Любимчик Джона Сильвера (1/1)
Проехавшись на автобусе и потом на такси, Джим и Росс оказались в тихом жилом пригороде, чем-то очень похожем на оставленный далеко позади Уиллистон. Рассчитавшись с таксистом, Полдарк уверенно пошел к маленькому дому, на ходу доставая ключи из кармана. Возле самого порога он остановился, посмотрел на лежащие на ладони ключи, на дверь, тяжело вздохнул и вставил ключ в замочную скважину. Дом был явно нежилой, в нос Джиму пахнуло затхлостью и пылью.—?Что это за место? —?спросил он, не спеша проходить внутрь.—?Это дом Айка Шульмана, моего друга.—?Это который погиб?—?Да.—?А откуда у тебя ключи?—?Айк оставил перед вылетом на задание. Мы с ним обменялись. Не стой столбом, проходи. Гостиная?— налево, кухня?— направо, туалет?— прямо и направо. Свет не зажигай на всякий случай.—?Ладно.Они прошли в гостиную, Росс кинул сумку на пол и стал доставать плед из ящика под диваном.—?Ты можешь подежурить пару часов? Если я хоть немного не посплю этой ночью, то завтра от меня будет мало толку.—?Да, без проблем,?— заверил его Хокинс, устраиваясь в углу за письменным столом и тут же расчехляя ноутбук. —?Я подключусь к городской системе видеонаблюдения и если что, сразу разбужу тебя.—?Только аккуратно, нам тут только копов посреди ночи не хватало.—?Сколько раз тебе повторять, я?— профессионал. Никто ничего даже не заметит. Когда тебя разбудить?—?Сейчас около одиннадцати, разбуди в три, тебе тоже нужно поспать. Прокат открывается в восемь, думаю, за час мы доберемся.—?Договорились.Хакер принялся за работу, а капитан Полдарк обошел дом, все проверил и лег спать. Нет, он, конечно, мог продержаться без сна еще пару суток, но это снижало его работоспособность, а значит, лучше немного отдохнуть сейчас, чем свалиться в самый неподходящий момент потом.Как и предполагал Джим, он легко подключился к городским камерам, вывел на экран ноутбука картинки с улиц вблизи дома, где они находились, внимательно смотрел на них целых пять минут, потом покосился на мирно спящего на диване капитана и стал набирать в телефоне сообщение.?Привет, Бен! Что происходит? Зачем я понадобился Сильверу??Ответ пришел буквально через пару секунд: ?О чем ты? Тебя давно не вспоминали?.?Сильвер послал за мной Фреда и его ребят. Я еле ушел?.?Мне ничего об этом не известно. Попробую узнать. Будь осторожен?.?Спасибо. Жду. Не рискуй сильно?.—?Ты что, совсем рехнулся?! С кем ты переписываешься? —?сердито зашипел у него за плечом капитан Полдарк, едва не доведя своего подопечного до инфаркта.Росс никогда не умел быстро засыпать, вот и сегодня, несмотря на усталость, сон никак не шел, и он заметил, что хакер слишком углубился в свой телефон, быстро перебирая пальцами по экрану. Подойти бесшумно к увлеченному своим занятием человеку?— для члена отряда ?Сигма? это пара пустяков.—?Твою мать! Нельзя так подкрадываться! —?перепуганно подскочил на стуле Джим, переводя дыхание и судорожно сглатывая.—?Телефон сюда, живо! —?скомандовал офицер, протянув руку.—?Да пошел ты!—?Я сказал?— дай телефон. Немедленно. Из-за тебя и твоих детских игр нам опять нужно уходить.—?Не нужно! Угомонись, параноик! Я как раз пытаюсь выяснить, что происходит.—?Ты вышел на связь с кем-то из бывших дружков? Ты вообще в своем уме?! —?еще больше возмутился Росс.—?Я вышел на связь с единственным человеком, которому доверяю. Этот аппарат и номер он не засечет, потому что я принял все возможные меры предосторожности. Так что хватит на меня орать!Несколько секунд они сверлили друг друга возмущёнными взглядами, хакер сдался первым:—?Они не засекут меня через эту переписку, поверь мне, Росс. Зато мы сможем узнать их планы, если повезет.Полдарк недовольно нахмурился, став еще грознее и суровее, что казалось в принципе невозможным.—?В следующий раз согласовывай такие вещи со мной заранее.—?Хорошо,?— покладисто кивнул парень, и офицер понял, что в следующий раз тот просто будет осторожнее, чтобы не попасться.—?Что там у нас на улице?—?Все тихо. Город спит.—?Я тоже попробую уснуть. Если что...—?Я помню,?— заверил его Хокинс.На этот раз Росс действительно уснул, а Джим откинулся в кресле и стал добросовестно нести дежурство, ожидая ответа от Бена и попутно вспоминая все события последних дней. Голова на голодный желудок и после такого стресса соображала плохо, поэтому когда цифры на экране наконец-то переключились на три часа утра, Джим с чистой совестью сдал пост и завалился спать. Как выяснилось, ненадолго?— около шести телефон хакера разразился оглушительными басами. Сонный парень нашарил трубку и услышал отчаянный шепот:—?Уходи оттуда!—?Бен?—?Где бы ты сейчас ни был, уходи немедленно! Они нашли тебя и уже в пути,?— велел Бен Ган и отключился.Джим подскочил с дивана и кинулся к ноутбуку, в одном из окошек мелькнул знакомый черный микроавтобус. Грязно выругавшись, он начал собираться, когда в гостиную вбежал Полдарк, на ходу застегивая штаны.—?Я отошел в туалет буквально на секунду. Что стряслось?—?Звонил мой человек. Нас нашли. Надо сматываться. Я видел их по камерам, через пять минут они будут здесь,?— деловито пошвыряв компьютер и провода в сумку, хакер стал надевать куртку, офицер мгновенно сориентировался и без лишних слов тоже начал собираться.Они были готовы через полминуты.—?Не понимаю, как они нас нашли,?— сетовал Хокинс, закрепляя рюкзак понадежнее. —?Ты же выкинул свой телефон на полдороги.—?Наверное, через завещание Айка. Он завещал этот дом мне, но в права собственности я еще не вступил, не успел. Но какие же тогда связи у этих ребят, если они смогли залезть даже в базу по наследственным делам?—?О, поверь мне, связи у них что надо,?— заверил его Джим.За окном промелькнули фары и послышался звук остановившейся машины.—?Не успели. Твою мать! —?шепотом выругался Росс, выглядывая в щелку между шторами на окне.Из микроавтобуса вышли четверо, двое пошли ко входу, еще двое разделились и стали обходить дом с разных сторон, водитель остался за рулем.—?Значит, так,?— зашептал Полдарк, ведя Джима за собой в глубь дома. —?Лезь в подвал. Там окно, оно выходит на задний двор, выждешь момент, вылезешь и беги отсюда. В прокат не суйся. Найди машину, только не воруй! Жди меня в забегаловке ?У Элли?. Это в пятнадцати милях к востоку от города. Если я не появлюсь к 12:00?— езжай в Вашингтон сам. Ясно?—?Да,?— только и успел кивнуть парень, прежде чем капитан открыл люк в полу и велел ему спускаться.—?Сиди тихо. Я отвлеку их и уведу за собой на второй этаж. И никакого геройства. Помочь ты мне не поможешь, а вот помешать и подставиться?— запросто. Так что ни звука. Даже не дыши. Понял?—?Да,?— еще раз кивнул Джим, и Росс закрыл крышку люка, а сверху поставил кресло и столик.Он успел как раз вовремя, когда услышал щелчок замка входной двери.?Что ж, господа, поиграем в кошки-мышки?,?— усмехнулся он про себя и неслышной тенью скользнул в коридор.Полдарк уже закрыл крышку люка и, кажется, ставил на нее что-то сверху, а Джим все еще ошалело смотрел на черный потолок, пытаясь уложить в голове все инструкции офицера. Наконец, он сообразил, что первым делом нужно найти то самое окно, через которое ему вылезать. По счастью, подвал оказался почти пустым, и парень не переломал себе ноги и не наделал шуму, пока пробирался к заветному светящемуся квадрату на другой стороне. Окно было небольшое, но компактный Хокинс легко мог пролезть в него.Наверху, над его головой раздался топот и крики, пол прошило несколько пуль, но звуков выстрелов слышно не было, значит бандиты использовали глушители. Джим судорожно сглотнул и перевел дыхание. Наверное, до нынешнего момента он всё же недооценивал всю степень грозящей ему опасности. Страх постепенно сковывал его движения, особенно, когда сверху раздавался грохот, чьи-то болезненные стоны, а потом опять топот и ругань. Успокаивало лишь то, что все эти звуки производили нападавшие, а значит, Полдарк пока что был жив.Мимо окна промелькнула тень, за ней другая.—?Фред сказал, они на втором этаже. Полезли в окно! —?Джим узнал голос Дика, одного из ?сотрудников службы охраны? синдиката Сильвера, и решил, что сейчас самое время бежать.Как только возня за окном утихла, он аккуратно открыл створку, подтянулся, огляделся, вылез наружу и снова огляделся. Наверху, очевидно, шла большая драка, через открытое окно второго этажа слышался грохот и крики боли пополам с матом, а потом раздался выстрел. Джим замер, так и не сделав ни шагу.—?Этот легавый убил Фреда! —?завопил Рыжий Фаулер, еще один ?охранник?.Снова началась драка, но на этот раз все стихло намного быстрее.—?Тащите его вниз, а я здесь посмотрю все,?— приказал Том, которого Хокинс легко узнал по характерному басу.—?Ну, все, ты покойник, гнида! Где Джим? Говори, где мальчишка, падла, иначе я тебе пальцы по одному переломаю! —?надрывался Фаулер.Росс, похоже, молчал. Шаги постепенно стихли. Джим стоял, прислонившись к стене, ни жив ни мертв. Он должен был бежать, бежать сломя голову, сейчас и немедленно, иначе они заметят его и тогда... Но ноги стали будто ватными, а дышать получалось только через раз. Он знал, он видел, что бывает с людьми после общения с этой троицей: Том, Дик и Рыжий Фаулер были самыми отмороженными отморозками из всех людей Сильвера. И при одной мысли о том, что они могут сделать с Россом, парня начинало мутить. Едва заживший шрам на лице капитана покажется патологоанатомам легкой царапиной, когда найдут его труп. Если найдут.Прямо над его головой послышался бас Тома, заставивший Джима затаить дыхание и вжаться в стену, надеясь, что небольшой козырек скроет его.—?Джимми, малыш, я знаю, ты здесь и ты меня слышишь. Я чую твой страх. Поверь, мы не причиним тебе вреда. Сильвер просто хочет поговорить с тобой. Выходи. А если не выйдешь, то... ты знаешь, что мы не большие любители светских бесед. Твоего легавого приятеля найдут нескоро и по частям. Выходи, не бери грех на душу. Это ведь не про тебя, Джим. Ты никогда и никому не позволял расплачиваться за свои грехи. Мы ждем в гостиной с твоим приятелем ровно пять минут, а потом начнем допрос. Не опаздывай.Окно закрылось, Джим судорожно сглотнул и зажмурился. Том попал в самую точку. В отличие от остальных людей Сильвера, Джим Хокинс никогда никого не подставлял и если попадался на чем-то, то получал за это по полной программе сам, не прося других о помощи и покровительстве. Хотя желающие помочь были. За соответствующую плату. Парень несколько раз глубоко вздохнул, подхватил сумку с ноутбуком и, прижимаясь к стене дома, пошел в противоположную от входа сторону.Росс стоял на коленях посреди гостиной, руки были скованы за спиной наручниками. Рядом с ним стояли двое бандитов, один держал его за волосы, приставив к затылку дуло пистолета, другой нервно играл раскладным ножом. Третий нападавший не спеша спустился со второго этажа и вальяжно сел в кресло в углу, так, чтобы видеть все, но не мешать мизансцене.—?Чего мы ждем, Том? Хокинса тут нет! Нужно выяснить, куда он подался, и схватить его, пока паршивец не ушел далеко,?— обернулся к нему Рыжий Фаулер.—?Не спеши,?— одернул его Том. —?Мальчишка еще здесь, я уверен. Ты плохо его знаешь. А я был личным охранником Сильвера, когда он пригрел этого змееныша. Он здесь. И он придет за своим легавым дружком. Нужно только немного подождать.Росс скосил взгляд на дергающегося справа долговязого рыжего негра в одежде на три, а то и четыре размера больше, потом на стоящего слева спокойного мужчину?— ровесника самого Росса, с явно много раз ломанным носом и тяжелым квадратным подбородком, хватка у него была железная, а вот ботинки явно новые, узкие и неудобные, сковывающие движения, судя по тому, как они блестели, и как он переминался с ноги на ногу. Сидящий же в кресле мужчина лет сорока, высокий и грузный, с зачесанными назад волосами и в костюме, напоминающем лучшие традиции гангстеров прошлого века, представлял главную угрозу. Рыжего легко вывести из себя, заставить ошибиться, столкнуть лбами с этим Диком, и все, дело сделано. Но старший за это время трижды успеет подстрелить его. Нет. Это не вариант. Надо ждать. Только бы Джим не геройствовал и ушел, как он ему приказал.—?Все, Том, хватит. Давай разберемся с этим легавым,?— снова заплясал на месте Фаулер.Бандит глянул на часы и кивнул:—?Да, пожалуй, можно,?— а потом громче добавил. —?Ты слышишь меня, Джим? Мы приступаем к допросу твоего приятеля.Рыжий поднес лезвие ножа к левой щеке Росса, явно считая, что ему не хватает второго шрама для симметрии, и с наслаждением начал вскрывать кожу, когда в гостиной раздался чужой холодный голос:—?Я все слышу, незачем так орать. Фаулер, а ну, отошел от него! Том, прикажи им убрать оружие от моего охранника.Все замерли, Фаулер отпрыгнул на полметра, как ужаленный, и Росс увидел в дверном проеме Джима. Парень стоял с взведенным ?глоком? и целился прямо в рыжего.—?Ну, здравствуй, Джим,?— пробасил Том, растянув полные губы в том, что должно было быть улыбкой, но в результате его лицо стало похоже на жабу. —?Я не сомневался в тебе. Опусти ствол и пойдем с нами. Сильвер хочет поговорить с тобой.—?Мне некогда. Передай Сильверу, чтобы в следующий раз присылал приглашение заранее. А теперь... —?парень замолчал на полуслове, в глазах вдруг появилась паника, на мгновение в комнате стало очень тихо, и в этой тишине был отчетливо слышен звук взводимого курка.—?Здравствуй, Джим-сан,?— спокойно сказал голос откуда-то из-за спины хакера. —?Отдай мне свое оружие.Джим зажмурился, выругался от души, поставил пистолет на предохранитель и вложил в протянутую руку.—?Здравствуйте, мастер Хомото,?— обреченно сказал он.Затем, видимо, последовал небольшой толчок в спину, потому что Хокинс наконец вошел в гостиную, под его левую лопатку упиралось дуло старого вальтера, который держал невысокий щуплый азиат, явно годящийся парню в отцы, если не в дедушки.—?Спасибо, Хомото,?— поблагодарил Том, поднимаясь из кресла и отдавая наручники азиату.—?Вечно за тобой глаз да глаз нужен,?— недовольно ответил тот, сковывая хакеру руки за спиной.—?Ну, вот и все. А ты так долго сопротивлялся, Джим. Заставил нас тащиться за тобой через полстраны.Парень молчал, сердитый на себя и свою невнимательность.—?Ладно, мы пошли,?— Том подхватил своего долгожданного пленника под локоть. —?А вы кончайте этого легавого и приберите все за собой.От этой фразы Джим внутренне похолодел, а его мозг заработал с предельной скоростью.—?Какого хрена ты собираешься убить моего охранника, Том? —?рассерженно зарычал он, вырываясь.—?Что? —?нахмурился бандит, ослабив хватку, и парень тут же отступил на шаг, тряхнул волосами, убирая челку лица, и стал закреплять успех.—?С чего ты взял, что он?— легавый?—?Что ты нас дуришь, парень? —?подскочил к нему Фаулер. —?Да вот же его корочки!—?А читать ты умеешь, придурок? Там черным по белому написано ?Армия США?. Не полиция, не ФБР, ничего такого. Он солдат, причем одной ногой на пенсии. Мне посоветовал его один приятель. Я нанял его пару дней назад и плачу, чтоб вы знали, нехилые бабки. Так с какой радости вы собрались кончать его?! —?ни на секунду не сбавлял обороты Джим, блефуя так виртуозно, что даже сам Росс поверил.—?Но Фред говорил... —?впервые открыл рот Дик, но мастер Хомото тут же заткнул его.—?Ну-ка, дай его документы,?— Фаулер отдал удостоверение, азиат придирчиво изучил его, потом подошел к Полдарку и долго всматривался в его лицо, от этого взгляда Россу стало не по себе, показалось, что старик сейчас раскусит их неумелую ложь, но тот перевел взгляд на Хокинса, лицо которого выражало крайнюю степень возмущения и недовольства, и согласился. —?Джим-сан прав. Если это его человек, а не легавый, нам не следует его убивать сейчас. Пусть Сильвер сам решает.—?Сильвер велел привести мальчишку,?— возразил Том. —?Зачем ему лишние глаза и уши, даже если это обычный наемник?—?Хватит рассусоливать! Кончай его, Дик, и поехали! —?велел Фаулер.Дик усилил хватку на волосах Росса, едва не сдирая скальп, и приготовился стрелять.—?Только попробуй! —?прошипел Джим. —?Рискни здоровьем, и, клянусь, Сильвер с тебя живьем шкуру снимет.—?Ты ничего не путаешь, парень? Это ты сдал нас копам со всеми потрохами и бабки Флинта прикарманил. Если тут с кого и снимут шкуру, то с тебя,?— резонно заметил Том.—?Это наши с Сильвером дела,?— возразил хакер. —?И если он велел привести меня, а не кончить на месте, значит я нужен ему, и мы договоримся. Думаю, он зачтет ваши головы как часть моей доли, если я попрошу.—?Может, он просто хочет прибить тебя сам? —?оскалился рыжий.—?Ты плохо знаешь Сильвера,?— скривил губы Джим. —?Он давно не делает грязную работу сам. Если он хочет поговорить, что ж, от вашего приглашения трудно отказаться. Но мой охранник будет со мной, пусть и в браслетах.Повисла пауза, Том переглядывался с мастером Хомото, как самым адекватным в этом цирке, и оба они мерили взглядами то бывшего подельника, то армейского капитана. Наконец, Том решил:—?Ладно, он едет с нами. Если что, кончить его мы всегда успеем. Пошли.Росс облегченно прикрыл глаза и выдохнул, с трудом веря в такой исход. Джим победоносно усмехнулся и велел Фаулеру, пока его еще не увели в машину:—?Вещи наши не забудь захватить. У меня там ценное оборудование.—?Да пошел ты! —?ответил рыжий негр, но тут Том пнул ему сумку Росса и подтвердил приказ:—?Тащи все их барахло в автобус, и без разговоров. Дик, бери этого и за мной.Дик поднял Росса с затекших колен и повел к выходу; когда они подошли к микроавтобусу, Джим уже сидел внутри в самом дальнем углу, рядом с ним?— мастер Хомото. Полдарка усадили напротив, а рядом устроился молчаливый Дик. Последним пришел Фаулер, таща все их вещи и матерясь на чем свет.—?Все тут? —?спросил Том, занявший место водителя вместо азиата.—?Да. Можем ехать,?— подтвердил тот, и автомобиль тронулся.***Ехали недолго, их выгрузили на каком-то поле, рядом был большой ангар. Увидев это, Джим присвистнул:—?Я так нужен Сильверу, что он даже самолет за мной пришлет?—?Да, представь себе,?— ядовито ответил Том. —?Заприте их в подсобке. Наручники не снимать.—?А если в туалет? —?возмутился парень.—?Ходи под себя,?— довольно оскалился Фаулер и вместе с Диком повел их внутрь ангара.Там оказался склад и несколько отдельных помещений, в одном из которых и заперли пленников.Их втолкнули в небольшую пустую комнатку с тусклой лампочкой под потолком и без всякой мебели. Пока Росс осматривался, Джим опустился на пол возле стены, закрыл глаза, откинув голову назад, и тяжело сглотнул. Вся его бравада и уверенность в себе сползла, как змеиная шкура во время линьки. Оценив их шансы на побег как очень низкие, Полдарк сел рядом. Несколько минут они молчали, а потом Росс заговорил.—?Похоже, я должен сказать тебе ?спасибо?. Я здорово облажался, а ты спас меня. Хотя планировалось наоборот.—?Забей. Еще неизвестно, чем все это обернется. Возможно, для тебя же самого было бы лучше, чтобы они прикончили тебя там. Я не знаю, чего хочет от меня Сильвер, но если смогу, то выторгую у него твою жизнь.Они снова замолчали, у Росса на языке вертелся миллион вопросов, и он никак не мог решить, с какого начать, чтобы не отпугнуть парня и не заставить замкнуться в себе.—?Слушай, раз уж я так крепко влип во все это, может просветишь меня, кто ты на самом деле такой, и что вообще тут происходит? Можешь смеяться, но в какой-то момент мне показалось, что все они, даже этот мастер, боятся тебя.—?Так и есть,?— спокойно подтвердил Джим. —?И именно благодаря этому ты до сих пор жив.—?Но почему? Ты ведь всего лишь хакер.—?Все дело в том, что я был не просто хакером, Росс,?— грустно сказал парень. —?Я был... Сильвер доверял мне, насколько он вообще может кому-то доверять. Ходили слухи, что он хотел вырастить меня себе на замену. В общем, я был в любимчиках.—?И ты сдал его?—?Да,?— Джим немного помедлил, а потом предложил. —?Нам здесь торчать пару часов, пока за нами прилетит самолет из Нового Орлеана. Если хочешь, могу тебе рассказать мою невеселую историю.—?Давай.