Часть 6 (1/1)
Аму удалось пристать к группе торговцев, продвигающихся на юг страны. Пока никто из них не догадался, что перед ними женщина.Но Хинамори постоянно мучили беспокойство и страх, что в чересчур женственном парне кто-нибудь признает девушку.Поэтому она старалась избегать разговоров и сторонилась шумных мужчин.На второй день пути спутники бывшей служанки, устроив привал, выпивали. Она же сидела в стороне, делая вид, что разбирает свой небольшой узелок.— Эх! Сейчас не хватает только нескольких красоток! — заявил широколицый толстяк, вожделенно закатив глаза.В ответ все засмеялись, а беглянка, внутреннее содрогнувшись, изобразила на лице еще большую отстраненность. Ей не нравились такие разговоры, и в голове уже в какой раз появилась мысль, что надо тихонечко уйти пока все будут спать.— Все будет хорошо, — шептала девушка, не замечая, что за ней пристально наблюдают двое мужчин. Они красноречиво переглядывались, внимательно рассматривая, ни о чем не подозревающую Хинамори, — Сегодня ночью, когда все уснут, ты спокойно отправишься дальше одна, — звук собственного голоса приободрил, и Аму опустилась на землю.Она лежала на спине и смотрела в ночное небо. Звезды сияли сегодня очень ярко, и их свет дарил призрачную надежду, маня за собой.Икуто.Прошло столько лет, а она никак не могла забыть молодого господина. Он был тем, кто по-настоящему любил и заботился о ней.Только Тсукиоми она смогла открыть сердце. И именно он зажег в нем любовь. Воспоминания оставались все такими же близкими и родными. Они не оставляли ее, и бывшая служанка не заметила, как провалилась в глубокий сон. Забвение окутало плотной пеленой, унося в прошлое.Пробудилась девушка резко, словно ее кто-то окатил холодной водой. Небо уже окрасилось первыми бликами рассвета.Осторожно поднявшись, беглянка увидела, что все спят, повалившись, куда попало. Схватив своей узелок, Хинамори принялась пробираться к дороге, аккуратно переступая через тела.Вскоре она уже оставила позади бывших попутчиков. Радостно улыбаясь и испытывая огромное облегчение, рабыня шла по дороге, совершенно не замечая, что за ней следом идут двое мужчин.Поэтому, когда кто-то грубо схватил ее за плечо, Аму, ничего не понимая, оглянулась.— Куда это ты собрался? — янтарные глаза уперлись в небритое лицо одного из торговцев.Страх сдавил легкие, но она, собравшись, улыбнулась. Нельзя было показывать испуг.— Я решил оставить вас, потому что мне надо в другую сторону, — сердце трепыхалось в груди, гулом отдаваясь в ушах, — Спасибо за помощь, — отступив, девушка поклонилась.— За помощь надо платить, красавица, — от услышанного, Хинамори попятилась.На лице отразился ужас. Резко развернувшись, она побежала. Но мужчины были быстрее и сильнее, и вскоре беглянку схватили и повалили на землю.Аму закричала, но помощи было ждать неоткуда. И от осознания этого паника охватила все существо.— Нет! Не надо! Отпустите! — под натиском грубой силы ткань поддалась, открывая взгляду перетянутую повязкой грудь.— А ты бы прав, это — девка! — восторженно прошипел один из насильников, потянувшись к сопротивляющейся Хинамори.— Отпусти! Не трогай меня! — она наотмашь ударила нападавшего рукой, но это не помогло.А даже еще больше распалило мужчину.— Заткнись! — заорал торговец, наваливаясь на жертву, — Тебе никто не поможет!И внезапно все прекратилось.Аму ощутила свободу. Не понимая, что произошло, села.Перед глазами все плыло, и девушка не сразу додумалась, что происходит. Какой-то шум, крики, ругательства, а потом стоны.Моргнув, Хинамори, наконец, смогла сфокусировать взгляд на происходящем вокруг. Ее обидчики валялись на земле, а над ними возвышался молодой человек.Рваная одежда, светлые грязные волосы, обрамлявшие смуглое лицо, на плече виднелась кровоточащая рана, которую парень зажимал ладонью.— Спасибо, — изумленно проговорила Аму, вставая и оправляя одежду.Ее спаситель же уставился на нее. В глазах загорелось удивление, и блондин, как в бреду, протянул к ней руку.— Майя? — прохрипел он.И, пошатнувшись, рухнул на землю.Икуто, зажимая раненый бок рукой, уже подходил к дому, когда дверь внезапно распахнулась. На пороге нарисовалась певица. Рассеянное выражение на лице тут же сменилось удивленным.— О! Что с тобой? — девушка мигом оказалась рядом, и Тсукиоми непроизвольно отшатнулся.Боль скрутила, и парень поморщился.— Все нормально. Отвяжись! — грубо отпихнув шатенку, охотник проковылял в комнату.Голова кружилась. Злоба пылала в груди.Беглый раб смог ранить его! Это невозможно! Кто же этот человек на самом деле?— Я принесла воды. Тебе надо срочно перевязать рану! — в помещение следом за ним ворвалась назойливая актриса.Кряхтя, Яя тащила небольшое ведерко.— Я же сказал тебе, чтобы ты отстала, — прошипел молодой человек и резко повернулся к глупой циркачке.Стены поплыли, и он рухнул бы на пол, если бы девчонка, вскрикнув, не вцепилась в него.Только вот она не учла того, что Икуто был намного тяжелее ее. Охнув, Юки грохнулась на пол, а сверху ее придавил Тсукиоми.Вода, выплеснувшись из емкости, растеклась по полу, намочив кимоно и каштановые волосы.— Ооооо… — выдохнула артистка.Лицо Икуто находилось в нескольких дюймах от ее лица, и кончики длинноватых прядей касались ее щек.Сердце вдруг подозрительно замерло, а карие глаза не могли оторваться от темно-синих, мечущих молнии.— Дура, — тихо выговорил охотник.Но до певицы смысл его слов совсем не доходил. Время для нее остановилось, и Яя не могла пошевелиться.— Друг! Чем это вы тут занимаетесь? — очарование мгновенно рассеялось, когда в дом ввалился Кукай.Запыленный, замученный и шокированный увиденным, Сома замер на пороге. Позади него виднелась широкоплечая фигура Наги.— Заткнись, идиот. Лучше помоги мне, — буркнул раненый, испытывая очередной приступ раздражения.День явно не удался! И еще эта бабенка постоянно выводит из себя! На кой-черт, он позволил им взять к себе бесстыжую певичку?— Как вижу, ты нашел того раба, — Фуджисаки опустился рядом с другом, который, наконец, принял вертикальное положение.— Да. И этот ублюдок оказался намного проворнее, чем я ожидал, — молодой человек схватил первую попавшуюся тряпицу, валявшуюся на полу, и зажал разорванный бок, — Ну ничего, я до него еще доберусь! — уверенно продолжил Икуто.Другие же обитатели комнаты только переглянулись.— Оставь его. Он уже далеко, и на его поиски мы потратим больше, чем получим, — рассуждал Нагихико, внимательно вглядываясь в лицо Тсукиоми.Тот же только упрямо покачал головой.— Нет. Ты просто еще не знаешь, сколько нам пообещали за него, — в комнате повисло молчание, и все с любопытством выставились на бывшего дворянина, — Пять тысяч йен, — потянув пару минут для пущего эффекта, объявил пострадавший.— Сколько? — ахнул Сома, непроизвольно пододвинувшись к другу. В зеленых глазах светилось недоверие, — Тогда почему ты нам сразу не сказал?— Не было времени, — лаконично послышалось в ответ, и шатен, закашлявшись, вскочил.— Не было времени на то, чтобы сказать нам о такой сумме? — младший метался по комнате, размахивая от волнения и возбуждения руками.Эмоции так и лились из парня. Он ворчал, ругался, но его уже никто не слушал.— Отлично. Для начала, я думаю, нам нужно выяснить, кто этот человек, — предложил Наги, вопросительно взглянув на Икуто.Парень сидел ровно и ничем не выказывал своих чувств. Певица же пребывала в непонятном состоянии.Девушка просто забилась в угол комнаты и исподтишка рассматривала Тсукиоми.— Да, ты прав, — задумчиво протянул Икуто, — На все это у нас есть один день. Завтра мы должны отправиться по его следу. Необходимо выяснить, какая цель у этого раба. Или, возможно, он просто жаждет свободы, — память опять услужливо подкинула воспоминание о том, как блондин дрался.Злоба накатила горячей волной.— Прекрасно, — согласился Фуджисаки, — А что будем делать с ней? — Нагихико указал на витающую в облаках Яю.— Конечно, оставим здесь, — пожал плечами молодой человек.От этих слов циркачка встрепенулась. Подскочив, кинулась к охотнику.— Нет! Нет! Пожалуйста, возьмите меня с собой! Иначе хозяйка цирка найдет меня и убьет за побег! Я буду для вас готовить, стирать! Только не бросайте меня! — изящные пальцы вцепились в руку бывшего аристократа.— НЕТ! — рявкнул Тсукиоми, отпихивая от себя несчастную Юки.