Шаг 3 (2/2)

- Фарфарелло...- Джей. Ты можешь звать меня Джей или Эрро.

Прикосновения были мягкими, но вызывали в памяти образ старой боли, иногда еще из тех времен, когда он мог чувствовать, и это было великолепно.

- Эрро, Эрро - красиво, как имя демона-искусителя... Ты мой демон-искуситель.Демон-искуситель. Как поэтично. Ирландец сомневался, что Кудо читал старые, наполненные ненавистью манускрипты, но все же был польщен. Он, не смотря на кличку, совершенно не ощущал себя демоном. Дьявол должен быть непокорен, тщеславен сверх меры и одержим гордыней. А кроме того, красив, как смертный грех. На это описание тянули разве что Шульдих и Кроуфорд, но уж никак не берсерк. Но слышать было приятно.

- Dilectus meus candidus et rubicundusdignoscitur ex milibus.Caput eius aurum optimum,cincinni eius sicut racemi palmarum,nigri quasi corvus.

- Еще. Говори еще, мне нравится слышать, как ты говоришь все эти непонятные слова - они как песня.Смеется, выцеловывает дорожки на теле как раз по линиям старых шрамов. Бедный, выморочно, отчаянно смелый котенок. И безумный их общим, почти профессиональным безумием, выплескивающим в кровь адреналин. Если Бог создавал человека как созерцательно покорную тварь, пригодную лишь для мысленного устремления к Единому и Сущему, зачем дал ему жаркое сердце?- Sicut malus inter ligna silvarum,sic dilectus meus inter filios.Sub umbra illius, quem desideraveram, sedi,et fructus eius dulcis gutturi meo.

Зеленые глаза стали почти черными.

- Повернись на живот, Эрро...- Я слишком уродлив, чтобы видеть мое лицо в процессе?

------*Здесь и дальше по тексту Фарфарелло честно цитирует Песню Песней.

1. На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя; искала я его и не нашла его.

2. Мирровый пучок - возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.Как кисть кипера, возлюбленный мой у меня в виноградниках Енгедских.

3. Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;4. Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.