Глава 12. Последствия. (1/1)

Джеймс сидел в общей гостиной Гриффиндора и корпел над наискучнейшим сочинением по трансфигурации. Но в голову ничего не лезло, все, о чем он мог думать, – это свидание с Лили, которое должно было состояться сегодня ночью. И у Джеймса были очень большие планы на эту ночь...Прошло несколько дней, как он с Гарри попали под воздействие чар Глаза Морганы. Но больше ничего странного не произошло, и поэтому, Поттеры решили никому ничего не говорить. Сириус был с ними в этом согласен.Джеймс посмотрел на часы, было уже полдвенадцатого. Он скатал пергамент с незаконченным сочинением в трубочку и сунул его в портфель, решив, что завтра допишет, так как сейчас о трансфигурации он думал меньше всего.***— Джеймс, куда ты меня ведешь? — спросила Лили, когда они спрятались за рыцарскими доспехами, так как в дальнем конце коридора маячил школьный смотритель.— Это сюрприз, дорогая, – протянул парень, осторожно выглядывая из-за доспехов, чтобы посмотреть не ушел ли Филч.— Черт, как мне сейчас не хватает моей мантии невидимки. Так мы тут полночи проторчим.— Джеймс, ну хотя бы намекни, — Эванс не собиралась так легко сдаваться.— Тихо ты, он, кажется, идет сюда.Наконец-то избавившись от Филча, они пошли дальше и оказались у Выручай-Комнаты. Джеймс трижды прошел туда-сюда, на чем-то усиленно сфокусировавшись, и перед ними возникла огромнаядверь. Лили открыла ее, и они вошли в комнату.У обоих рты открылись от увиденного. Вся комната была обставлена свечами. Казалось, их тут было больше тысячи. А посередине комнаты красовалась огромная кровать с пологом. На ней было постельное белье из красного шелка. К кровати вела дорожка из лепестков красных и белых роз.— Джеймс, как тут прекрасно, — с восхищением прошептала Лили.— Да, — согласился Поттер, он и сам не ожидал такого великолепия. – Смотри, какая огромная кровать, для нас двоих…***Джеймс вернулся в спальню мальчиков под утро - довольный, как кот, объевшийся сметаны. Парень еще не знал, что его ждет…Когда он вошел, все еще спали, кроме Гарри, который лежал в обнимку с подушкой, согнувшись пополам, и как-то странно сопел.— Джейсон Алон, — со злостью наполовину прошипел, наполовину простонал Поттер, увидев Джеймса, и вскочил с кровати. – Ну ты и козлина!— Что произошло? – произнес Сохатый, абсолютно сбитый с толку поведением своего сына.— Я тебе сейчас расскажу, что произошло! — и с этими словами он потащил Джеймса в общую гостиную.— Как только они оказались в гостиной, и было произнесено заклятие ?оглохни?, Гарри буквально накинулся на Джеймса:— Мог хотя бы предупредить, что собираешься поиметь свою подружку!— Вообще-то, я не должен отчитываться тебе в чем-либо, – начал выходить из себя Джеймс, но когда до него дошел смысл слов, сказанных Гарри, добавил:– Подожди, а ты откуда знаешь?— А оттуда, что я все прочувствовал на собственной шкуре! – прошипел Гарри.— Подожди, как это прочувствовал? – Джеймсу было крайне не по себе.— А вот так, я ощущал все, что ощущаешь ты.— О Господи, — Сохатый был красный как помидор, притом такой насыщенности мог позавидовать даже самый спелый томат. – Ты прямо все-все прочувствовал?— Все, — более спокойно произнес Гарри, он уже не походил на разозленную кобру, – от начала до конца.Джеймс, глубоко шокированный, сел на диван:— Прости, я... Я понятия не имел. Если бы я знал, то ни за что бы этого не сделал, даже если бы умирал от желания.— Я знаю, — Гарри сел рядом. – И ты меня прости, я вышел из себя. Просто я этого никак не ожидал. Представь себе, проснуться посреди ночи с эрекцией и не понимать, откуда она взялась.— Да, это наверно было скверно… — произнес Джеймс убитым голосом.— Ты даже не представляешь насколько.— А как ты понял, что это из-за меня?— Просто догадался.— Кажется, мы столкнулись с еще одним последствием… Как ты думаешь, еще будут?— Я не знаю, — устало ответил Гарри, облокотившись на спинку дивана. Вид у него был замученный.

– Давай спать, об этом можно подумать и попозже.***— Джеймс — ты такое недоразумение! – Сириус буквально сотрясался от хохота. Они с Сохатым сидели в пустой спальне, и Поттер только что рассказал другу о том, что случилось. – Такое могло произойти только с тобой.— Ну спасибо, Бродяга, – с сарказмом заметил Джеймс. – Ты меня ну очень поддержал.— Извини, друг. Но я просто не знаю, что на это сказать.— Мог бы просто посочувствовать. Хотя, кому я это говорю… Господи, я полный придурок, – сокрушенно произнес Джеймс.— Не вини себя, ты же не знал, что так выйдет.— Тебе легко говорить. Твой сын не испытывает того, что ты испытываешь в постели со своей девушкой.Сириус опять расхохотался.— Да кончай ты уже ржать!— Прости, Джеймс, — смеясь проговорил Бродяга. И залился новым приступом смеха.— Господи! — простонал Джеймс. — Это неправильно. Это совсем не правильно. Мой сын не должен был чувствовать этого…— Что здесь происходит? – спросил вошедший в комнату Люпин.— Ничего, — произнес Поттер. – Твой друг просто сошел с ума.И с этими словами он указал на Сириуса, который лежал на кровати, схватившись за живот, и дико ржал, по-другому это не назовешь.— А что это он такой веселый?— Видать, медовухи перепил, — ответил Джеймс, – пошли обедать.— Подожди, а где он медовуху-то взял? Вы что, вылезали за пределы школы?— Пошли обедать!***Джеймс был безумно рад, что настал выходной. И после обеда он думал слинять куда-нибудь и побыть в одиночестве.Поттер сел рядом с Гарри, а Сириус с Ремом - напротив.Увидев то, в каком напряжении сидят Поттеры, Блэк вновь стал хихикать. Джеймс кинул в него яблоком, но это мало помогло.Лили и Гермионы не было, чему Поттеры были очень рады. Как выяснилось, они с утра ушли в библиотеку.— Гарри, мне тут очень интересно узнать, что тебе снилось сегодня ночью? – спросил Симус Финниган с самым невиннным голосом, на который был способен.— А что? – Поттер напрягся.— Ну, ты просто так сопел… и стонал… Колись, что тебе снилось?— Ты, Симус, – произнес Гарри.Сидевшие рядом Гриффиндорцы, расхохотались. Сириус уже был на грани истерики.— Да ну тебя, извращенец, — произнес Симус и отвернулся.Оба Поттера были в крайне плохом расположении духа. После обеда они разошлись и весь день провели поодиночке. Джеймс сидел в Визжащей Хижине, а Гарри на Астрономической Башне, благо, день выдался на редкость теплый, и им не пришлось мерзнуть.Поттеры еще не знали, что очень скоро настанут темные времена. И их дар, который они считают проклятьем, возможно, станет для них единственной надеждой…