dynamite; Гертруда, Джерри (1/1)
—?Всё, заряд кончился? —?Джерри опирается плечом на косяк, наблюдая, как Гертруда выпрямляется и прижимает ладони к без сомнения ноющей пояснице. Он не делает и движения, чтобы ей помочь; в лучшем случае, он получит отповедь. В худшем случае его ждёт болезненный шлепок по запястью. В прошлый раз недалеко от Гертруды была линейка, и красные полосы с ладоней не исчезали ещё пару часов.—?Джерард, помолчи, пожалуйста,?— она сдувает пряди со лба и несильно пинает ящик носком туфли. —?Я пытаюсь понять, куда лучше спрятать ящик.—?Это наш план Б? —?уточняет Джерри и подходит ближе. Он держится на расстоянии?— несмотря на весь адреналиново-наркоманный настрой, взрывчатка никогда не внушала ему доверия. Как и огонь; от сухого воздуха стягивает всё тело, под длинными рукавами чешутся руки. Потом, напоминает он себе, сейчас есть более важные дела.—?В самом неудачном случае, да, но надеюсь, что этого не произойдет,?— Гертруда врёт с легкостью?— в её глазах уже горит особый огонёк, который всегда (пугал) нервировал Джерри. Он не любит огонь и несмотря на все объяснения, так никогда и не понимал, что именно связывает Гертруду и Агнес.—?Надеюсь, ты действительно умеешь с ними обращаться,?— бурчит Джерри, отходя ещё на пару осторожных шагов, чтобы оказаться снаружи хранилища. Он ловит краем глаза быструю улыбку Гертруды и не требует объяснений?— она сама расскажет, если захочет.—?О, я никогда не упоминала, что один из моих родственников?— кажется, двоюродный дядя? —?был в ИРА, не так ли.