14.5 СТРАННАЯ ПОМОЛВКА и ЗНАКОМСТВО С РОДИТЕЛЯМИ (1/1)
—?Это какое-то безумие… —?шепчет Эмма, прижавшись щекой к плечу Регины.—?Ты про то, что происходит на экране или про нас? —?спрашивает Миллс.—?Мы с тобой смотрим фэнтези, а то, как смертные представляют себе магию, сущее безумие,?— хмурится Эмма. —?Конечно, про нас!—?И что дальше, мисс Свон? —?холодным тоном осведомляется Регина.—?Эмма, пожалуйста, называй меня Эмма. Мисс Свон оставь для совещаний и отчётов. А дальше жили они долго и счастливо. Воспитывали Генри. А со временем превратились в милых таких старушек, которые сидят в своём садике и ворчат на современную молодёжь. И завтра объявим о нашей помолвке. Во время ланча в кафе у Бабули обычно чуть ли не полгорода сидит.—?Ты не сильно торопишься, ЭММА? —?хмурится Регина.—?Нет. Ты чего-то стыдишься?—?Нет.—?Мне тоже плевать на то, что о нас подумает так называемая ?общественность?, но может возникнуть конфликт интересов и кто-нибудь обязательно стукнет твоему начальству в Огасту. И я тебя люблю.—?У вас интересно расставлены приоритеты, мисс Свон,?— Регина целует любимую в щёку. —?Помню?— Эмма. Но мы вроде как обсуждаем вопросы, связанные с нашими служебными инструкциями, будь они неладны?—?Да. Мы известим начальство и поговорим с Генри. А потом объявим о том, что и кто мы теперь друг для друга. Я наглядно убедилась, что жизнь штука непредсказуемая. Тем более в нашем безумном городке. Не стоит ничего откладывать на потом.—?Тогда помирись с родителями.Эмма закатывает глаза и откидывается на подушки:—?Я так и знала, что в конце концов ты заговоришь на эту тему!—?Ты просто ясновидящая, Свон!—?А ты настоящая язва, Миллс!—?Представь себе, об этом я давно знаю.…В кафе стало ОЧЕНЬ тихо. Эмма почувствовала себя неуютно?— на неё пялились. Даже на скамье подсудимых было легче?— некоторые смотрели на несчастную сироту с почти искренним сочувствием. А сейчас, в кафе у Бабули, просто сверлили глазами. Ну да, их Спаситель собирается вступить в брак со Злой Королевой. Упс. Первым зааплодировал Генри. Лерой поддержал, потом вступила Руби, Бабуля и все, наконец, отморозились. Больше всех веселилась Лилит:—?Ну вы, блин, даёте!Никто не обратил внимания на звяканье колокольчика над дверью. Мэри Маргарет озадаченно уставилась на толкотню и сутолоку вокруг Регины и Эммы:—?Что происходит?—?Регина и Эмма помолвлены! —?Лилит разве что от восторга не прыгала.…Эмма неожиданно почувствовала странную робость?— Регина в фартуке стояла у плиты, Генри был весь в хлопьях, молоке и новом комиксе.—?Малыш,?— начала Эмма странным блеющим голосом, срываясь то в сип, то в бас. —?Мы хотим тебе кое-что сказать и мы… и я…—?Я не против. Только, чур, я буду на вашей свадьбе шафером.…—?Она наша дочь! —?возмущался Дэвид.—?У нас нет дочери,?— с холодным спокойствием объявила мужу Мэри Маргарет. —?Та, почти тридцатилетняя тётка, нам не дочь.—?О чём ты?—?Наша дочь исчезла из этого мира двадцать восемь лет назад. Умерла. Это печально, но бывает. Ты думал, что я надеялась, как однажды, спустя годы, откроется дверь и моя дочь скажет мне: ?Здравствуй, мама?? Я знала, что прощаюсь с дочерью навсегда. Но на одной чаше весов была жизнь моих подданных, а на другой?— моя кроха дочь. Жестокий выбор, но меня так учили?— я не принадлежу себе, моя миссия?— служение. Я была готова пожертвовать своим счастьем, своим благополучием ради тех, кто присягнул мне на верность. Я не могла предать их доверие. Я посылала их в бой, на смерть, а, значит, сама не могла, не имела права быть слабой. Я не человек, дорогой, я принцесса. Я и тебя бы отдала, если бы было так нужно. Извини, но ты не знаешь, что такое быть принцем, монархом. Тебя едва научили держать меч в руках и как вести себя за столом только ради династического брака. Прости, милый, ты очень мил, но Король из тебя…Дэвид уже собирается высказать жене всё, но в дверь звонят. Эмма стоит с бутылкой пива в руке и надорванной упаковкой в другой:—?Простите, не удержалась. Здравствуй, мама. Привет, папа. Пора бы нам возобновить знакомство.…Дэвид жадно присосался к бутылке, и разговор начала Мэри Маргарет:—?У тебя с Региной это серьёзно?—?Более чем.—?Ты знаешь, сколько этой твоей девушке лет? —?спрашивает Дэвид, на секунду отставив в сторону наполовину опустошённую бутыль.—?Немногим больше, чем маме. И на нашей с Региной свадьбе вы должны присутствовать. Просто обязаны.—?Она почти испортила нашу свадьбу,?— Дэвид становится заметно угрюмей.—?Думаешь, повторить эффектный выход в стиле Регины Миллс, папочка? —?ехидно интересуется Эмма. Пиво быстро кончается и Свон притаранила ещё упаковку. —?Ничего не выйдет, тебе не идут такие платья.