Глава 11 (2/2)

— Извините, принц, но вынуждена вам отказать. Далт совершил двойное убийство на территории Дейги, а убитые — мои подданные. Его арестовали прямо на месте преступления с орудием убийства в руках. Далт виновен и ответит по закону. Теперь это внутреннее дело Дейги.

Я. Его. Убью.Сначала вытащу отсюда, еще не знаю как, но вытащу, а потом убью собственными руками. Очень-очень медленно.— Виновен он или нет должен решить суд. А до тех пор, пока его вина не доказана, у него есть право на защитника. Я хочу его увидеть. И ознакомиться с результатами расследования.Оливия улыбнулась.— Конечно, принц. Это ваше право.Я возвращался в посольство с выписками из материалов дела, грамотой, дающей право на встречу с Далтом, и отчетливым осознанием того, что этот раунд я проиграл Оливии всухую. Такого поворота, признаться, я не ожидал. Я был уверен, что дело всего лишь в старых боевых подвигах Далта, и с этим мы бы справились, Билл Рот не зря все это время копался в тонкостях международного права...

Но это нелепое обвинение в убийстве спутало мне все карты! Я почти не сомневался, что Далт невиновен. Скорее всего Оливия поняла, что привлечь его к ответственности за дела двадцатилетней давности не получится, и просто-напросто подставила его, пожертвовав своими же подданными. И сделано это было так грамотно, что если бы я так не злился на всю эту идиотскую ситуацию, то восхитился бы тому, как четко и аккуратно это было проделано. Все сходилось один к одному — показания свидетелей, орудие убийства, заключение коронера. Не хватало только мотива и признания обвиняемого, но учитывая количество улик, особой надобности в них и не было. Далт увяз по уши. Добиться его оправдания будет очень и очень непросто.

Я был наверное в квартале от посольства, когда мне показалось, что за мной следят. Я свернул с главной улицы в переулок, прошел немного и, приметив ведущую в какой-то подвал лестницу, спустился по ней на несколько ступеней, пригнулся, так чтобы меня не было видно со стороны, и стал ждать.

Пожалуй, Грэхем был прав, расхаживать по городу без сопровождения было не самой удачной идеей. Не хватало еще нарваться на грабителей...Он появился несколько минут спустя, — мужчина среднего роста в темном плаще с низко опущенным на лицо капюшоном, — остановился неподалеку, оглянулся по сторонам. Нет, мне не показалось. Он точно шел за мной и, судя по всему, он был один. Я поднял с земли небольшой камешек и, размахнувшись, швырнул его в сторону. Мужчина предсказуемо обернулся на звук, и я одним прыжком взлетел по ступеням, преодолевая разделявшее нас расстояние, перехватил его руку с невесть откуда взявшимся ножом, заломил болевым приемом, одновременно толкнув в спину...Он потерял равновесие и полетел на землю, капюшон слетел с его головы, мелькнули темные тронутые сединой волосы и знакомое, слишком хорошо знакомое лицо.

Я разжал руки и отпустил его.

— Крэйг, чтоб тебя, какого дьявола ты творишь?! Совсем из ума выжил?!Он поморщился, растирая предплечье, потом медленно встал. Оружие он не то выронил, не то успел спрятать в ножны.— Ну у тебя и хватка, протектор, — совершенно спокойно сказал он. — Ты мне чуть руку не сломал.

— Ты это заслужил. Какого черта ты за мной следишь? Как ты вообще здесь оказался?— Последовал за твоим отрядом, — не стал отпираться он. — Услышал новости, взял ребят и рванул сюда по вашим следам пока тропинка не затянулась.— Зачем? Это было глупо и опасно, вы могли сбиться с пути и заблудиться в Царстве Теней. Я тебя что, просил об этом?

— Я сделал это не ради тебя.Я вздохнул.— Крэйг, я не позволю им его повесить. Мы вытащим его.— Как?

— Ты уверен, что хочешь обсуждать это прямо здесь, посреди улицы? Пойдем со мной. Поговорим в посольстве, там безопасно и нет лишних ушей.

Он вздохнул, но спорить не стал и последовал за мной.