Глава 5 (1/1)

Гарри, круживший последние пятнадцать минут по хранилищу, наконец уселся на облюбованный им ранее стол и задумчиво уставился на своих собеседников.— Синхронизируйтесь, мать вашу, — немного нервно произнёс он.— В смысле? — тупо переспросил Джордж. То, что пытался эти пятнадцать минут донести до близнецов Гарри, казалось ему полной дикостью. Ну кто в здравом уме поверит в какое-то там переселение душ? Джордж, не верил.— Тёмные, тёмные люди, - пробормотал Гарри. — Вы должны синхронизировать два устройства, слить память обеих своих личностей. Вспомнить всё!Последние два слова он уже проорал. Недоверчивое сочувствие, с которым на него смотрели братья Уизли — как на психа, право слово — выводило его из себя. И ладно бы, если б они совсем ничего не помнили о себе настоящих, но ведь воспоминания — пусть медленно, обрывками — с каждым днём всё сильнее донимали их. — А как ты это сделал? — Фред был настроен менее скептически, чем его брат. Он уже почти поверил в эту фантастическую историю. То ли потому, что эти странные фантазии-воспоминания донимали его сильнее, чем Джорджа, то ли Фред просто был более открыт всему новому и необычному.— А никак... — Гарри порадовался, что дело таки сдвинулось с мёртвой точки. — Прежнего хозяина, походу, пощекотал дементор, он и окочурился.— Чего? — Дуба дал, коньки отбросил, ласты склеил, откорячился, тракодыркнулся...— Поняли-поняли! — почти хором перебили его близнецы. — Вы же знаете всё об этом мире, вот и придумайте что-нибудь. Вроде не идиоты. Полине надоело нянькаться с ними. Она была более чем уверена, что рано или поздно воспоминания к ним всё равно вернутся, хотят они этого или нет. Лучше бы, конечно, это произошло как можно раньше, но близнецы к этому не особенно стремились. Сириус ещё четверть часа назад проницательно утопал в библиотеку, оставив крестника секретничать с братьями Уизли. Посекретничать особенно не получилось, так как Дан и Ян кроме своих кличек из другого мира практически нифига не помнили. Полине не терпелось возобновить прерванный разговор с Сириусом, близнецы начинали её напрягать.— Синхронизировать, говоришь... — Фред задумчиво крутил в руках свою палочку.— Ага, а заодно мне зельеце какое-нибудь наройте, зрение поправить, — Гарри недовольно поправил очки-велосипеды. — А то задолбали эти окуляры.— А... — Джордж, будто вспомнив что-то, подпрыгнул на месте и, дотянувшись до Гарри, откинул ему чёлку со лба. — Шрама нет.— Нет, — раздраженно подтвердил Гарри. — Я ж говорю, окочурился ваш Поттер.— Это плохо... — кажется, именно отсутствие шрама на лбу бывшего героя магического мира заставило Джорджа поверить в эту невероятную историю.— Ну да, не хорошо. Жалко чувака... — без должного сожаления в голосе согласился Гарри.— Да нет. Плохо, что шрама нет, — пояснил мысль брата Фред. — Мальчик-Который-Выжил, без шрама… это не есть хорошо. — Ну ничего, мы это сейчас поправим, - Джордж ухмыльнулся, вытащил волшебную палочку и многообещающе уставился на Гарри.— Эй, я нифига не согласна! Атмосфера в хранилище изрядно накалилась. Магия Гарри Поттера снова закружила по комнате, Полине не удавалось взять её под контроль, да она и не пыталась особо.— Эй-эй, сбавь обороты! - Джордж поспешно спрятал палочку и поднял руки вверх. — Я же пошутил.— Что значит, не согласна? — Фред на всякий случай последовал его примеру, однако оговорку не пропустил.— Мать вашу растак... Два магических выброса за столь короткое время не прошли даром для тушки Гарри Поттера и сознания Полины. Вместе с нечеловеческой усталостью на неё накатила апатия, рассеянность и неудержимая тоска. — Какого хрена я снова в это вляпалась, да еще и без Ульки...— А ты уже... попадала в другие тела? — моментально заинтересовался Джордж.— Было дело, только тогда со мной был мой Помощник. Он, конечно, трус и баба, но с ним хотя бы было весело.— То есть, он тоже девушка? — не понял Фред.— Нет, просто вечно ноет как баба.— Что-то я не заметил, чтобы ты ныла, — Джордж ухмыльнулся.— А я — не баба, — Гарри прищурился и одарил его нехорошим взглядом.Ныть Полинке как-то резко расхотелось, и даже усталость уже не казалась такой невыносимой.— Короче, перцы… — слегка покачиваясь, Гарри поднялся на ноги и направился к выходу из хранилища, — если вы найдете способ получить воспоминания своих ?попаданческих? личностей в самые кратчайшие сроки, то я как-нибудь перед сном расскажу вам сказку о великой и прекрасной мне.— Уж попали, так попали, — пробормотал Фред, глядя ему вслед.***Гарри добрёл до первого поворота и остановился.Полина неожиданно вспомнила, что понятия не имеет, где располагается библиотека. Можно было, конечно, напрячь память и хотя бы попытаться вспомнить на каком этаже она находится. Но Полина не была уверена, что Роулинг вообще об этом писала. — Кричер! — прошептал Гарри.Домовик появился моментально, в этот раз он молчал и, кажется, даже прекратил вонять. Он быстро выглянул из-за поворота — близнецы уже вышли из хранилища — и вопросительно посмотрел на Гарри.— Перенесешь в библиотеку? — также шепотом попросил Гарри.Вместо ответа Кричер схватил его за руку, и они исчезли за мгновение до того, как близнецы Уизли показались из-за поворота. В библиотеке Гарри приземлился традиционно — на задницу. И подниматься на ноги уже не спешил, сознание Полины — за компанию с тушкой Поттера — брякнулось в обморок.— Что случилось? — хмуро поинтересовался Сириус, осмотрев крестника.— Переутомление, — вполне миролюбиво и без малейшего намёка на косноязычность, пояснил Кричер. Помахав над бессознательным подростком маленькой ладошкой, он резюмировал: — Ничего страшного, скоро очнётся. Но лучше бы ему немного поспать, два магических выброса — это не шутки.— Два? — удивлённо переспросил Сириус.— Эти безголовые Уизли — никакого чувства самосохранения — вызвали второй. Я не стал вмешиваться, опасности для жизни не было, — ответил Кричер.— Хорошо, перенесёшь его в спальню и проследишь, чтобы ему дали выспаться… — Сириус на мгновение замолчал. — Я должен знать, о чём они говорили?Кричер размышлял долго, не менее двух минут. Наконец он принял решение и отрицательно покачал головой.— Ладно, тогда можешь идти, — отпустил домовика Сириус. Любопытство, конечно, грызло его, но Кричеру он доверял. Если тот не посчитал нужным рассказывать ему, что скрывают мальчишки, значит — это точно не его дело. ***Кричер и Гарри исчезли, а Сириус вернулся к изучению древнего фолианта. Но он никак не мог сосредоточиться на тексте, мысли перескакивали то на непонятную, чрезмерную осведомленность Гарри, то на подозрительное поведение близнецов. И эти сны… о которых они говорили. Друэлла тоже упоминала о странных снах.Друэлла Блэк — тётка Сириуса — несколько дней назад связалась с ним через Кричера. Сириус не особенно интересовался своими ныне здравствующими родственничками, так что весточка от Друэллы стала для него сюрпризом. Друэлла была матерью Беллатрикс, Нарциссы и Андромеды. Последнюю Блэки изгнали из рода за связь с магглорождённым. Сириус Андромеду любил, поэтому его отношения с Друэллой вряд ли можно было назвать тёплыми, так как та даже и не подумала вступиться за дочь в своё время.Однако он всё-таки согласился встретиться с ней на нейтральной территории. Тётка была, мягко говоря, не в себе, это он понял сразу. Сириус и сам после Азкабана не отличался крепким душевным здоровьем, но с Друэллой творилось что-то совсем уж непонятное. Она твердила про какие-то странные сны и периодически, забываясь, требовала называть её Дарой. Дара-Друэлла хотела получить от Сириуса разрешение на посещение библиотеки особняка Блэков, но — по понятным причинам — он не смог удовлетворить её просьбу. Только пообещал помочь с поиском информации, которая могла бы объяснить… нестабильное состояние её психики. Чем и занимался по сей день. Кричер помогал Сириусу в поисках, а также передавал Друэлле всю найденную ими информацию и наблюдал за её самочувствием. Друэлла жила одна, её муж скончался несколько лет назад, а с дочерьми она не общалась. Нарцисса забыла о матушке сразу, как только выскочила замуж за Малфоя, Беллатрикс развлекала дементоров в Азкабане, а от Андромеды Друэлла отреклась.Мысли Сириуса плавно перетекли с тётушки и кузин на более насущные проблемы. Одной из таких проблем было нежелание Вальбурги терпеть в доме ?грязь?. Сириус, в общем-то, частично был с ней согласен. Если с присутствием Уизли он был готов мириться — хотя и не ожидал, что они в прямом смысле слова поселятся в штабе — то большую часть Ордена Феникса он, мягко говоря, не переваривал. Тот же Мундунгус Флетчер… да его вообще нельзя в приличный дом пускать, тащит всё, что плохо привинчено. А если привинчено хорошо — отвинчивает и тоже тащит. Кричер уже неоднократно грозился подсунуть ему какой-нибудь зловредный артефактик, типа ?погибели воров?, но Сириусу пока удавалось сдерживать мстительные порывы домовика.Или Дамблдоровские карманные авроры из шайки Грюма. Где они все были, когда Сириуса в Азкабан сажали? Нет, Сириус, конечно, не обвинял их ни в чём, по крайней мере, открыто. В те смутные времена проводилось слишком много судов над задержанными приспешниками Волдеморта, разбирать каждый случай в отдельности — не было ни времени, ни возможности. Но злобу он всё-таки затаил. И на Дамблдора, и на министерство, и на Аврориат. Сначала Сириус злился исключительно на уровне инстинктов, даже не подозревая об этом. Но когда он первый раз после побега из Азкабана пришел в этот дом, портрет матушки быстро прочистил ему мозги.***— Я рада, что ты вернулся домой, сын, — голос Вальбурги Блэк звучал вполне дружелюбно.— Кхм, да? — Сириус даже забыл выругаться, споткнувшись о злополучную подставку для зонтов, так его удивили доброжелательные нотки в голосе матери. При жизни она этим качеством похвастаться не могла.— Как тебе каникулы в Азкабане? — нейтрально, будто речь шла о погоде, полюбопытствовала Вальбурга.Сириус даже не сразу понял, что портрет его матери только что изволил пошутить, а когда всё-таки понял — впал в лёгкий ступор.— Не смешно, — наконец нашёлся он с ответом, собирая разлетевшиеся по прихожей старые и пыльные зонты. — Зачем, скажи на милость, они вообще тут стоят? Волшебнику зонтик, что волку пятая нога.— Вообще-то это подставка для тростей, — усмехаясь, ответила Вальбурга. — Но Кричер посчитал, что зонты больше подходят для издевательства над непрошеными гостями. Раньше они были зачарованы на непроизвольное открытие при ударе об пол, но видимо чары рассеялись.Сириус от неожиданности икнул и выронил зонт из рук. Тот очень ?удачно? приземлился остриём ему на ногу и резко открылся, долбанув Сириуса по коленке выдвижной рукоятью.— А нет, не рассеялись, — миролюбиво улыбнулась Вальбурга. — Только ослабли, надо бы обновить.— Маман, вы… — Сириус снова не нашёл что сказать. Победив, наконец, последний зонт, он засунул его в подставку и попытался отодвинуть её подальше от прохода.— Не выйдет, — Вальбурга снова ухмыльнулась, — она зачарована…— Зачарована мешаться под ногами? — Сириус бросил полный скепсиса взгляд на слабо светящийся в темноте портрет матери.— Именно так.— А зачем? — попытка решить эту задачу самостоятельно позорно провалилась.— Кричер считает, что это весело, — невозмутимо пожала плечами Вальбурга, поправляя складки на платье.— И с каких это пор тебя волнует то, что думают домовики?— Кричер не просто домовой эльф, — в голосе Вальбурги звучали стальные нотки, — он член семьи. И будь добр уважать его.— Дурдом на выезде, — пробормотал Сириус и почувствовал, что отключается.Очнулся он в чистой и светлой комнате, на огромной кровати, заботливо раздетый и укрытый практически невесомым, но очень тёплым одеялом. У кровати суетился странный домовой эльф, одетый в аккуратный костюмчик из дорогой ткани, чем-то похожий на маггловский наряд дворецкого.— Ваша матушка просила передать, что очень сожалеет, — заметив, что Сириус проснулся, Кричер поставил на кровать маленький раскладной столик для завтраков. На нём стояла чашка с мясным бульоном и несколько флаконов с зельями. — Магическое ядро особняка ослаблено, здесь уже многие годы не было ни одного волшебника. Дом просто…— Хочет кушать, — понятливо пробормотал Сириус, подозрительно изучая флаконы с зельями. С зельеварением у него всегда было на порядок хуже, чем с трансфигурацией, но укрепляющее он узнал. Да и в остальных склянках были скорее лечебные составы — хотя он и затруднялся определить, какие именно — нежели яд.— Именно, — порадовался его сообразительности Кричер. — Боюсь, полностью напитать магическое ядро особняка будет не так просто. Но я постараюсь вам помочь…— А с чего ты взял, что я собираюсь этим заниматься? — удивился Сириус, отрываясь от изучения флаконов.На это Кричер ничего не ответить, лишь неопределённо пожал плечами и начал просвещать Сириуса в вопросах ?прописанного? ему лечения. Свои объяснения он подкрепил довольно увесистым томом продвинутого зельеварения из библиотеки Блэков, чтобы Сириус мог лично убедиться, что домовик не лжёт о предназначении тех или иных лекарств. Уже через неделю на строгой диете, зельях и при полном отсутствии какого бы то ни было алкоголя — в винный погреб Сириуса Кричер не пускал — он активно пошёл на поправку. Последствия пребывания в Азкабане начали потихоньку стираться как с тела, так и из сознания Сириуса. А ещё через неделю каждодневных нравоучений матушки — Сириуса они раздражали лишь первые пару дней, потом он начал проникаться — и странной, порой пугающей философии Кричера, он и сам пришёл к выводу, что дом нужно восстанавливать.Кричер смог заблокировать влияние дома на Сириуса, однако на магическом ядре особняка это сказывалось не самым лучшим образом. После долгих споров и размышлений о том, кем кормить особняк, Блэки сошлись на Ордене Феникса. Не сказать, что это привело Вальбургу в дикий восторг, но она согласилась потерпеть ?этих проходимцев? в доме, хотя бы до тех пор, пока ядро полностью не напитается. На это должно было уйти около полугода, поскольку Кричеру приходилось сдерживать процесс ?кормления?. Дом тянул магию по крупицам, чтобы это не стало заметно ?добровольным? донорам. Вряд ли Дамблдору понравилось бы чувствовать себя бесплатной закуской.Так особняк на площади Гриммо и стал штаб-квартирой Ордена Феникса. Кричер и Вальбурга развлекались как могли. Домовик сменил имидж и обновил вредительские чары на подставке для зонтиков, и не только на ней. А также в самые кратчайшие сроки привел дом в полное запустение и притащил откуда-то ?каждой твари по паре?, а некоторых и по десятку. Сириус смотрел на всё это философски. Конечно, жить в чистом, светлом и уютном доме ему нравилось больше, чем в свеженаведённом Кричером свинарнике, но если уж тому так хочется, пусть развлекается. Да и новые ?жильцы? при деле будут — разгребать этот свинарник, даже с помощью магии, придётся ещё очень долго. А благодаря наличию разных — безвредных и не очень — магических зверушек, орденцы поостерегутся шляться где попало. Спальню Сириуса, а также библиотеку, хранилища, лаборатории и ещё несколько помещений, ?свинский? энтузиазм Кричера обошел стороной. Для надёжности домовик наложил на особо важные помещения, вроде всё той же библиотеки, отталкивающие незваных гостей чары. И цирк приехал. Более того, некоторые рыжие клоуны, к неудовольствию Вальбурги, решили в доме Блэков поселиться и пустить корни. К счастью, расчет Кричера оказался верным, гости не стремились особо шататься по особняку, опасаясь сломать ногу, споткнувшись о горы наваленного в комнатах хлама, или столкнуться с какой-нибудь неведомой зверушкой. Исключением стали близнецы Уизли, они совали свои любопытные носы куда только могли, и даже чары Кричера — к удивлению самого домовика, Сириуса и Вальбурги — не являлись для них непреодолимым препятствием. ***— Меня вызывает Друэлла, — Кричер прервал воспоминания Сириуса своим появлением в библиотеке. — Я устроил нашего гостя в спальне вашего брата, там ему никто не помешает. Постараюсь вернуться как можно скорее. — Можешь не торопиться, — рассеянно ответил Сириус, — я присмотрю за ним. Спасибо.Кричер кивнул, щелчком пальцев привел себя в порядок и сменил набедренную повязку на аккуратный костюм, после чего испарился.Сириус потянулся, вылез из-за стола и направился в комнату своего покойного брата, Регулуса Блэка, которую теперь занимал Гарри. Стоило проследить за тем, чтобы крестнику не помешали восстанавливаться всякие разные рыжие клоуны, которые — в количестве двух штук — вечно стремились залезть туда, где их меньше всего ждут. Сириус снова задался вопросом — почему на близнецов Уизли не действует охранная магия Блэков. Это было очень-очень подозрительно, но он всё никак не мог найти время, чтобы разобраться в этом. А теперь, когда к нему приехал крестник, и подавно времени ни на что не останется.