И проклятие крови начнёт рассыпаться в пепел (1/1)
~??~?~?~?~??~—?В этом нет ничего сложного,?— Перси выслушал просьбу и кинул быстрый взгляд на Руфуса, мгновенно сделавшего вид, что рассматривает книги.Он прекрасно помнил, как несколько дней назад объяснял эту же самую тему самому младшему братишке. Но говорить ничего не стал. Если Руфус что-то задумал, то последнее, что сделал бы третий Уизли, это помешал бы ему творить.Перси давным-давно смирился, что в собственной семье он что-то вроде стоящего в витрине кубка. Достаётся, когда нужно кем-то гордиться, а в остальное время совершенно невидим и, в общем-то, предоставлен самому себе. Ни старшие, ни младшие родственники к нему не слишком тянулись. Слишком правильный, слишком занудный, слишком заучка. Вот каким они считали его. Он никого не разубеждал, свыкшись с мыслью о том, что обречён на одиночество.Тем неожиданнее было появление кого-то такого же.Возможно, Руфус и сам об этом не знал, но за три года ему удалось привязать к себе брата цепями, что были надёжнее стальных. Впрочем, Перси сильно сомневался, что маленький интриган ни о чём не догадывается. Слишком уж много тайн было у него, слишком алчно он вцеплялся в любую новую информацию, слишком трезво анализировал всё вокруг.Они оба были немножко ?слишком?, и это подкупило.Ру был первым, кто по-настоящему пробился за кокон правильности и строгости, что Перси возвёл вокруг себя в попытке создать что-то, на что можно будет опереться в трудную минуту.И потому третьему Уизли было глубоко плевать на то, насколько страшные секреты скрывает хрупкая фигурка с копной длинных медных волос. Он был готов хранить их до конца.—?Смотрите,?— Перси коснулся кончиком палочки уменьшенных коробочек,?— Просто пустите по ним магический импульс. Вспомните, что ощутили в лавке Олливандера, и попытайтесь возродить это чувство.—?Ага! —?Рон даже высунул кончик языка от усердия,?— О! Получилось! Получилось-получилось-получилось! Перси, ты лучший!И от сияющих восторгом глаз младшего братца третьему Уизли стало неожиданно тепло.—?Рад был помочь,?— он светло улыбнулся, и Руфус в который раз поймал себя на мысли, что старший брат напоминает ему Рейма.Сам герцог уже вернул к первоначальным размерам пару свёртков и теперь весело наблюдал за тем, как Рон носится, словно заведённый, и увеличивает оставшиеся покупки.—?Фух, всё! —?шестой Уизли счастливо улыбнулся и восхищённо протянул,?— Какая же она красивая…На взгляд Руфуса ничего красивого в простой чёрной мантии (даже без стильных белых вставок на плечах и воротнике… фи!) не было. Но ткань казалась добротной, крепкой, а, самое главное?— новой. Пара простых белых рубашек тоже имела в своих главных плюсах именно это. Они были новые. Свежие, чистые, никем не ношенные.И Рона, у которого такой роскоши отродясь не бывало, это приводило в восторг.—?Мне прямо не верится,?— почему-то громким шёпотом поделился брат, глядя на новенькие наборы для письма, котлы и телескопы,?— Это всё и правда моё. По-настоящему…Перси закусил губу. Отчего-то ему стало горько, и вдруг захотелось протянуть руку, ласково взлохматив братишке рыжую шевелюру. Что он и проделал.Рон замер, недоумённо посмотрев на него, а потом вдруг расцвёл улыбкой.Руфус прикрыл глаза.—?Кста-ати,?— протянул он, бросая на братьев лукавый взгляд из-под ресниц,?— Я тут хотел попросить тебя, Перси кое о чём… А ещё поговорить,?— неожиданно серьёзно добавил он.—?Я весь к твоим услугам,?— третий Уизли развёл руками.—?Тогда приглашаю вас… на чердак.~??~?~?~?~??~Рон с интересом огляделся. Тёмное помещение, в котором они оказались, было завалено какими-то коробками, тканями и хламом.На первый взгляд.На второй же…Взгляд Перси выцепил из общей картины закуток с оборудованной зельеварней и несколько явно не случайно стоящих ящиков.—?Близнецы? —?он повернулся к Руфусу.Герцог кивнул.—?Они тоже. Но мы здесь не за этим.В его руках зашуршала обёртка. Сахарное перо, купленное в Косом переулке на последние кнаты, перекочевало в пасть радостно причмокнувшего упыря. Существо кое-как отползло с сундука и теперь из кучи тряпья, в которую оно зарылось, раздавался довольный хруст. Руфуса слегка передёрнуло.Хрусь…Хрусь…Хр-р-р-русь…Воистину, во всех мирах леденцы разламывались с одинаковым звуком.Герцог вздохнул.—?Я хочу показать вам две вещи. Перси, помнишь, ты говорил, что если мне понадобится что-то покрасить, я могу обратиться к тебе?Третий Уизли кивнул.—?Так вот,?— выцветший шёлковый плащ повис на руке мальчика, как обессилевшее облако,?— Я хочу взять его в Хогвартс. Пойду в нём на Хэллоуин.—?Чьё это? —?Перси поражённо осмотрел находку,?— Я никогда такого не видел… Ладно. Ты хочешь перекрасить его в белый, ведь так?—?Именно,?— Руфус плавно наклонил голову,?— Это можно сделать сейчас?—?Да, конечно. Держи крепко,?— старший брат направил палочку на одеяние,?— Колорум! Колорум!—?А воротник в чёрный. И вот тут… Кисточки и окантовку?— в золотой. А тут?— в красный, да, в красный,?— герцог наморщил лоб, в деталях припоминая свою одежду из прошлого.—?Гм,?— Перси хмыкнул,?— Хорошо, маленький модник. Будь по-твоему. Колорум!Руфус завороженно наблюдал, как с кончика палочки брата срываются алые искры, ударяющие в слегка колышущуюся ткань. В местах, где это происходило, расползались яркие пятна цвета. Белый, чёрный, алый, золотой…Совсем как было.Так красиво.Так… правильно.Но вот процесс завершился.Герцог на мгновение смежил веки, выражая свою глубокую благодарность.Ниточка связи с прошлым окрепла, обретая толщину.—?Спасибо,?— Руфус без тени улыбки взглянул на Перси и бережно свернул плащ, аккуратно передавая его брату,?— А теперь смотрите.Он погрузил руки в сундук и достал дно.—?Тайник?! —?Рон подался вперёд.—?Да,?— герцог серьёзно посмотрел на него и вытащил на свет какой-то свёрток.С лёгким шорохом тяжёлая ткань развернулась.Перси ахнул.—?Это же…—?Родовой гобелен Уизли,?— закончил за него Руфус,?— И моя небольшая тайна. А теперь ещё и ваша.—?Но я думал, что он уничтожен,?— потрясённо пробормотал старший брат,?— Отец говорил…—?Знаешь,?— герцог провёл кончиками пальцев по искусному золотому шитью,?— Похоже, его и правда пытались уничтожить. Видишь, края обожжены.—?Да,?— Перси привлёк явно недоумевавшего Рона поближе,?— Но… Я читал, что уничтожение гобелена?— преступление перед магией. Это приравнивается к отказу от рода, от его даров, от его родовой магии… Кто же… Погоди, так вот как наша семья стала предателями крови!—?Предателями крови? —?Рон удивлённо посмотрел на братьев,?— Но разве это не выдумали приспешники Сами-Знаете-Кого? Папа говорит, что они так называют тех, кто хорошо относится к магглам… Ведь так?—?Какая глупость… Никогда ему не верил,?— Руфус поморщился,?— Я искал информацию о том, за что можно получить это клеймо, но не нашёл. Теперь многое становится ясным. Где ты это читал?—?В Хогвартсе. В той книге говорилось, что печать предателей крови?— страшное проклятие. Члены семьи предателей крови живут меньше, чем другие волшебники и теряют магию раньше. А ещё в критических ситуациях всегда принимают наихудшие решения из всех возможных, но осознать ошибок не могут.—?Кошмар! —?воскликнул Рон,?— И это про нас? Про нашу семью?!Герцог задумчиво кивнул. Ему на ум пришёл монолог матери, разговаривающей с собой. Не могут осознать ошибок? Похоже, сегодня что-то изменилось…И, пожалуй, он даже догадывался, что именно.—?Что будем делать? —?Перси мгновенно стал собран и сосредоточен.Будто собрался спасать мир…Хотя, он ведь и правда собрался спасать мир.Свой мир.Свою семью.—?Почему ты смотришь на меня? —?невинно осведомился Руфус.—?Ты ведь знаешь, что нужно,?— старший брат был серьёзен,?— Я знаю, что ты знаешь. А ещё ты седьмой сын. Про таких, как ты, говорят, что это дети, приносящие счастье и удачу.—?Точно! —?поддержал его Рон,?— Я читал такую сказку.—?Как удобно… —?протянул герцог и неожиданно ухмыльнулся,?— Может быть, я и седьмой сын, но так просто вы на меня всё не свесите. Будете снимать проклятие вместе со мной.—?Обязательно! —?согласились братья.—?Ты только веди,?— Перси кивнул и, протянув руку, дотронулся до гобелена,?— Думаю, стоит его повесить.—?Здесь? —?Руфус огляделся,?— Ты знаешь чары иллюзии? Нам нужно скрыть его и от матери, и от близнецов.—?Зачем? —?не понял Рон.—?Рано,?— пояснил ему брат,?— Мне надо ещё продумать план и разобраться во всём этом поглубже. И побыстрее… Да и я не знаю, как они отнесутся. Лучше сначала всё самим. А там уже посвятим их в тайну.—?О-о-о… То есть, это только наша тайна? —?глаза шестого Уизли заблестели.—?Пока да,?— согласился Перси,?— Вот, смотри, Ру, чары хамелеона сойдут?—?Вполне.—?Но погодите, раз это только наша тайна, мы можем назваться как-нибудь! Например, м-м-м… Хранители тайны? —?Рон чуть не запрыгал от распирающей его идеи.—?И никто, разумеется, не поймёт по такому названию, что мы охраняем какой-то секрет,?— насмешливо заметил герцог,?— Нет. Это слишком важное дело, понимаешь меня?—?Да… —?брат примолк,?— А, скажите… мы же всё исправим?—?Непременно,?— отозвался Перси.Непременно.~??~?~?~?~??~В эту ночь Руфус Уизли долго лежал и не мог уснуть. Его одолевали сомнения.Правильно ли он поступил, рассказав всё братьям? Поделившись тайной?Наверное, да. Здесь он лишь ребёнок, и у того же Перси куда больше возможностей для поиска информации.Это явно стоило использовать.К тому же проклятие, к сожалению, касалось и его самого. Неприятно, но, увы, факт.Герцог вздохнул и повернулся на другой бок.Седьмой сын. Угораздило же. Был бы седьмым сыном Рон, как бы было прекрасно стать за ним в тени, вывести, выиграть партию у судьбы.А теперь вот… так. И, похоже, это действительно работает.Мать, не слушавшая никого и ничего, неожиданно задумалась над его маленьким спектаклем и пришла к верному выводу. Будто одно его присутствие разрушает эффект проклятия…Интересно. И так похоже на Безумного Шляпника.Руфус вздохнул и отогнал от себя призрачно-белый образ ехидного шута. На душе отчего-то стало тоскливо.Нет, всё же решение рассказать обо всём самым доверенным братьям было верным.Он слишком устал быть один.