Глава 6. Самое лучшее (1/1)

Такси удалось поймать довольно быстро. Джон уснул почти сразу же, как друзья сели в машину, по старой армейской привычке используя любую передышку для отдыха и восстановления сил. Сначала он сидел прямо, но на одном из крутых поворотов его тело наклонилось и привалилось к Шерлоку. Тот не отстранился и не попытался разбудить друга, только легкая улыбка мелькнула на его губах. Детектив тоже закрыл глаза, но заснул ли он или просто сидел расслабившись и погрузившись в раздумья, было не понятно.Но как только кэб остановился возле дома 221 по Бейкер стрит, Шерлок моментально открыл глаза. Он протянул руку и легонько тронул Джона за предплечье. Тот всполошенно распахнул глаза и уставился на друга. Постепенно его взгляд становился все более осмысленным и спокойным, и, затем, подернулся легкой дымкой. Несколько секунд Шерлок и Джон просто молча смотрели друг на друга, а затем Ватсон резко сорвался с места и буквально выволок детектива из машины. Он подошел к окошку водителя, сунул тому деньги за проезд и потащил было Шерлока ко входу в их квартиру, но детектив вдруг уперся.- Предайте привет своему боссу, - неожиданно обратился он к водителю, наклонившись и внимательно разглядывая его через приопущенное стекло. – И об этом не забудьте сообщить, - Шерлок поднял руку и показал на наручники. Затем развернулся и пошел к дому.- Ты думаешь, что это был человек Майкрофта? - спросил Джон, доставая из кармана ключи от квартиры.- Уверен, - ответил Шерлок.- А зачем ты ему про наручники рассказал?Детектив ничего не ответил, только лукаво посмотрел на Джона.?Ясно, - подумал Ватсон, открывая дверь - хочет позлить своего братца. Чтобы тот мучился в догадках, по какой это причине мы оказались скованными и в какую еще историю влипли?.Друзья поднялись по лестнице и вошли в гостиную.- Давай наконец-то избавимся от них, - жалобно сказал Джон, поднимая левую руку с наручником, - а то у меня уже запястье болит. У тебя есть ключ?Шерлок внимательно посмотрел на замочную скважину.- Хм, боюсь, что это не обычные наручники, а с секретом, и стандартный ключ тут не подойдет.- Вот б..! – невольно вырвалось у Джона. Ему уже осточертели эти гребаные наручники. Он надеялся, что добравшись до дома, они смогут освободиться от них, а тут такая засада.- Извини, - спохватился он, взглянув на Шерлока, слегка приподнявшего одну бровь и насмешливо глядевшего на него. - И что мы будем делать? Кто сможет их открыть?Детектив не удостоил друга ответом, продолжая разглядывать отверстие для ключа, словно пытаясь вскрыть замок взглядом.- Может, в Скотланд-Ярде помощи попросить? – тихо произнес Джон понимая, что на такой вариант его друг, пожалуй, не согласится ни при каких обстоятельствах.- Думаю, помощь сама к нам придет, - сказал Шерлок, отводя взгляд от наручников. - Поэтому можно просто расслабиться и подождать.- Подождать? И сколько же нужно ждать? – нахмурился Ватсон.- Я не знаю, - беззаботно пожал плечами Шерлок и пошел по направлению к дивану. Джон был вынужден последовать за ним.Несколько минут они молча сидели рядом.- Расслабишься тут, - сказал Джон, заерзав на месте, словно бы диван вдруг стал горячим. - Даже верхнюю одежду не снять.- Она тебе мешает? – спросил Шерлок, повернув голову к другу.- Не так чтобы очень… Но вообще-то я привык спать без верхней одежды.- А ты собираешься спать?- А у тебя есть другие предложения?Детектив не ответил, в который уже раз за сегодняшнее утро. Он отвернулся и снова стал смотреть прямо перед собой.Они опять помолчали.Вдруг Холмс чуть приподнял руку и накрыл своей ладонью пальцы Джона.Мужчины почти синхронно повернули друг к другу головы.?Ну же, Шерлок, не молчи?, - подумал Ватсон, не сводя глаз с губ детектива, словно это была самая прекрасная и удивительная вещь на свете. Когда стало очевидно, что тот ничего не скажет, Джон набрал в грудь побольше воздуха и приготовился броситься на амбразуру.- Я… я очень хочу спать, но… еще больше я хочу… хочу… тебя, - произнес Джон, наконец-то оторвав взгляд от чуть приоткрывшихся губ и переводя его выше, на глаза Шерлока.

Детектив смотрел очень серьезно и внимательно. Это его выражение лица почему-то показалось Ватсону забавным. Он нервно хихикнул и наклонился к самому уху Холмса.- Но, может, ты против и хочешь спать? – прошептал Джон.- Не хочу, – так же тихо ответил Шерлок. - Спать - это скучно.- А я разве не скучный? - чуть улыбнулся Ватсон.- Ты - нет. Ты - самое интересное, что случалось в моей жизни, - детектив покачал своей кудрявой головой.От этих слов внутри Джона что-то перевернулось, и теплое чувство мягкими волнами растеклось по всему телу.- Наручники будут мешать, - продолжил свои дразнилки доктор.- Мы справимся.- У меня запястье болит.- Потерпишь…Джон чуть повернул голову и прижался губами к губам Шерлока. Сначала нежно, а потом все более и более страстно, углубляя поцелуй, чувствуя ответные движения губ и языка Холмса. Его правая рука скользнула под пиджак Шерлока и стала поглаживать прохладный шелк на спине детектива. Очень хотелось присоединить и вторую руку, но проклятые наручники не давали этого сделать. Джон уже просто мечтал избавиться от этих чертовых ?браслетов?, но ждать помощи, которая придет неизвестно когда и освободит его, он был просто не в силах. Он и так ждал слишком долго.Ватсон переместил руку на грудь Шерлока и стал расстегивать пуговицы его рубашки, одновременно продолжая целовать такие восхитительно сладкие и мягкие губы. Джон почувствовал, как рука Шерлока скользнула ему под джемпер и стала вытаскивать рубашку из джинсов.

Господи, сколько же тут пуговиц! Целый миллион… Наконец Джону удалось победить отряд маленьких круглых противников. Он резким движением вытянул рубашку из брюк и откинул её полы в разные стороны, обнажая бледную кожу. Шерлок тоже справился со своей задачей, и теперь его рука нежно оглаживала бока и спину доктора.Джон оторвался от губ партнера и теперь целовал его длинную шею и впадинку между тонкими ключицами. Затем он слегка толкнул Шерлока, вынуждая его лечь. Губы Ватсона переместились на грудь, оставляя дорожку из влажных следов на такой нежной коже, которая своей гладкостью могла посоперничать с самым лучшим шелком. Джон провел языком по правому соску Шерлока и почувствовал, как тот глубоко вздохнул. Он проделал то же самое и с левым соском, и теперь из горла детектива вырвался тихий протяжный стон.Ватсон поднял голову и посмотрел в лицо своему любовнику. Шерлок бы воистину прекрасен: алые от поцелуев губы, румянец на обычно бледных щеках, темные кудри, разметавшиеся по подушке, горящие желанием глаза.

Джон провел рукой по груди и животу детектива, затем спустился ниже и накрыл ладонью пах, чувствуя под своими пальцами твердый возбужденный член. И хотя доказательство было буквально под рукой, какая-то часть мозга Ватсона отказывалась до конца поверить в то, что сейчас происходило. Шерлок постоянно выказывал свое равнодушное отношение к сексу и всему с ним связанному, поэтому наличие у него эрекции казалось чем-то необыкновенным и чудесным. И еще Джону было чертовски лестно, что причиной этой эрекции была его скромная персона.

Доктор слегка сжал пах Шерлока и ощутил, как тот напрягся. Губы детектива приоткрылись, и он часто и глубоко задышал. Джон почувствовал, что не в силах больше ждать. Его сердце колотилось со страшной силой, и казалось, что кровь сейчас закипит.- Прежде чем мы продолжим, надо взять смазку, - сказал Ватсон. В этом предложении была не только констатация факта, но еще и вопрос. Джон не был уверен в сексуальной опытности Шерлока и должен был убедиться, что тот понимает, на что идет.Холмс открыл глаза, внимательно посмотрел на партнера, а затем уверенно кивнул. Джон встал, увлекая за собой Шерлока, и двинулся по направлению к ванной.

- У тебя и смазка имеется? - услышал он позади себя голос детектива, в котором, как показалось Джону, были слышны нотки ревности.- Нет.- А что тогда…?- Что-нибудь приспособим.Джон открыл шкафчик и стал рыться в стоящих там бутылочках и баночках. Где же это было… Ага, вот.Он извлек из недр шкафчика бутылек, в котором плескалась прозрачная желтоватая жидкость, и показал его Шерлоку.- Что это? – спросил тот.- Массажное масло. Из прошлой жизни.У Шерлока явно были вопросы, но сейчас Джону было не до объяснений. Он посмотрел на кудрявого гения затуманенным взором, а затем резко прижал его к стене.- Ай! – вскричал детектив, в спину которого больно уперся крючок для полотенец. – Почему ты все время прижимаешь меня к стенам? Что у тебя за мания такая?- Ты – моя мания, - сказал Джон и привлек Шерлока к себе. Кончиком языка он провел по шее и груди, обвел соски, с удовольствием отмечая, как страстно Шерлок реагирует на его ласки.- Пойдем, - Джон потянул Шерлока обратно в гостиную.Десяток шагов, и они на месте.- Думаю, что нам лучше расположиться на полу, - сказал Ватсон, глядя на узкий диван. Шерлок кивнул и начал опускаться. Джон последовал его примеру. Он уложил Шерлока на спину и стал расстегивать на нем брюки. Детектив попытался проделать тоже самое с джинсами Джона, но тот остановил его:- Не надо, мы будем мешать друг другу. Расслабься, я сам все сделаю.- Почему ты? – привыкший руководить Шерлок был не согласен.- Потому что у меня больше опыта, - непререкаемым командирским тоном ответил Джон.Холмс нахмурился, но спорить не стал.- Доверься мне, - произнес доктор своим обычным голосом.Уже навострившийся действовать одной рукой, Джон ловко расстегнул на детективе брюки и снял их вместе с бельем, обнажая возбужденную плоть. Сердце забилось быстро-быстро, хотя, казалось бы, куда уж быстрее. Он провел кончиками пальцев по члену Шерлока, и тот ощутимо вздрогнул. Тогда Джон наклонился и повторил свое движение, но уже языком. Шерлок издал стон. Не в силах больше ждать, Джон расстегнул и снял с себя испачканные джинсы, а затем стянул с дивана подушку.- Приподнимись, - скомандовал он голосом капитана Нортумберлендской дивизии.

Шерлок послушно оторвал зад от пола и Ватсон подложил под него подушку. Левой рукой, к которой была прицеплена безвольно болтающаяся сейчас кисть детектива, он взял бутылочку с маслом и отщелкнул крышку. Затем вылил немного содержимого на пальцы правой.- Тебе надо расслабиться, - сказал он. – Все будет хорошо, ничего не бойся.- Я не боюсь, - ответил Шерлок. – И нет нужды уговаривать меня, как малого ребенка. Просто действуй.Доктор улыбнулся, умиляясь тому, что даже в такой ситуации детектив умудряется демонстрировать свой ершистый характер. Левой рукой он нежно провел по волосам Шерлока, одновременно приставив пальцы правой к его анусу и слегка надавив. И вот уже кончики пальцев в теле Шерлока, а вскоре и пальцы целиком. Продолжая гладить волосы и лицо любовника, Джон начал двигать рукой. Очень хотелось прижаться обнаженным телом к груди Шерлока, почувствовать кожей его кожу, но проклятые наручники не давали снять одежду. Через некоторое время Холмс стал слегка постанывать, и Джон почувствовал, что не в силах больше сдерживаться.

- Шерлок, можно я…? – спросил он слегка дрожащим голосом.Вместо ответа Холмс взял его левую руку и прижал к своим губам, и Джон понял, что пора. Он смазал свой член маслом и приставил его ко входу в тело Шерлока. Затем вздохнул и медленно стал пробираться в глубину. Чувствуя, как его член охватывает горячая плоть, Ватсон совсем потерял голову.… Вот он обнаженный стоит не берегу моря. Ласковые лучи солнца нежно согревают его тело. Так хорошо, что хочется смеяться от счастья. Джон делает шаг по разогретому песку, затем другой, третий, и вот он уже бежит, все быстрее и быстрее, и вдруг подпрыгивает и отрывается от земли. Он летит, ощущая полную свободу и раскрепощенность, вверх, к солнцу, все выше и выше... Он видит, что рядом с ним летит кто-то еще. Это Шерлок. Джон тянется к нему, их руки соприкасаются, и Ватсон ощущает острое, почти сумасшедшее удовольствие. Он кричит и слышит, что его любимый тоже издает глубокий полный наслаждения стон. Джон отпускает руки Шерлока и, став легче птичьего перышка, медленно опускается обратно на песок...Ватсон с трудом поднял голову от груди детектива и посмотрел ему в лицо. Глаза того были удивленно распахнуты, в них была радость и еще что-то, глубокое и сокровенное.- Джон… это всегда так … так хорошо? – спросил Шерлок.Джон засмеялся и нежно поцеловал партнера в обнаженную грудь.- Уверен, что может быть еще лучше, - сказал он, медленно и неохотно сползая с детектива. Он аккуратно вытер испачканное спермой тело Шерлока предусмотрительно захваченными бумажными салфетками. Затем промакнул свой свитер. Джон чувствовал, что вся одежда пропитана пОтом, но сейчас это не имело значения. Он снова посмотрел на Шерлока. Чувствовалось, что тот все еще не может прийти в себя после пережитых сильных ощущений.Ватсон чуть приподнялся на локте и легко коснулся губами горячих губ детектива.- Ты – не только самое интересное, но и самое замечательное, что случалось в моей жизни… Самое лучшее… Самое…