Глава четвертая. Показатели. (1/1)

Доктор Б.О.Г. протянул руку вперед для рукопожатия. Джонсон одним резким движением схватил ладонь и сжал её от всей души. Он почувствовал настроение своего наставника и был благодарен признанию с его стороны. Внутри Джонсона ликовал тот самый первокурсник, который пришел на кафедру с чистым, открытым разумом и который теперь вырос до нынешнего состояния за один единственный миг… и это было невероятно приятно!Они разошлись. К этому моменту большее количество гостей уже разошлись по конференц залу и разбились на небольшие компании. Исида подошла к наставнику, несколько секунд постояла рядом молча, а потом сказала: ?Практически все пришли. Вы можете готовиться к своему вступительному слову и словам поздравлений??— сказала она, после чего посмотрела на старика.—?Да… спасибо тебе, девочка. Я наверное так и поступлю,?— он тяжело перевалился на своем костыле и сделал пару шагов вперед, после чего остановился от усталости и от боли,?— Хм… странно… за последние несколько минут состоялось несколько тяжелых бесед, и теперь у меня просто нет сил, чтобы праздновать… или пытаться праздновать небольшую годовщину нашего города… именно пытаться… ибо после таких диалогов хочется забиться куда-нибудь подальше с бутылкой дешевого вина, чтобы усугублять состояние и обдумывать каждое из слов, каждую из секунд… —?промелькнули мысли в его голове, после чего он развернулся и обратился к своей ассистентке,?— Родная… не сочти за труд… дай мне свою ручку, пожалуйста, и помоги старому дойти до трибуны. Устал я за сегодня… сильно как-то устал, и сейчас чувствую тотальную тяжесть,?— сказал он, после чего постарался натянуть на своё лицо подобие улыбки.—?Что-то случилось? —?обеспокоенно спросила Исида, которая за прошедший год стала заметно мягче и теперь не так сильно походила на андроида, как это было раньше,?— Мы же, когда сюда шли, с вами все было в порядке… а сейчас… вы выглядите так, словно вас пропустили сквозь мясорубку,?— сказала она, и в этот момент доктор Бей резко остановился, после чего повернулся к девушке и посмотрел на неё крайне озадаченным взглядом, который не предвещал ничего хорошего.—?Вот, хоть в голову стреляй!.. я не помню следующее: ?А мы Рип забрали из дома? И если забрали, то кто толкал коляску и кто присматривает за ним сейчас? —?спросил доктор Бей и поймал на себе взгляд ассистентки.—?Эм! Вандая… она и толкала сюда коляску… она и занимается сейчас Неоном… просто, вы видимо опять отправились в свою персональную реальность… или просто не обратили внимания,?— сказала она,?— Но, это не страшно! С каждым может произойти,?— она хихикнула, после чего покрепче взяла предплечье своего наставника и слегка потянула вперед, таким образом говоря: ?Пойдемте! Нет смысла стоять на месте?. Сопротивлялся экспериментатор буквально секунду, после чего двинулся вперед. Спустя несколько секунд он стоял около небольшого помоста, с которого должен был обратиться с речью к сотрудникам своего города.—?Эм… наверное я лучше позову Уилла, чтобы он помог вам подняться на эти несколько ступенек. Так будет быстрее и менее болезненно для вас,?— Исида мило улыбнулась, сделала оборот вокруг себя и, рассмотрев в толпе высокого парня, быстрым шагом направилась к нему. Дальше Олденвуд Грей увидел то, как подойдя к своему фиктивному супругу со спины, она аккуратно положила ему руку на плечо. Тот сразу же обернулся и посмотрел вниз. Затем, доктор Бей увидел то, как девушка указывает в его сторону. После он перевел свой взгляд чуть правее и обнаружил, что парень общался с копателями. Потом Уилл пожал руки и направился к своему работодателю. На лице молодого человека была улыбка, и не было понятно от чего: то ли от общения и мероприятия, то ли по причине того, что рядом с ним шла миниатюрная и дьявольски красивая Исида, которая впервые сменила халат, джинсы и свитер на небольшое, прекрасное, вечернее платье.