Глава 7 (1/1)
После небольшого отдыха мы погрузились в вертолет. Спустя еще полчаса он доставил нас на небольшую поляну в лесу.—?Группа поддержки готова, при необходимости будем рядом,?— отрапортовала Тай, оказавшаяся начальником разведки клана.Айджи молча кивнул и, поправив очки, обвел взглядом собравшихся членов Круга.—?Итак, наша задача?— добраться до источника и сделать его безопасным. Касури установит ловушку для демонов, а я обеспечу защитные печати. Наши техники не столь эффективны, как имевшиеся в распоряжение у Камисакура?— но тоже достаточно надежны. Проблема в том, что до источника еще надо добраться?— количество демонов за последние несколько недель заметно повысилось,?— огласил он вводную. —?Возьму на себя смелость предложить распределение обязанностей.—?Мы с интересом тебя выслушаем,?— ответила за всех Хитсуги, вызвав у младшей Кагамимори ехидную усмешку.—?Касури и Хисудзу обеспечат нам сравнительно свободный от нечисти клин. Благословение земли распугает нестойких демонов, да и разумные аякаси предпочтут лишний раз с нами не связываться. Останутся лишь те, что жаждут боя. Частично с ними справятся мои сикигами,?— Айджи показал нам внушительную связку листов-печатей,?— частично?— меч Юто. Хитсуги будет корректировать и направлять наши действия. Какие есть замечания?—?Да вроде бы все в порядке,?— опять первой ответила детектив. —?И даже мою хрупкую голову ты бережешь, что совсем на тебя не похоже, кухихи.—?Если идея принята?— тогда начинаем,?— коротко распорядился Айджи.Сестры Кагамимори развернули походный алтарь и обратились к духам места с просьбой обеспечить ровную дорогу. После завершения ритуала они достали храмовые амулеты, отпугивающие демонов, и всем своим видом показали?— пора идти вперед. Первым шел Айджи, активировав сразу пятерых сикигами, что считалось очень хорошим результатом даже для опытного онмедзи. Впрочем, я подозревал, что это для него далеко не предел. Освобожденные из печатей подчиненные духи широкой дугой опережали наш отряд. В дополнение к магии первый экзорцист держал под рукой короткий автомат, снабженные зачарованными патронами.Слева и справа, чуть позади от него, шли Касури и Хисудзу, концентрируя свои силы на отпугивающих амулетах. В центре отряда с невозмутимым видом, как будто мы все отправились на пикник, неспешно шествовала Хитсуги. Видимого оружия у нее не было.Я был в нашем отряде замыкающим. На мой вакидзаси, на удивление, все смотрели одобрительно?— несмотря на зловещую репутацию, сомнений в эффективности меча работы Мурамасы ни у кого не было.Похоже, что Айджи настроился на легкую прогулку, но, как я втайне и ожидал, реальность очень быстро скорректировала его планы. Местные демоны явно не желали отдавать свой источник сил без боя. Когда мы уже достаточно далеко углубились в лес, Касури и Хисудзу пришлось сменить свои амулеты на клановые зеркальные артефакты, затягивавшие в себя неосторожно приблизившихся демонов. Иногда старшая Кагамимори активировала свой глаз зверя, позволявший ей подтащить врага в радиус действия зеркала. Сикигами Тсучимикадо, которых стало уже семеро, отбивались от двух-трех противников каждый, а сам Айджи помогал им короткими очередями из своего MP-5. На мне оставался ближний бой, с которым вполне успешно справлялся напитанный светом меч. Хитсуги каким-то образом успевала помогать каждому из нас оптимально выбирать цель, фактически руководя нашей командой.В какой-то момент Айджи решил, что, несмотря на пока что успешный ход боя, риск слишком велик, и попытался вызвать группу поддержки, но что-то глушило связь. На сигнальную ракету реакции также не последовало. Отвлекаться на переживания и вопросы было некогда, так что мы решили продолжить двигаться к источнику. Шаг за шагом, иногда все-таки пуская в небо ракеты, мы все-таки приближались к цели. Уже когда в поле зрения показался покосившийся менгир, сверху на нас спикировала сразу дюжина карасу-тэнгу. Совершенно разумные и вооруженные копьями летучие демоны-вороны едва не разметали нашу группу. Хитсуги на мгновение замерла, сосредотачиваясь и активировала висящий на груди амулет, заставивший аякаси притормозить.—?Гасите их быстрее! —?я бы никогда не поверил, что этот рев мог принадлежать субтильной девушке-детективу, но, похоже, своим голосом она смогла заставить даже хищную нечисть почувствовать себя неуверенно.Дважды повторять ей не пришлось?— каждый из нас показал все, на что способен. Троих достали сикигами Тсучимикадо, еще двоих Айджи застрели из автомата, четверо оказались втянуты зеркалами Кагамимори, а остальные трое испарились от ударов моего меча. Больше нас никто не атаковал. Облегченно выдохнув, мы, наконец, смогли приблизиться к менгиру. Касури внимательно изучила его взглядом своего проклятого глаза, немного пошепталась с Хитсуги и заключила:—?Эта штука каким-то образом искажает пространство вокруг себя. Не могу быть точно уверена, но наши проблемы со связью и отсутствие реакции на сигнальные ракеты скорей всего связано именно с ней.Тем временем Айджи деловито раскладывал вокруг какие-то амулеты и чертил линии магических символов.—?На этот материал моя магия не очень хорошо ложится,?— озабоченно произнес он, постучав по центральному столбу древней конструкции.—?Тебе нужно единовременно наложить какой-то эффект, или требуется постоянное действие? —?поинтересовался я.—?Единовременно, дальше оно само себя поддерживать будет. Есть какие-то идеи? —?с надеждой посмотрел на меня Первый.—?Да никаких идей,?— усмехнулся я, погладив обелиск, засветившийся желтоватым светом,?— так годится?—?Отлично! —?Айджи, похоже, не впервые наблюдал оперативное наложение ?парома?,?— сейчас все будет!Еще несколько действий, и линии его рисунка ожили, наполнившись видимыми в магическом зрении потоками маны. Закончила нашу работу Касури, наложив на сам камень печать, по ее словам, являвшуюся чем-то вроде аналога ее демоноулавливающего зеркала.—?Теперь, если кто из владеющих нужной магией аякаси, попробует приблизиться и снять то, что мы тут наворотили?— его ждет хороший сюрприз,?— подмигнула она.В сочетании с горящим оранжевым пламенем левым глазом ее мимика смотрелась пугающе. Но я чувствовал, что настроение у жрицы стремительно улучшалось. И никакого негатива ко мне ни от нее, ни от ее сестры я уже не ощущал?— совместный бой действительно помогает найти общий язык.Обратная дорога была куда легче. Только раз нам дорогу пересек какой-то задержавшийся к основной схватке медведеподобный аякаси, но был тут же разорван автоматной очередью. Своих сикагами Айджи вернул обратно в листы еще у менгира, потому как у него уже не хватало концентрации удерживать их в активном состоянии. Когда мы вышли к поляне, с которой начался наш рейд, там обнаружились два десятка увешанных оружием мужчин и женщин и вконец издергавшаяся Тай.—?Что случилось? Где вы были? —?она почти набросилась на Айджи. —?Почему мы ни разу не застали вас на месте запуска ракет?—?Похоже, связь глушил этот проклятый источник. И что-то такое делал с пространством,?— устало выдохнул первый экзорцист и растянулся на траве, глядя в небо.Нервное напряжение наконец-то отпустило нас всех, так что мы разлеглись рядом с ним. На ногах осталась только Хитсуги. Она весело поглядела на нас, потом обратилась к Тай.—?Нам нужны горячий чай и вертолет. Горячий саке был бы еще лучше, но где ж его взять. Это была действительно лютая передряга, давно я так не развлекалась.—?У меня есть виски во фляжке,?— подал голос командир группы поддержки, уже немолодой мужчина со шрамом во все лицо.—?Майор Наоки Тсучимикадо,?— добавил он, столкнувшись с вопросительным взглядом Хитсуги.—?Это вы хорошо придумали, майор,?— одобрительно кивнула она.Хитсуги понюхала содержимое протянутой ей емкости, сделала маленький глоток и передала флягу мне. Через минуту мы осушили ее полностью?— даже младшая Кагамимори, несмотря на юный возраст, имела на это право, участвуя в бою на равных с остальными.—?А вот теперь можно и вертолет,?— констатировал я, поднимаясь с травы.—?Уже на подходе,?— улыбнулся майор. —?Тай, хватит нервничать, все уже в порядке.—?Вы представляете, что сделали бы со мной все кланы, если бы вы не вернулись? —?поинтересовалась та.—?Не представляем. Нас бы это уже не интересовало,?— без улыбки ответил ей Айджи.С ревом зависшая над поляной винтокрылая машина прервала наш разговор. Группе поддержки и присоединившейся к ним Тай предстояло выбираться из района миссии на каком-то своем транспорте, а мы уже через полчаса снова были в поместье. Сил едва хватило на душ и краткий ужин, после чего я просто-таки провалился в сон.На следующее утро в дверь моих апартаментов поскреблась Хитсуги.—?Ну что, пойдем, верну тебя обратно в Такамию,?— заговорщицки улыбнулась она.И снова уже надоевший вертолет отправил нас к уже знакомому военному аэродрому где-то недалеко от Киото.