11.13 НЕЖДАННЫЕ ВСТРЕЧИ. (1/1)
Парень в кожаной куртке и джинсах снял с головы шлем и слез с мотоцикла. Двигался он странно?— словно преодолевая сильное сопротивление собственного тела. Руки и ноги сгибались с трудом и со странным деревянным скрипом. Но это был Нью-Йорк. На улицах хватало странных персонажей, а парень поспешил скрыться, стараясь не привлекать лишнего внимания к своей персоне, в подъезде многоквартирного дома.…Нил широко зевнул, передёрнул плечами:—?Кого ещё чёрт принёс? Август!—?Привет,?— мотоциклист улыбнулся одной половиной рта. —?Ты получил мою открытку?—?Да. Проклятие пало. Ну, а сейчас, что ты от меня хочешь?Август с огромным трудом согнул руку в локте?— тот же омерзительный скрип, с усилием сжал пальцы:—?Я был очень неразумным мальчиком, парень. И теперь расплачиваюсь за это. За всё. Моя последняя надежда на Голубую Фею. Может даст мне ещё один шанс?—?Входи.Нил посторонился и ему пришлось тащить гостя до кресла придерживая рукой за талию. Август, издавая при этом оглушительный скрежет, подобрал ноги под себя. Кэссиди уселся напротив:—?Там ОН.—?Знаю. И она. Ты сильно изменился, Бэйл. Не думаю, что он тебя узнает. Столько лет прошло…—?Он очень сильный маг.Август грустно вздыхает:—?Я бы отправился туда сам, но… Не уверен, что смогу доехать без происшествий и не превращусь окончательно в деревяшку прямо посреди дороги и на полной скорости. Я не прошу от тебя многого?— довези до места и передай меня с рук на руки Голубой Фее и можешь сам возвращаться. Я не стану просить тебя дежурить у моего ложа.Нил что-то недовольно ворчит себе под нос, но вынужден признать, что одеревеневший Август на мотоцикле посреди оживлённой трассы это без преувеличения катастрофа.—?Едем завтра. Пока устрою тебя на ночь на диване. Чай будешь?Август с трудом растягивает губы в улыбке:—?Спасибо.…—?У вас в городе есть гостиница?—?Да,?— Лерой с подозрением смотрит на незнакомого парня за рулём минивэна. —?Вдова Лукас держит кафе и гостиницу. Прямо и налево.—?Благодарю.…—?Что такое с вашим другом? —?хмурится Бабуля.Нил печально вздыхает:—?Редкая, малоизученная форма артрита. Подхватил какую-то поганую лихорадку в Азии и теперь… Заработал осложнения.—?Если хотите попрошу внучку присматривать за вашим приятелем. Будет заглядывать к нему.Нил прижимает руку к сердцу:—?Спасибо, но я сам. Но если что?— попрошу об этой услуге.…Нил заказал кофе и блинчики. Ему пришлось заказать ещё кофе, но, наконец, он дождался ту, которую подстерегал в своём дальнем углу кафе с таким нетерпением?— Голубую Фею. Нил взял свою чашку и подсел к Фее за столик. Голубая недовольно приподняла брови.—?Что вам, молодой человек?—?Я привёз в город нашего общего приятеля. Августа, то есть на самом деле его зовут Пиноккио.Голубой не нужны дополнительные пояснения:—?Он очень плох?—?Да. Надеется только на вас.Голубая вздыхает и укоризненно качает головой, но молча допивает кофе, поднимается со стула:—?Пойдём. Где он?—?Я его устроил у Бабули в гостинице.…Нил старается лишний раз не смотреть на Августа?— малоприятное зрелище. Половина лица это полированное дерево, живые тёплые пальцы левой руки на глазах становятся деревянными. Полу человек полу кукла уже не может говорить и Нил спрашивает сам, внутренне содрогаясь, потому, что догадывается каким будет ответ:—?Мы можем это как-то исправить, остановить?—?Нет,?— Голубая говорит это совершенно спокойно. Холодным и сухим тоном. —?Это невозможно остановить, процесс нельзя обратить вспять. Слишком поздно.—?Но… Ты же можешь хоть что-то сделать!Голубая смотрит на Нила с сочувствием, но отрицательно качает головой:—?Если ты думаешь, что такова МОЯ месть Пиноккио за непослушание…—?Нет, я так не думаю!—?Думаешь,?— Голубая с грустной и ироничной улыбкой качает головой. —?Ты думаешь: ?Он вёл себя плохо и Голубая Фея наказывает его за это?. Нельзя провернуть фарш назад. Магия это точная наука и она требует платы, скрупулёзного исполнения положений договора. Условие было простым и понятным: оставаться разумным мальчиком. Мне казалось, что Пиноккио усвоил урок. Нам всем так показалось?— мне, Сверчку и Джеппетто. И самому Пиноккио. Он дорого заплатил за свой жизненный опыт, но как видно этого было недостаточно… Он профукал свой шанс. И я сама не могу ничего изменить. Это не я?— это всё магия.Нил с трудом проглатывает противный липкий комок, но всё равно сипит. Голубая молча вручает ему стакан с водой:—?Спасибо… Так всё бессмысленно?Голубая проводит пальцами по гладкому дереву щеки у лежащего на постели Пиноккио:—?Думаю, что надо позвать Джеппетто. Дать им попрощаться.У Нила холодеет спина?— он подозревал подобный исход, но надеялся до последнего на какое-то чудо, на то, что Голубая сжалится и…:—?Где нам его искать?Голубая смотрит на циферблат маленьких, золотых карманных часов:—?Время ланча. Он должно быть сейчас в кафе.…Эмма удивлённо приподнимает брови?— Нил! Он и Голубая о чём то разговаривают с Джеппетто. Старый подонок спадает с лица, бледнеет и Нилу приходится подставить плечо и схватить мастера за руку?— у старика подкосились ноги. Помощник шерифа поднимается с места и выходит следом за троицей, Генри крадётся вслед за матерью.—?И что у нас тут происходит? —?Эмма говорит это в спины Джеппетто, Нила и Голубой. Все трое оборачиваются и молча расступаются перед помощником шерифа. У Джеппетто глаза полны слёз и теперь уже у Эммы подкашиваются ноги?— в который раз жизнь подкидывает сюрпризы. Человек лежащий на кровати на глазах превращающийся в деревянную куклу. Сцена из ночного кошмара:—?Какого чёрта?!—?Пиноккио… Мой малыш… —?Джеппетто трясёт. —?Как же так?Голубая словно захлёбывается воздухом и Эмма понимает?— всё. Теперь это просто кукла. Красивая, искусно сделанная кукла из сосны?— отсюда и имя. Деревянной стала даже одежда. Даже волосы одеревенели. Как бы не ненавидела Эмма Джеппетто за его предательство, которое обрекло новорожденную девочку на сиротство и одиночество в этом мире, но сердце сжимается до боли от жалости и становится трудно дышать. Джеппетто падает у кровати на колени, обнимает сына за плечи и целует в щёку…—?Бля! —?Эмма чуть не валится спиной назад, но кто-то удерживает её от падения. —?Генри! Что ты тут делаешь?!—?Я… Вау!—?Действительно, вау… —?Эмма вытирает пот со лба?— деревянная кукла исчезает в ослепительном сиянии и некоторое время никто ничего не видит, а, когда зрение возвращается, у присутствующих округляются глаза?— на старом покрывале больше не лежит никакой куклы. Маленький мальчик в смешной шапочке?— Эмма зло скрипит зубами. Тот самый, что бросил её одну, а сам исчез неведомо куда.—?Пиноккио! —?Джеппетто теперь от радости просто светится.—?Папа! А где это мы? Голубая Фея! —?малыш стаскивает с головы шапочку и почтительно кланяется ей. —?Простите, не имею чести знать вас, госпожа.—?Я Эмма. Помощник шерифа города Сторибрук Эмма Свон.—?А я Генри. Генри Свон Миллс. Сын Эммы.Эмма видит какими глазами теперь Нил таращится на Генри и торопится выйти с ним из комнаты.…Нил не даёт Эмме и Генри сбежать:—?Сын?!—?Мой и Регины. Моей супруги. НАШ сын.Генри с любопытством разглядывает Кэссиди:—?Так ты тот самый козёл, что подставил маму Эмму?—?Генри!—?Сколько тебе лет, малыш?Генри насупился:—?Я тебе не малыш. Скоро одиннадцать.Нил шевелит губами, считает. Эмма закатывает глаза:—?Может пойдём вниз, а? Поговорим в бабулином кафе.…В кафе, как всегда во время ланча, хватает народу. Регина тоже уже здесь. Эмма отправляется прямо к столику супруги. Генри следует за матерью. Нил замыкает цепочку. Регина вопросительно смотрит на Нила, потом на Эмму:—?Кто это?Эмма не успевает ответить, её опережает Генри:—?Мой дорогой папочка нашёлся.Звякает колокольчик и в кафе входит Голубая, сияющий Джеппетто и малыш Пиноккио, который сразу кидается к Лерою:—?Ворчун!!!Бедняга Лерой кажется забыл как дышать и про любимые блинчики. Бабуля застыла за прилавком и Руби осторожно придерживает вдову Лукас за талию. Арчи, который только что зашёл в кафе, тоже застыл с открытым от шока ртом и Голубая что-то шепчет на ухо Сверчку. Тот кивает и подходит к Пиноккио:—?Пошли, малыш. Мне тебе необходимо рассказать кое о чём.Пиноккио протягивает руку Сверчку, но тут видит ещё одно знакомое лицо:—?Королева!!!Эмма спешит немного успокоить малыша:—?Она моя супруга.—?И моя мама,?— сообщает малышу Генри.Арчи уводит Пиноккио и усаживает за столик. К ним присоединяется Джеппетто и судя по тому с каким любопытством малыш оглядывается на Эмму и разглядывает остальных, Арчи рассказывает о событиях последних десятилетий.Лерой пришёл в себя, Эмма вкратце рассказывает Регине о произошедшем, Нил молча жуёт?— его Эмма отложила на сладкое, когда колокольчик над дверью звенит опять?— Голд. Нил почему-то бледнеет и старается стать, как можно незаметней. Голд не один?— с Белль и сияют такими улыбками, что глазам больно.—?Попрошу немного вашего внимания,?— медоточивый голосок Голда перекрывает гул голосов (бедняга Пиноккио придушенно пискнул: ?Тёмный!? и попытался спрятаться под стол) и становится тихо. —?У меня, у нас есть небольшое объявление.Белль просто сияет:—?Мы вступаем в брак.Мо начинает наливаться малиновым, но Белль не даёт отцу слова сказать:—?Прости, папа, но слишком поздно. И Голд, как честный человек просто обязан…Мо надулся ещё больше?— глаза полезли из орбит и Эмма уже испугалась, что известный в городе садовник и хозяин цветочного магазина просто напросто взмоет в воздух и взорвётся?— та же мысль пришла в голову и Лерою: гном начал медленно сползать со стула с явным намерением спрятаться за крышку стола. Мо, к всеобщему облегчению, шумно выдохнул и неожиданно сипло пропищал:—?Ты…—?Беременна. Так что со свадьбой придётся поторопиться.—?Что?!Эмма удивлённо уставилась на Нила. Её бывший сообщник и любовник возмущённо вытаращился на влюблённую парочку. И теперь таращились на него все, а Голд захромал к столику Кэссиди.—?Бэйл?! Ты?!—?Сегодня какой-то день падений… —?флегматично заметила Эмма. Белль не дала Голду грохнуться на пол, поддержала под локоток.Нил сидел бледный, вжав голову в плечи. Генри отвлёкся от любимого комикса и спросил:—?Так мистер Голд мой дедушка?Головы посетителей кафе синхронно повернулись и теперь почти все уставились на Генри. Малыш вздохнул, спрятал комикс в рюкзак:—?Ну да. Это мой блудный папаша. Вернулся. А Белль будет моей бабулей. Какие-то у меня бабушки?— одна моложе другой.Голду налили стаканчик и Румпель увёл смущённого Нила к себе в лавку для разговора, а к микрофону поднялась Руби, которая тянула за собой Мулан. Руби, пламенея щеками, объявила:—?У меня тоже есть новости. Я и Мулан собираемся вступить в брак!Генри утомлённо вздохнул и поинтересовался у Регины:—?Мулан тоже беременна? От Руби?Всё кафе минут пятнадцать не могло успокоиться.