Часть 1 (1/1)

Чарли не первую ночь вот так просиживал в лаборатории возле аквариума, пытаясь превратить в достойный научный труд скудные факты своей работы. Он бросал взгляды на огромный стеклянный ящик с морской водой, наблюдая исподтишка, как его житель готовится ко сну.Это существо?— а знали о нём учёные института морской биологии ничтожно мало?— отказывалось идти на контакт. Единственный способ выяснить всё и сразу состоял в превращении прекрасного представителя ранее неизвестного вида в анатомический препарат. Чарльз был категорически против, он всё ещё надеялся найти способ договориться миром. Кроме того, он любил биологию, генетику и всех, с кем эти две непредсказуемые дамы совершали свои фокусы.Этот ?фокус? был живым существом около трёх метров в длину и весом чуть за двести кило. Эти данные были получены от рыбаков, выловивших его у берегов Флориды, поскольку в дальнейшем ни измерить, ни тем более взвесить себя это чудо не позволяло. Нижняя часть тела представляла собой длинный сильный хвост, больше всего смахивающий на акулий. По поводу этого Чарльз уже провёл исследование, сравнив расположение и остроту плавников. Выше пояса начинался вполне человеческий торс, с жаберными щелями между рёбрами и узким плавником по позвоночнику. Широкие плечи, длинные руки и перепонки между пальцами. Его можно было бы сравнить с мужчиной крепкого телосложения возрастом чуть за тридцать. Если бы сквозь копну неровно обрезанных рыжеватых волос не проглядывали острые полупрозрачные уши, неморгающие глаза не затягивались бы плёнкой третьего века, а при каждой попытке людей приблизиться к нему он не начинал издавать утробное рычание и скалить набор мелких и даже на вид ужасно острых зубов. В общем, на иллюстрацию сказки о Русалочке он явно не походил.—?Мы даже не знаем, ?он? ли это,?— парировала профессор Мактаггерт всякий раз, когда Чарльз говорил о подопытном в мужском роде. —?Вторичные половые признаки, характерные для людей, практически отсутствуют, нет следа пуповины и сосков, отсутствует волосяной покров, за исключением волос на голове. А развитая мышечная система?— не показатель пола,?— добавляла она, едва Чарльз пытался вставить своё слово.Самое худшее, что Мойра была права. Они так и не смогли выяснить даже пол существа. За две недели, что лаборатория Ксавье выкупила монстра, они не смогли уговорить его ни на томографию, ни даже на анализ крови. А при виде ружья со снотворным он впадал в такую панику и ярость, что на второй день разбил свой аквариум. Зато Чарльз отметил, что он…то есть оно, может дышать атмосферным воздухом. Не очень долго, предположительно переизбыток кислорода вызывал у него нечто, схожее с бронхоспазмом. Должно быть, только это заставило тогда монстра взять себя в руки и позволить учёным перенести его в новую стеклянную клетку.Мойра теряла терпение, предлагала залить китовую дозу снотворного прямо в аквариум и уже приступить к делу. Чарльз велел ей держаться от аквариума подальше, мотивируя тем, что они вообще не знаю, не станет ли любой медицинский препарат для этого существа ядом.На третий день наблюдения пленник начал проявлять беспокойство, не связанное с присутствием вокруг людей, на шестой почти перестал двигаться. Он лежал на дне, прикрыв глаза, и тяжело дышал, широко раскрывая жаберные щели. Чарльз всерьёз забеспокоился. Это удивительное творение природы обещало стать занимательным чучелом, что в планы профессора никак не входило. При этом до последнего дня монстр не голодал, принимая бросаемые в аквариум куски мяса, от пищи отказался только сейчас. Первое, о чём подумал Чарльз, было то, что Мойра всё-таки нарушила слово и накормила подопытного каким-то препаратом. Но помощница любое вмешательство отрицала, при этом покрутила пальцем у виска и заявила, что Чарльз совсем помешался.Ситуацию спас Хэнк, а точнее?— его девушка и по совместительству младшая сестра Чарльза. Что этот молодой гениальный учёный нашёл в ветреной блондинке, зацикленной на собственной внешности, Чарльз не знал, но Хэнк часто таскал Рейвен в лабораторию, а та делала вид, что ей интересно. Но в тот вечер Чарльз был безмерно благодарен им обоим.Рейвен сидела на краю широкой платформы у края аквариума, наблюдая за лежащим на дне монстром. Она потягивала через трубочку колу и гремела льдом в стакане, чем очень раздражала Чарльза, пытающегося сосредоточиться.—?Рейвен, слезай оттуда, ты мне мешаешь,?— наконец не выдержал он. Девушка фыркнула, открыла крышку стакана и высыпала оставшийся лёд в воду. Чарльз даже выругаться не успел.В эту секунду со скоростью до предела сжатой и отпущенной пружины вынырнул ?Русалочка?. Он схватил упавший в воду лёд и одним махом запихал в рот. И тут же устремился снова ко дну, напоследок обдав Рейвен волной воды ударом хвоста. Рейвен издала возмущённое ?эй!?, Чарльз с Хэнком переглянулись и кинулись в разные стороны?— один к полке со справочниками, другой к компьютеру.—?Северный ледовитый океан,?— выкрикнул Хэнк, стуча по клавишам.—?Концентрация соли тридцать два промилле,?— подхватил Чарльз, удерживая на весу толстенную энциклопедию. —?А в Атлантике…?—?Тридцать семь,?— Хэнк посмотрел на Чарльза, потом они оба перевели взгляды на аквариум, жилец которого жевал лёд, с хрустом дробя его клыками, и медленно уползал в пластиковые кусты.—?Но выловили его в Атлантике,?— со сомнением сказала Мойра, всё это время наблюдавшая.—?Мы не знаем, как он там оказался,?— ответил Чарльз. —?Нужно заменить воду, установить фильтр и обеспечить поилку с пресной водой, кажется, именно это ему нужно.В тот вечер Чарльз не пошёл домой, отпустив всех он остался за рабочим столом в лаборатории, чтобы понаблюдать за подопытным и убедиться, что ему ничего не угрожает. После смены воды и понижении температуры он заметно оживился. Чарльз старался делать вид, что не смотрит и вообще забыл о присутствии аквариума, всё это время наблюдая украдкой. ?Русалочка? немного размялся, поплавав по кругу, потом принялся таскать камни в угол, сооружая что-то вроде гнезда, выкорчевал пластиковый куст и оборвал все листья, устроив из них подстилку. Быстро оглядевшись, он всплыл на поверхность и подобрался к поилке, с сомнением осмотрел ее, а потом принялся пить, едва не опрокидывая на себя не слишком надёжно закреплённый кувшин, почти захлёбываясь и урча. Чарльз клятвенно пообещал себе заменить флору на настоящую, пусть такой статьи расходов у лаборатории и не было. И раздобыть ещё лёд.С того вечера Чарльз почти всегда оставался в лаборатории на ночь. Отсыпался днём, приходил уже после заката, и до самого утра сидел возле аквариума: читал, печатал первую главу диссертации и наблюдал. На страницах доклада объект исследования звался просто ?№1?, про себя Чарльз называл его Эриком, в честь одного из авторов энциклопедии морских существ. Мойре и это не нравилось, она советовала не привязываться к монстру.А между тем тактика ?высиживания? работала. Эрик перестал шарахаться от стенки аквариума, когда Чарльз проходил мимо. Потом не стал нырять на дно, пока тот менял воду в поилке или резал мясо. С рук, конечно, не ел, ждал на расстоянии. А однажды ночью напугал Чарльза до мурашек. Определённо, Чарли считал, что седых волос у него прибавилось, когда глубокой ночью, очнувшись от раздумий и устремив взгляд в монитор, он увидел на экране отражение огромных глаз у себя за спиной и тянувшихся к нему рук с перепончатыми пальцами. Призвав на помощь всё своё самообладание он медленно повернулся, разглядывая за стеклом Эрика, который, в свою очередь, очень внимательно рассматривал фото акул, прижавшись к стеклу.—?Не пугай меня так,?— выдохнул Чарльз. От испуга у него вырвался нервный смешок, которым он тут же и поперхнулся, потому что Эрик в ответ обнажил все свои триста тридцать три зуба (предположительное количество). Но на оскал это похоже не было.—?Так, ты пытаешься улыбнуться? —?Чарльз улыбнулся в ответ, и тут же получил обзор на ещё добрую сотню клыков. —?У тебя отлично получается, правда.Эрик снова перевёл взгляд на монитор, потом ткнул пальцем в стенку аквариума и себя в грудь. Чарльз попытался догадаться.—?О тебе ли это? Да, это ты,?— Чарльз указал на акулу на картинке и потом на Эрика. Тот в ответ спрятал зубы и покачал головой. —?не ты? Ну прости, я ничтожно мало о тебе знаю,?— в ответ на пожимание плечами учёного Эрик только фыркнул, выпустив облачко пузырьков, что могло означать ?обойдёшься?, и уплыл в гнездо укладываться спать.Так прошли две недели. Эрик привык к присутствию Чарльза, он не ложился спать, пока тот не устроится за своим столом и не включит компьютер, он точно знал время кормёжки и с каждым разом подплывал всё ближе, он начинал общаться минимальным набором знаков и жестов. А ещё он ощутимо начал скучать. Чарльз видел, как он разглядывает фотографии океанологов, с которыми работал профессор, как заглядывает по вечерам из-за спины в его работу, когда в поисках света в тёмной лаборатории Чарльз двигал стол и садился спиной к аквариуму, чтобы свет от него падал на монитор. Чарльз уже начинал раздумывать о том, чтобы отпустить его обратно в океан. Если бы можно было сделать так, чтобы он не уплыл далеко, чтобы изучать его в естественной среде, но ведь Эрик наверняка рванёт сразу в открытое море.Этот вечер ничем не отличался от других. Кофе, скромный ужин на двоих?— Эрику мясо, Чарльзу какой-то салат из супермаркета. И снова бесконечные видеоролики, интервью и статьи океанологов по поводу исследования морских обитателей. Эрик не стал смотреть, покружил по аквариуму и свернулся в гнезде. Чарльз тоже почти задремал. Но спустя почти час его разбудило что-то странное. Продрав глаза и осмотревшись, Чарльз понял, что звук издаёт Эрик?— не открывая глаз он вздрагивал всем телом и судорожно бил хвостом по стенке, сотрясая весь ящик. Чарльз обошёл аквариум и присел с той стороны, где в углу в груде камней лежал морской монстр. Он спал, но снилось ему явно что-то нехорошее. Чарльз постучал по стеклу, но это не подействовало, тревожный сон был слишком крепок.И в этот момент Чарльзу в голову пришла отчаянная идея, сидевшая на задворках сознания не первый день. Стараясь не шуметь, чтобы не разбудить Эрика раньше времени, он пробрался на склад и отыскал там акваланг. Небольшой, почти учебный, с маленьким баллоном и хорошей маской. Через несколько минут профессор уже стоял на платформе над краем аквариума, думая о том, что зря не написал завещание.Вода в аквариуме была холодной, ужасно холодной?— имитация Северного Ледовитого. Чарльз чуть не забыл, как дышать, но новый мощный удар по стене привёл его в чувство. Он устремился ко дну и оказался возле Эрика, всё ещё погружённого в страшное сновидение. Он от кого-то уплывал или отбивался, скалился во сне и рычал. Чарльз протянул руку и погладил его по голове, зарываясь пальцами в жёсткие спутанные волосы. Эрик замер на секунду, а потом чуть расслабился, задышал глубже. Чарльз не нашёл ничего лучше, чем забраться в каменное гнездо и прижать к себе верхнюю часть трёхметрового тела.Кожа на ощупь у Эрика была куда грубее и твёрже, чем казалось. Под ней не прощупывались жилки и вены, зато оказалось, что весь торс и хвост покрыты сетью незаметных глазу шрамов, как паутиной. Плавник на спине напротив был нежным, мягким, как мокрая тряпочка. Чарльз подушечками пальцев едва касался этого прекрасного в своей необычности и невероятности тела, отмечая про себя детали. Эрик больше не бился в судорогах, спокойно лежал на правой руке Чарльза, позволяя исследовать себя. Чарльз провёл ладонью по основанию хвоста под животом и нащупал небольшую выпуклость и складку грубой кожи, вроде кармана. ?Всё таки ты ?он?,?— подумал профессор, не рискуя проверить догадку наверняка.Эрик под его прикосновениями вздрогнул, Чарльз посмотрел ему в лицо и встретил ошарашенный взгляд. Похоже, тем фактом, что профессор ещё жив, он обязан тому, что Эрик крепко спал и не сразу понял, что происходит. Здесь была его территория, он мог одним укусом перегрызть шею или размозжить о стену ударом хвоста. Чарльз неуверенно протянул руку и коснулся скулы напряжённого лица, пытаясь без слов передать телепатический посыл. Всё хорошо, я друг, пришёл помочь. Я восхищаюсь тобой, я не хочу причинить боль. Пальцы скользнули по щеке, Чарльзу показалось, что Эрик потянулся за прикосновением. Нет, не показалось. Морское чудище вдруг обвило Чарльза кольцами хвоста, стиснуло в объятиях и придавило ко дну, уложив голову на грудь. Чарльз лежал не двигаясь, думая, сколько у него в запасе кислорода, и не вздумал ли всё-таки Эрик его утопить. Похоже, что нет?— он уснул, греясь об Чарльза. Кажется, с температурой воды они переборщили.Через полчаса, когда погас экран ноутбука, оставленный без присмотра, Чарльзу удалось выкрутиться из крепких объятий. Он всплыл на поверхность, стуча зубами, сразу собрал с себя гидрокостюм и побежал искать тёплые носки и парацетамол. И за ноутбук, записывать впечатления. Хотя для диссертации они слабо годились, никакое научное сообщество не оценило бы обороты вроде ?могучий разворот плеч? или ?просоленные морем волосы с блеском меди?.А под утро, когда Чарльз вернулся с очередной кружкой кофе из супермаркета, на стене аквариума был прилеплен лист, уже настоящий, живой, в котором были вырезана чем-то странная надпись. ОБИСАПС. Чарльз минуту смотрел на листок, на Эрика, зависшего возле импровизированного послания, которое он прижимал рукой к стеклу. А потом сел на пол и расхохотался.—?Идиот! Какой же я идиот! —?сквозь смех повторял Чарльз. Выражение лица Эрика можно было истолковать как ?дошло??. За эти две недели Чарльз ни разу не пытался говорить с Эриком. Об Эрике с кем-то?— постоянно, но ни разу с ним. Кроме того случая, когда Эрик рассматривал акул. А ведь он действительно смотрел Чарльзу через плечо, он читал, черт побери, его работу! Он понимает его, он умеет читать! Любой нормальный человек, встречая кого-то хоть на половину похожего на человека, в первую очередь выясняет, понимает ли его это существо, знает ли оно язык. Чарльз был учёным, уверенным в том, что человек вершина эволюции и единственный её двигатель. А вот хрен тебе, профессор, держи побочную ветвь, обладающую не меньшим интеллектом.—?Прости меня,?— Чарльз виновато улыбнулся. Эрик ответил пожиманием плечами, дескать ?чего уж там?.