Глава 6 (1/1)

- У меня замечательный план на сегодня! - провозгласил Артур, ворвавшись в комнату Мерлина. Тот смотрел телевизор, удобно устроившись в кресле, и даже подскочил от неожиданности, когда дверьего номер распахнулась.- Вообще-то, я мог бы еще спать.- Нет, не мог, ты всегда встаешь раньше меня, - заметил Артур и, не прерываясь, продолжил: - Я только что узнал, что в городке в пяти часах езды отсюда сегодня проводится праздник по поводу дня рождения их города или что-то в этом роде. Неважно. Важно то, что это то место, где мы должны быть сегодня! Представь себе, бары, вино, музыка, девушки... - Он осекся.- Я только за, - быстро ответил Мерлин. - Но советую быть тебе осторожным - тебя невеста ждет.

Артур фыркнул.- Уж кто кто, а ты меня учить не будешь. Выдвигаемся! - он закинул руку Мерлина на плечо, и едва тот успел схватить свои вещи, они вышли из номера.***Несколько часов поездки до назначенного городка были проведены за обсуждениями того, куда стоит направится, как только они прибудут. Артур предлагал пойти в бар, где окажется больше всего народу, Мерлин предпочитал поискать более тихое местечко. В конце концов они сошлись на чем-то среднем - бар полный, но не переполненный.И как только они прибыли, такой бар быстро нашелся. Центр города был забит празднующими людьми, но это здание стояло чуть поодаль от места основных празднеств, поэтому туда набилось не столь много людей.День они провели шатаясь по городу, посидев в кафешке, найдя музей восковых фигур и застряв в нем на три часа, а затем, чуть только стемнело, они направились прямо туда.Проходя по праздничным улицам невозможно было не задирать голову наверх, чтобы насладиться фейерверками, летающими шарами, конфетти на фоне звездного неба - словно сами звезды окрашивались в разные цвета и устраивали невероятное представление. - Волшебно, - произнес Артур, глядя наверх.Мерлин только хмыкнул и опустил голову, отведя взгляд от красоты на небе.Бар назывался "Молния", и хотя это было довольно странное название для заведения подобного рода, посетителей это явно не отпугивало. Значит, он здесь находиться не первый год и место проверенное.

Внутри он был отделан синими неоновыми лампами, с чуть приглушенным светом, стены украшали белые шелковые занавески; все вместе создавало впечатление некого подводного мира - при чем здесь "Молния" никто толком сказать не мог.Несмотря на общую успокаивающую обстановку, празднество было в самом разгаре. Практически все столики были заняты, то тут, то там раздавались громкие тосты и клацанье бокалов. Артур направился прямо к стойке, и хотя Мерлин до сих пор не одобрял эту идею, ему не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

Бармен был неразговорчив, что с одной стороны не раздражало (ну кому нравится, когда к тебе лезут с вопросами), с другой стороны, когда он без возражений подливал Артуру второй час, Мерлин начал беспокоиться.

Он отказывался от любого алкоголя, потягивая минералку через трубочку и глядя на разгулявшийся народ. Артур на соседнем сиденье уже практически дошел до кондиции - он понял это по тому, что парень пытался подпевать песням, игравшим на весь бар. Это всегда является плохим знаком. Не то чтобы Мерлин часто контактировал с напившимися людьми, но когда кто-то, обычно настолько сдержанный, подпевает Аббе - это не может быть хорошо, верно?- Нет, нет, ему хватит, - махнул он бармену, готовившемуся наполнить вновь опустевший бокал. - Я думаю нам пора, - обратился он уже к Артуру, практически не надеясь, что будет услышан.В ответ донеслась еле связная речь о том, что вечер только начался, что выпивки еще много, и что-то про "больше у меня такого не будет". Не обращая внимания на бурные протесты со стороны Артура, Мерлин титаническими усилиями поднял его с кресла и, обхватив парня за талию, потащил к выходу.Свежий воздух резко ударил им в лицо, и, наверно, немного привел Артура в чувство, так как он выпрямился и закинул руку Мерлину на плечо.- Я буду по этому скучать, - с ностальгией произнес он.-Я тебя не на кладбище тащу.- Неее. Вот приеду в ЭлЭй, останусь с Гвен и всёёё... - он тянул последние гласные, словно стараясь таким образом убедить собеседника.

- Она твоя невеста, а не тюремщик, - неуверенно сказал Мерлин, потому что на самом деле он ни знал ничего о невесте Артура. Как они познакомились? Какие у них отношения? Судя по тому, что отец Артура занимает довольно высокое место в престижной компании, это вполне может быть брак по расчету. Это для него всегда было очевидно, что женятся по любви. В мире больших денег правила могут быть другие.К его облегчению, Артур решил проигнорировать его последнюю фразу, обратив свое внимание на фейерверки в небе, то и дело произнося что-то вроде "офигеть", "красота" и "ты это видел?".

Машина была припаркована всего в нескольких кварталах от бара - они не успели найти отель и судя по состоянию Артура, надеяться на это уже не стоило. Придется провести ночь, используя Рено как импровизированную ночлежку. Артур может разлечься на заднем сиденье, а сам он посидит впереди - так решил Мерлин.Общее настроение в городе уже давно перевалило за цивильные рамки празднества, так что они не сильно выделялись на фоне общего веселья. Тут и там Мерлин мог видеть точно таких же несчастных, как он сам, которым не повезло оказаться с другом, не умеющим рассчитывать количество алкоголя, которое не собьет их с ног.- Огонь на небе, - мечтательно сказал Артур, указывая свободной рукой наверх. - Это маааагия, - он все еще тянул гласные, что делало его речь сонной.- Да что ты говоришь, - не смог сдержать смех Мерлин, тоже посмотрев наверх.- Ой, можно подумать, ты о ней что-то знаешь, - возмущенно выпалил Артур и резко остановился. Мерлин по инерции сделал еще пару шагов и развернулся к нему. - Кто ты тогда? Местный Гарри Поттер?

- Можно и так сказать, - парень уже не смеялся, но улыбка еще не исчезла с его губ. - Пошли, Рон Уизли, пока наша гостиная не закрылась.Артур казался удовлетворен ответом, потому что еще пару минут он бормотал что-то про то, что он всегда считал себя гриффиндорцем.

Без ненужных приключений они добрались до машины, которая одиноко простаивала у обочины перекрытой на время празднеств улицы. Артур прислонился к двери, и облегченно выдохнул:- Это была самая длинная прогулка в моей жизни!- Обдумаешь свое геройство во сне, давай ключи, - потребовал Мерлин, совсем не радуясь тому, что сейчас придется выслушивать еще одну речь пьяного разума.- Вот знаешь, Мееерлин, - и откуда у него такая привычка тянуть слоги, думал названный, - жалко, что я тебя больше не увижу. Мало кто вообще понимает, какого хрена мне надо от этой жизни, - он наконец нашел ключи в кармане, и теперь старательно пытался нащупать кнопку. - Всем чего-то надо, чего-то им подавай, тут подпиши, туда съезди. А ты...- В данный момент тебе надо открыть машину, - терпеливо произнес Мерлин, отбирая ключи у Артура. - А так как ты это сделать не в состоянии, просто постой вот тут и не мешайся.Он взял ключи и нажал на кнопку сигнализации. Машина моргнула фарами, приветствуя хозяина. Мерлин открыл заднюю дверь:- Прошу, сир.- Ооо, не будь таким милым, - уже в полусне пробормотал Артур. - А то мне так хочется тебя поцеловать."Вот это не может быть хорошо". У Мерлина пересохло во рту и пару мгновений он не мог ничего сказать, уставившись на парня перед собой, уже усевшегося в машину.- Я бы очень хотел заставить тебя забыть все это, - прошептал Мерлин, - но понадеюсь, что это сделает похмелье.

Он сел на переднее сиденье, и когда обернулся, его попутчик уже спал сладким сном.