни смогут остаться друзьями и забыть об этом, как о кошмаре. Только вот Геркулес чётко понимал, что забыть об этом не сможет. Не со всеми теми чувствами, которые он испытывает такое долгое время.Эта симпатия проявилась постепенно. Герк сам по себе человек невлюбчивый, так уж решила природа. Но если уж он влюбился, то по уши и надолго. Такое было и с Бетси Сандерс, расставание с которой Маллиган еле-еле пережил. Тогда пятнадцатилетний паренёк впервые действительно почувствовал себя разбитым, опущенным с небес на землю. С тех пор он старался обходить стороной потенциальных пассий, перестал общаться с девушками и даже ушёл из любимого кружка по шитью. Не хотел опять почувствовать этого, навсегда решил стать холостяком. Секс на одну ночь на тусовках, да и всё.А потом в их школу перевёлся Жильбер. Сначала друг, затем лучший друг. Теперь тот, по кому Геркулес сходит с ума. Если бы он четыре года назад узнал о том, что влюбится в парня, то посмеялся бы и отмахнулся. Но сейчас это не похоже на бред или на то, от чего можно отмахнуться.Обычно смелый и резкий, внезапный и местами придурковатый, Маллиган теряет все эти свои качества, когда дело доходит до серьёзного решения в своей личной жизни.Он поднял голову на спящего Мари, откинувшего одеяло куда-то в угол кровати и оставшегося в одной майке и пижамных штанах. В голове Геркулеса что-то щёлкнуло, и он подошёл к постели друга, сел на край. До этого он и не замечал, что за ним так интересно наблюдать. Мари обнимал подушку, словно ребёнок, что-то бормотал на французском, а в какой-то момент и вовсе начал напевать колыбельную. Герк хмыкнул из-за этих причуд. Что же, теперь он знает товарища лучше.Спустя мгновение парень понял, что нельзя вот так просто смотреть. Это неприлично и мешает человеку спать. Он уж хотел вернуться на свою кровать, но не смог оторвать взгляд от Мари. В один момент Маллиган навис над предметом своего обожания, как бы прижав к кровати.Не думая о последствиях, реакции или ещё чём-то, Геркулес взял и поцеловал Жильбера. Настойчиво, резко и прямолинейно. Он подогнул локоть, чтобы устроиться поудобнее, взял свободной ладонью лицо парня за колючий подбородок и прикрыл глаза. Губы Мари тёплые и мягкие, целовать их?— одно удовольствие. Однако они контрастируют с щетиной, которую Герк удачно проигнорировал. Когда ты целуешь свой объект симпатии, становится как-то всё равно на его колючие щёки.Внезапно парень почувствовал, как на его поцелуй ответили, а шею обвили руки. Он мгновенно распахнул глаза, зарделся так ярко, как вообще умеют темнокожие, а по коже пронёсся табун мурашек. Маллиган пытался осознать происходящее, а когда до него дошло до конца, ему стало… Кхм, это ощущение невероятно. Как и факт того, чтоМАРИ. ОТВЕТИЛ. ВЗАИМНОСТЬЮ.Такого Геркулес и ожидать не мог, так как ждал удивления и небольшой разборки на тему дистанции и личного пространства. Которое постепенно сокращалось между ними. Жильбер тоже открыл глаза и прервал поцелуй, как ни в чём не бывало глядя на друга. Видя его удивление, он спросил:—?Геркулес, что произошло? Почему ты так удивлён?Неожиданно он осознал, что происходит, и сконфузился. Так-то парень и не понял, кого поцеловал, сделал это на автомате. Просто он с самого детства знает, что если кто-то тебя целует, то надо ответить. Правда, ему не говорили, нужно ли так делать, когда ты лежишь под своим лучшим другом, который тебе нравится не в том ключе, какой должен бы быть.По иронии судьбы симпатия Геркулеса оказалась взаимна. Что очень не понравилось самому Жильберу. Это странно и неправильно. Нет, он не был и не является гомофобом, но считал, что его это никогда не затронет. А ещё то, что такие люди просто не нашли подходящую девушку/парня. По крайней мере, так ему говорил отец. Похоже, даже высший авторитет может ошибаться. Несмотря на свои прокаченные на полную навыки флирта, галантность и происхождение, у Лафайета никогда не было девушки, хотя он и старался построить отношения с прекрасным полом. Но появился Геркулес, на которого юноша запал, и запал надолго. Эта влюблённость нежелательна, ведь Жильбер?— чёртов представитель современной аристократии Франции, его папа играет не последнюю роль в политической жизни страны. Удивительно, что Лафайет-старший позволил сыну стать учителем, а не отправил в политику, юриспруденцию или бизнес. Но он очень расстроится, если узнает об этом увлечении.Дед и так поднял много шума, когда женился на афроамериканке. Но он перевернётся в гробу, если узнает о том, что там его внук вытворяет. А какой будет скандал, если Жильбер вступит в брак с парнем…А при чём тут брак, если его впервые целуют? Точнее, целовали. Геркулес, похоже, попался?— по его глазам ясно был виден стыд и страх. За три года дружбы парни научились понимать друг друга чуть ли не мысленно, из-за чего стали предметом подтрунивая некоторых студентов и преподавателей (вспомнить ту же общую математику и ?Перца?) Теми же глазами Маллиган ?сказал?:—?Мне нужно объясниться, не так ли?—?Можешь ничего не объяснять, друг. Я всё понял.Друзья хихикнули. Мари широко улыбнулся, привстал на локтях, приблизился носом к носу Герка и прошептал:—?Надо закончить начатое, ты не думаешь?—?Да.Маллиган подхватил Лафайета, по рефлексу схватившего одеяло, заключил в поцелуй и унёс на кухню. В тот момент они были способны думать лишь друг о друге, о том, как хорошо целуется человек напротив, и о следующих минутах, которые пройдут шикарно.?И стоило лишь оставаться самим собой, и сделать всё по-своему. Точнее, как какой-то псих??— на мгновение подумал Геркулес перед тем, как усадить свой предмет обожания на кухонную тумбу. Да, это три часа ночи. Идеальное время для того, чтобы выяснить свои отношения и начать целоваться, особенно когда у тебя завтра куча пар и мини-тест от очень весёлого препода.***А также для ночного перекуса.В последнее время Джон начал запариваться насчёт Элайзы и того, достоин ли он её. Сама девушка ни разу не высказала какого-то явного недовольства, а ведь ей было из-за чего. Лоуренс нередко сорит, роняет вещи или ведёт себя, как последняя свинья, пусть и старается исправиться. Но то, что Скайлер не возмущалась, заставляло его стыдиться ещё больше. Ведь она?— сущий ангел, терпеливая и добрая?— не может быть вместе с каким-то неблагодарным мужланом. Он не может принять такой подарок с небес!Из-за этого самооценка парня начала ухудшаться, он всё чаще замечал в себе недостатки и старался их исправить, чтобы стать лучше ради девушки своей мечты. Подливала масла в огонь Анжелика, осыпавшая Джона замечаниями и придирками. Возможно, она просто хочет лучшего для сестры. А возможно, что она?— энергетический вампир. Кто знает, может, оба варианта верны.Началось всё с банального: ?Ты плохо ведёшь себя!?, а во время последнего визита к сёстрам старшая недвусмысленно намекнула на то, что у Лоуренса плохая фигура. Угловатый, слегка худощавый, несмотря на свои сильные руки и ноги, нескладный. Джон понял, что надо действительно прийти в форму. И решил начать с набора веса, ведь мускулатура у него работает. Лучшего варианта, чем есть по ночам, нет. Это у всех всегда работает! Особенно когда ешь чипсы и подобную дрянь.И вот, юноша снова пошёл перекусить сухариками с колой, он решил включить свет?— все его сожители хорошо спят, с этим проблем нет. Только Лоуренс открыл дверь и врубил маленькую лампу, стоящую на тумбе, его глазам представились Лафайет и Герк, которые… м, целовались? Сонливость с Джона как ветром сдуло, он чуть не заорал на всё здание. То ли с радости, то ли с перепугу. В любом случае, голубки поняли, что их поймали, и прекратили.—?О, Лор, дарова! —?пробормотал Маллиган и агрессивно пихнул друга в плечо. —?Что в три часа ночи на кухне делаешь?—?Я хотел бы задать вам тот же вопрос, ребята,?— Лоуренс широко-широко ухмыльнулся и задёргал бровями. —?Я тут что-то прервал, или чего?—?Джон, мой друг, ты всё не так понял. —?серьёзным тоном произнёс Жильбер, завернувшись в одеяло. Он чувствовал себя очень смущённо и некомфортно. Буквально был готов провалиться под землю.—?А как ещё понять то, что два моих друга засосались прямо на кухне, хах? —?саркастично спросил веснушчатый парень. Увидев виноватый взгляд от Лафайета и умоляющий от Маллигана, Лоуренс поднял руки и кивнул. —?Я никому не скажу, ребята. Только дайте мне сухариков и колы, лады? Герк, ты ж там около холодильника. Передай, пожалуйста.—?Ок,?— Геркулес открыл холодильник и кинул пакетик с бутылкой другу. Когда тот хотел уйти обратно, он сощурился и спросил:?— А зачем тебе это?—?Ну-у-у-у… Знаешь… —?протянул Джон. —?Просто кушать хочется.В ту же секунду, чтобы избежать расспросов, парень быстренько слинял с кухни. Оставшиеся двое переглянулись и рассмеялись: всё быстро смекнули. Они ещё немного поговорили?— ну, а зря, что ли, встали? —?поцеловались ещё разок и разошлись по кроватям.Эта суббота (уже воскресенье) запомнится всем. Она оказалась очень непонятой и спонтанной, и в очередной раз доказала, что у всех нас есть свои странности и тараканы. Последние иногда нам мешают, а иногда помогают в чём-то важном. И от них не избавиться. Так что нужно лишь смириться с их существованием…—?ПАРНИ, У МЕНЯ ТАРАКАН НА НОГЕ! ОН ПОЛЗЁТ ВВЕРХ! А-А-А-А-А-А-А! ПОМОГИТЕ!Однако, некоторых лучше сразу же прихлопнуть. И чем-нибудь потяжелее.